Übersetzung für "Wheel chock" in Deutsch
The
Electric
Wheel
Chock
(with
signaling
device)
serves
for
safety
at
the
loading
ramp.
Der
Elektronischer
Radkeil
(mit
Meldeeinrichtung)
dient
der
Sicherheit
an
der
Verladerampe.
ParaCrawl v7.1
Each
wheel
chock
16
is
secured
at
the
load
bed
12
by
means
of
a
securing
apparatus
14
.
Jeder
Radsicherungskeil
16
ist
mittels
einer
Sicherungsvorrichtung
14
an
dem
Ladeboden
12
fixiert.
EuroPat v2
When
the
wheel
chock
is
removed,
the
truck
can
leave
the
place
of
loading.
Wenn
der
Radkeil
entfernt
wird,
kann
der
Lkw
die
Verladestelle
verlassen.
ParaCrawl v7.1
Only
if
the
truck-driver
puts
the
wheel
chock
with
status
detection
system
under
the
wheel
does
the
traffic
light
show
“green”
what
means
that
the
truck
stands
secured
at
the
ramp
and
that
the
loading
process
could
begin
now.
Erst
wenn
der
LKW-Fahrer
den
Radkeil
mit
Meldeeinrichtung
vor
das
Rad
positioniert
hat,
springt
die
Innenampel
auf
„grün“
und
signalisiert
damit,
dass
der
LKW
gesichert
vor
der
Rampe
steht
und
der
Ladevorgang
beginnen
kann.
ParaCrawl v7.1
Should
the
wheel
chock
be
taken
away
during
the
loading
and
the
truck
try
to
drive
away
signalize
signal-horn
and
interior
traffic
light
“red”
and
the
fork-lift
operator
knows
the
danger!
Sollte
während
des
Verladens
der
Radkeil
am
LKW
entfernt
werden
und
der
LKW
wegfahren,
signalisieren
Signalhorn
und
Innenampel
„rot“
dem
Staplerfahrer
die
Gefahr!
ParaCrawl v7.1
Signaler
“Wheel
Chock
under
wheel”
Signalgeber
„Radkeil
untergelegt“
ParaCrawl v7.1
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Wheel
Chock!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Unterlegkeil
bieten!
CCAligned v1
At
the
same
time,
the
recess
48
is
dimensioned
such
that
the
housing
33
sits
at
least
partially
on
the
top
side
of
the
horizontal
first
plate
section
46
such
that
the
horizontal
first
plate
section
46,
and
in
this
way
the
fixing
element
39
and
the
thereby
fixed
wheel
chock
16,
are
clamped
at
the
load
bed
12
when
the
nut
44
is
tightened.
Gleichzeitig
ist
die
Aussparung
48
so
dimensioniert,
dass
das
Gehäuse
33
zumindest
teilweise
auf
dem
horizontalen
ersten
Plattenabschnitt
46
aufsitzt,
damit
der
horizontale
erste
Plattenabschnitt
46
und
dadurch
das
Fixierelement
39
und
der
dadurch
fixierte
Radsicherungskeil
16
beim
Anziehen
der
Mutter
44
an
den
Ladeboden
geklemmt
wird.
EuroPat v2
Only
when
the
truck
driver
has
positioned
the
Wheel
Chock
with
the
signaling
device
in
front
of
the
wheel,
the
indoor
Traffic
Light
jumps
to
“green”,
signaling
that
the
truck
is
secured
in
front
of
the
ramp
and
the
loading
process
can
start.
Erst
wenn
der
LKW-Fahrer
den
Radkeil
mit
Meldeeinrichtung
vor
das
Rad
positioniert
hat,
springt
die
Innenampel
auf
„grün“
und
signalisiert
damit,
dass
der
LKW
gesichert
vor
der
Rampe
steht
und
der
Ladevorgang
beginnen
kann.
ParaCrawl v7.1
A
switch
integrated
in
the
Wheel
Chock
is
switched
by
means
of
a
shift
rocker,
which
is
actuated
by
the
under
the
truck
wheel.
Ein,
in
den
Radkeil
integrierter
Schalter
wird
mittels
einer
Schaltwippe
geschaltet,
die
wiederum
durch
das
Unterlegen
unter
das
LKW-Rad
betätigt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
during
the
loading
the
Wheel
Chock
is
removed
on
the
truck
and
the
truck
drive
away,
the
signal
horn
and
the
“red”
Traffic
Light
signal
the
danger
to
the
forklift
driver!
Sollte
während
des
Verladens
der
Radkeil
am
LKW
entfernt
werden
und
der
LKW
wegfahren,
signalisieren
Signalhorn
und
Innenampel
„rot“
dem
Staplerfahrer
die
Gefahr!
ParaCrawl v7.1
These
functions
can
be
coupled
with
signal
horns
which,
in
addition
to
the
visual
signals
in
the
event
of
a
faulty
function
sequence,
for
example,
when
the
Wheel
Chock
is
removed,
even
though
the
dockleveller
still
rests,
audibly
signals.
Diese
Funktionen
können
mit
Signalhörnern
gekoppelt
werden,
die
dann
zusätzlich
zu
den
visuellen
Signalen
bei
fehlerhaftem
Funktionsablauf,
bspw.
wenn
der
Radkeil
entfernt
wird,
obwohl
die
Überladebrücke
noch
aufliegt,
laut
hörbare
Signale
dazuschaltet.
ParaCrawl v7.1
Wheel
chocks
(wedges)
(if
required)
(X)(2)
Unterlegkeil(e)
für
Räder
(falls
vorgeschrieben)
(X)(2)
TildeMODEL v2018
Never
use
damaged
wheel
chocks.
Verwenden
Sie
niemals
Klappkeile,
wenn
sie
beschädigt
sind.
ParaCrawl v7.1
Wheel
chocks
are
not
enough
to
compensate
for
the
slope.
Unterlegkeile
reichen
übrigens
nicht
um
das
Gefälle
auszugleichen.
ParaCrawl v7.1
Lift
the
support
plate
-1-
to
use
the
collapsible
wheel
chocks.
Um
die
Klappkeile
zu
verwenden,
heben
Sie
die
Stützplatte
-1-
an.
ParaCrawl v7.1
Wheel
chocks
(wedges)
(if
required)
(X)
6/
Unterlegkeil(e)
für
Räder
(falls
vorgeschrieben)
(X)
6/
TildeMODEL v2018
A
set
of
wheel
chocks
not
enough.
Ein
Satz
Unterlegkeile
reichte
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
tool
kit,
jack
and
collapsible
wheel
chocks
are
stored
under
the
floor
panel
in
the
luggage
compartment.
Das
Bordwerkzeug,
der
Wagenheber
und
die
Klappkeile
befinden
sich
im
Gepäckraum
unter
der
Ladebodenabdeckung.
ParaCrawl v7.1
Never
use
wheel
chocks
which
are
damaged
or
incorrectly
assembled.
Verwenden
Sie
niemals
Klappkeile,
wenn
sie
beschädigt
oder
wenn
die
Klappkeile
nicht
ordnungsgemäß
zusammengebaut
sind.
ParaCrawl v7.1
The
wheel
chocks
cannot
perform
their
intended
function
and
can
topple
over
if
the
lugs
on
the
support
plate
are
not
correctly
inserted
in
the
elongated
holes
on
the
base
plate.
Die
Klappkeile
können
ihre
Funktion
nicht
erfüllen
und
ihre
Stabilität
verlieren,
wenn
sich
die
„Nasen“
der
Stützplatte
nicht
ordnungsgemäß
in
den
Langlöchern
der
Grundplatte
befinden.
ParaCrawl v7.1
The
rotor
drum
lies
on
swinging
rack,
supported
by
four
wheels
and
its
axial
fixation
is
done
by
two
chock
wheels.
Die
Rotortrommel
liegt
auf
swinging
Zahnstange,
unterstützt
von
vier
Rädern
und
ihre
axiale
Fixierung
ist
durch
zwei
Unterlegkeil
Räder
erfolgt.
ParaCrawl v7.1