Übersetzung für "Wheel bearing" in Deutsch
The
steering
knuckle
becomes
thinner
as
it
proceeds
from
the
wheel-bearing
socket
to
the
neck.
Der
Achsschenkel
wird
von
der
Radlageraufnahme
zum
Schenkelhals
hin
schlanker.
EuroPat v2
The
wheel
bearing
is
held
in
place
by
threaded
bolts.
Über
Schraubbolzen
wird
das
Radlager
festgelegt.
EuroPat v2
Wheel
bearing
socket
2
is
wider
than
it
is
thick.
Die
Radlageraufnahme
2
ist
gegenüber
ihrer
Dicke
breiter
ausgeführt.
EuroPat v2
In
this
way,
a
flange
bearing
can
be
screwed
into
wheel-bearing
socket
2.
Auf
diese
Weise
kann
ein
Flanschlager
in
der
Radlageraufnahme
2
schraubbar
festgelegt
werden.
EuroPat v2
At
transition
8,
wheel-bearing
socket
2
tapers
down
toward
neck
7.
Über
den
Übergang
8
verjüngt
sich
die
Radlageraufnahme
2
zum
Schenkelhals
7
hin.
EuroPat v2
No
changes
on
the
rim
or
on
the
wheel
bearing
are
required.
Es
sind
keine
Veränderungen
an
Felge
oder
Radlager
erforderlich.
EuroPat v2
The
wheel
hub
27,
through
a
wheel
bearing
28,
is
rotationally
secured
to
the
steering
knuckle
16.
Die
Radnabe
27
ist
über
ein
Radlager
28
drehbar
am
Achsschenkel
16
befestigt.
EuroPat v2
Adjust
wheel
bearing
(the
Defender
TDI
or
older
models)
Radlager
einstellen
(beim
Defender
TDI
oder
älteren
Modellen)
ParaCrawl v7.1
Product
is
delivered
complete
with
wheel
bearing
and
dust
cover.
Die
Lieferung
erfolgt
komplett
mit
Radlager
und
Spritzblech.
ParaCrawl v7.1
So
he
sits
behind
the
bike
and
tightens
the
bolts
on
the
wheel
bearing.
Er
sitzt
also
hinter
dem
Motorrad
und
zieht
die
Schrauben
am
Radlager
fest.
ParaCrawl v7.1
The
set
for
the
Land
Rover
wheel
bearing
is
complete
for
a
wheel.
Der
Satz
für
das
Land
Rover
Radlager
ist
komplett
für
ein
Rad.
ParaCrawl v7.1
The
wheel
bearing
is
pressed,
for
example,
into
a
hole
of
the
wheel
carrier.
Das
Radlager
ist
zum
Einpressen
in
eine
Bohrung
des
Radträgers
vorgesehen.
EuroPat v2
The
wheel
bearing
is
fixed
axially
and
radially
on
the
wheel
carrier
via
the
flange.
Das
Radlager
ist
über
den
Flansch
axial
und
radial
am
Radträger
fest.
EuroPat v2
In
said
mounting
steps,
the
wheel
bearing
has
to
be
rotated
or
turned
frequently.
Bei
diesen
Montageschritten
muss
das
Radlager
häufig
gedreht
bzw.
gewendet
werden.
EuroPat v2
The
brake
anchor
plate
is
in
turn
fastened
to
the
wheel
bearing.
Der
Bremsträger
ist
seinerseits
am
Radlager
befestigt.
EuroPat v2
Preferably,
a
support
arrangement
for
a
wheel
bearing
is
inserted
into
the
rim.
Vorzugsweise
ist
eine
Trägeranordnung
für
ein
Radlager
in
die
Felge
eingesetzt.
EuroPat v2