Übersetzung für "Well versed" in Deutsch
He
is
well
versed
in
geometry.
Er
kennt
sich
in
Geometrie
gut
aus.
Tatoeba v2021-03-10
She
is
well
versed
in
Spanish
literature.
Sie
kennt
sich
gut
mit
spanischer
Literatur
aus.
Tatoeba v2021-03-10
You
are
well-versed
in
journalistic
tradition.
Sie
sind
sehr
versiert
in
den
journalistischen
Traditionen.
OpenSubtitles v2018
Botanically,
i
am
very
well-versed.
Botanisch
kenne
ich
mich
sehr
gut
aus.
OpenSubtitles v2018
And
how
is
a
man
such
as
you
so
well-versed
on
our
traditions?
Und
woher
ist
ein
Mann
wie
Sie,
so
versiert
in
unseren
Traditionen?
OpenSubtitles v2018
He's
very
well-versed
in
Scripture.
Er
kennt
sich
sehr
gut
mit
der
Bibel
aus.
OpenSubtitles v2018
Feelings
in
which
I'm
very
well-versed.
Gefühle,
mit
denen
ich
mich
sehr
gut
auskenne.
OpenSubtitles v2018
I'm
well
versed
in
the
art
of
detecting
a
tail,
Watson.
Ich
bin
in
der
Erkennung
eines
Verfolgers
gut
versiert,
Watson.
OpenSubtitles v2018
And
he
was
well-versed
in
our
own
cyber
security
defenses.
Und
er
war
sehr
versiert,
was
unsere
Netzwerksicherheit
angeht.
OpenSubtitles v2018
Then
I
would
say
you
are
well
versed
in
betrayal.
Dann
würde
ich
sagen,
Sie
sind
sehr
gut
versiert
in
Verrat.
OpenSubtitles v2018
I
sometimes
envy
the
blissful
ignorance
of
those
less
well
versed
in
their...
Ich
beneide
manchmal
diejenigen,
die
sich
weniger
gut
auskennen
mit
der...
OpenSubtitles v2018
As
a
lover
of
ornithology,
you're
well-versed
in
animal
behavior.
Als
Freundin
der
Vogelkunde
kennen
Sie
sich
gut
mit
tierischem
Verhalten
aus.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry.
I'm
not
well
versed
in
cons.
Mit
Betrug
kenne
ich
mich
nicht
so
gut
aus.
OpenSubtitles v2018