Übersetzung für "Were arranged" in Deutsch

Then when the four ropes were arranged the coffin was placed upon them.
Dann wurden die vier Seile zurechtgelegt und der Sarg darauf gehoben.
Books v1

There were several rooms arranged around a central courtyard.
Bei ihnen waren diverse Räume um einen Hof herum angeordnet.
Wikipedia v1.0

After the initial recording sessions, the songs were re-arranged and then fitted with English lyrics.
Nach den Erstaufnahmen wurden die Lieder neu arrangiert und mit englischen Texten gesungen.
Wikipedia v1.0

Furthermore within the classes, running numbers were arranged in clear groups.
Außerdem wurden den Gruppen eindeutige Bereiche für die Betriebsnummer zugeordnet.
Wikipedia v1.0

Last year more than 1000 interviews were arranged as a direct result of the event.
Letztes Jahr wurden als direktes Ergebnis der Veranstaltung rund 1000 Vorstellungsgespräche vereinbart.
TildeMODEL v2018

Furthermore, study visits to Member States by officials from applicant countries were arranged.
Ferner wurden Studienreisen von Beamten aus den Bewerberländern in Mitgliedstaaten organisiert.
TildeMODEL v2018

In the course of that tour two concerts were arranged in Germany.
Im Rahmen dieser Tournee wurden zwei Konzerte in Deutschland veranstaltet.
TildeMODEL v2018

Besides, I thought that Vulcan marriages were arranged.
Ich dachte, vulkanische Ehen würden arrangiert.
OpenSubtitles v2018

In Hungary, personal meetings with 20 contact persons were arranged to carry out interviews on the basis of the questionnaire.
In Ungarn wurden mit 20 Kontaktpersonen Gesprächstermine auf der Grundlage des Fragebogens vereinbart.
EUbookshop v2

There were also Landhagen and Stadthagen, which were arranged in a circular shape around smaller settlements.
Dazu kamen Landhagen und Stadthagen, die ringförmig um kleinere Siedlungsbereiche angeordnet waren.
WikiMatrix v1

The seats were arranged in tandem fashion.
Hier waren die Sitze in Tandem-Anordnung eingebaut.
WikiMatrix v1

The gardens were arranged in terraces.
Die Felder sind in Terrassen angelegt.
WikiMatrix v1

The opening orchestration and ending credits theme were arranged and orchestrated by Kaoru Wada and performed by the Tokyo Philharmonic Orchestra.
Die Eröffnungs- und Abspannmelodie wurden von Kaoru Wada dirigiert vom Philharmonieorchester Tokio vorgetragen.
WikiMatrix v1

Smaller musical and theatrical performances were also arranged in each of the partner countries.
Ferner wurden in jedem Partnerland kleinere Musik- und Theaterveranstaltungen organisiert.
EUbookshop v2