Übersetzung für "What if i told you" in Deutsch
What
if
I
told
you
that
your
tourist
catalogues
are
lies?
Was,
wenn
ich
sagte,
Ihre
Touristenkataloge
sind
Lügen?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
she
has
leprosy?
Und
wenn
ich
dir
sagen
würde,
das
sie
Lepra
hätte?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
I
killed
Shawn
Regan?
Und
wenn
ich
Regan
getötet
habe?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
to
get
down
on
the
floor
and
fuck
the
floor,
huh?
Und
wenn
ich
dir
sage,
du
sollst
den
Fußboden
vögeln?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
I
see
something
in
Hannah?
Was
ist,
wenn
ich
dir
sage,
ich
sehe
etwas
in
Hannah?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
we
can
cure
your
cancer?
Was
wäre,
wenn
wir
Ihren
Krebs
heilen
könnten?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
that
I
could
cure
ALS?
Und
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
ALS
heilen
kann?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
the
game
is
about
to
change?
Und
wenn
ich
dir
verrate,
dass
sich
das
Spiel
jetzt
ändert?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
that
you're
never
going
to
see
a
krone?
Und
wenn
ich
euch
verrate,
dass
ihr
keine
einzige
Krone
sehen
werden?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
that
I
had
a
way
to
get
eyes
and
ears
inside
the
Berliner
Zeitung?
Was,
wenn
ich
Augen
und
Ohren
in
die
Berliner
Zeitung
schmuggeln
kann?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
sorry
to
interrupt,
but
what
if
I
told
you
Ja,
tut
mir
leid,
wenn
ich
störe.
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
there
was
a
way
to
be
reborn?
Was,
wenn
ich
Ihnen
sagen
würde,
Sie
könnten
wiedergeboren
werden?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
I
could
bring
Davina
back
to
life?
Was
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
Davina
wieder
lebendig
machen
könnte?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
we
had
another
chance
to
destroy
the
Baudelaires?
Und
wenn
wir
die
Möglichkeit
hätten,
die
Baudelaires
zu
zerstören?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
he
had
a
bad
reputation?
Was,
wenn
ich
Ihnen
sage,
er
hatte
einen
schlechten
Ruf?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
I'm
trying
to
help
people?
Und
wenn
ich
Menschen
helfen
will?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
I
wanted
to
retire
from
acting?
Was
hieltest
du
davon,
wenn
ich
mit
Schauspielen
aufhören
wollte?
OpenSubtitles v2018
But
what
if
I
told
you,
you
could
come
back?
Aber
was,
wenn
ich
dir
sage,
du
könntest
zurückkommen?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you...
Will
Drake
had
to
die?
Was,
wenn
ich
dir
sagen
würde...
dass
Will
Drake
sterben
musste?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
there
was
a
place
where
no
one
reads
books?
Und
wenn
es
einen
Ort
gäbe,
wo
niemand
Bücher
liest?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
that
you
were
wrong?
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
du
falsch
liegst?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you,
you
didn't
make
a
mistake?
Und
wenn
ich
dir
sage,
dass
du
keinen
Fehler
gemacht
hast?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
it
was
kiddie
porn?
Und
wenn
ich
sagte,
dass
es
um
Kinderporno
ging?
OpenSubtitles v2018
What
if...
What
if
I
told
you
that
wasn't
my
mission?
Was,
wenn
ich
Euch
sage,
dass
das
nicht
meine
Mission
ist?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
all
of
you
that
you're
partially
blind?
Was,
wenn
ich
Ihnen
allen
sage,
dass
Sie
teilweise
Blind
sind?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
to
go
fuck
yourself?
Was,
wenn
ich
Ihnen
sage,
Sie
sollen
sich
ins
Knie
ficken?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
told
you
that,
a
year
ago,
Was
wäre,
wenn
ich
Ihnen
erzählen
würde,
das
vor
einem
Jahr,
OpenSubtitles v2018