Übersetzung für "Well aged" in Deutsch
I
must
say,
you've
aged
well,
the
two
of
you.
Ich
muss
sagen,
ihr
habt
euch
gut
gehalten,
ihr
zwei.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
aged
well,
but
the
rest
of
you
looked
terrible!
Ich
hatte
mich
gut
gehalten,
aber
ihr
nicht!
OpenSubtitles v2018
The
camembert
has
to
be
well
aged.
Der
Camembert
muss
gut
reif
sein.
ParaCrawl v7.1
An
increasing
clientele
of
well-off
aged
people
have
built
here
their
second
home.
Eine
wachsende
Klientel
von
gut
situierten
Altersmigranten
ließ
sich
eine
zweite
Heimat
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Objectives
are
also
better
achieved
with
well-man-aged
cooperation
with
other
IFIs.
Daneben
werden
Ziele
besser
im
Rahmen
einer
gut
gemanagten
Zusammenarbeit
mit
anderen
IFI
erreicht.
EUbookshop v2
The
remaining
tickets
were
sold
to
musical
fans
who
are
in
most
cases
well
aged
ladies.
Die
übrigen
Karten
wurden
an
Musicalfans
verkauft,
wobei
es
sich
meist
um
ältere
Damen
handelt.
ParaCrawl v7.1
One
more
study
including
the
overweight
as
well
as
middle-aged
males
found
the
much
more
intriguing
outcome.
Eine
weitere
Studie,
einschließlich
der
Übergewicht
sowie
mittleren
Alters
Jungs
entdeckten
die
viel
interessantere
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
The
target
groups
for
these
measures
and
analyses
are
children
and
adolescents
as
well
as
middle-aged
adults.
Zielgruppen
der
MaÃ
nahmen
und
Analysen
dieser
Bekanntmachungsind
Kinder
und
Jugendliche
sowie
Erwachsene
im
mittleren
Lebensalter.
ParaCrawl v7.1
The
final
segment
is
an
Avatar
parody
that,
like
Avatar,
has
not
aged
well.
Das
letzte
Segment
ist
ein
Avatar
parody
dass,
wie
Avatar,
hat
nicht
gut
gealtert.
ParaCrawl v7.1
The
body
is
made
exclusively
of
solid,
well-aged
maple
and
spruce.
Der
Korpus
ist
wie
bei
allen
guten
Kontrabässen
aus
gut
abgelagertem
Ahorn-
und
Fichtenholz
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
On
a
British
Airways
flight
from
Johannesburg,
a
well-off,
middle-aged
white
South
African
lady
found
herself
sitting
next
to
a
black
man.
Auf
einem
British
Airways-Flug
von
Johannesburg
fand
sich
eine
gut
situierte,
weiße
Südafrikanerin
mittleren
Alters
neben
einem
Farbigen
wieder.
Europarl v8
Persons
living
in
institutions
as
well
as
children
aged
0-14
years
shall
be
included,
when
appropriate
and
at
the
relevant
ad
hoc
intervals,
subject
to
successful
prior
pilot
studies.
Personen,
die
in
Einrichtungen
leben,
sowie
Kinder
im
Alter
von
0
bis
14
Jahren
werden,
wenn
dies
zweckdienlich
ist,
zu
relevanten
ad
hoc
Zeitabständen
einbezogen,
vorausgesetzt,
vorangegangene
Pilotstudien
sind
erfolgreich
durchgeführt
worden.
DGT v2019
With
the
exception
of
drivers,
all
those
categories
of
applicants
as
well
as
persons
aged
25
years
or
less
participating
in
seminars,
conferences,
sports,
cultural
or
educational
events,
organised
by
non-profit
organisations
will
also
enjoy
a
full
waiving
of
the
visa
fee.
Mit
Ausnahme
der
Fahrer
werden
alle
diese
Kategorien
von
Antragstellern
sowie
Personen
bis
zum
Alter
von
25
Jahren,
die
an
von
gemeinnützigen
Organisationen
veranstalteten
Seminaren,
Konferenzen,
Sport-,
Kultur-
oder
Lehrveranstaltungen
teilnehmen,
ebenfalls
ganz
von
der
Visumgebühr
befreit.
TildeMODEL v2018
The
protagonists
are
the
well
educated,
aged
20
or
more
on
completing
full-time
education
(54%)
and
those
in
managerial
positions
or
who
are
selfemployed
(54%
and
49%
respectively).
An
der
Spitze
stehen
Bürger
mit
hohem
Bildungsniveau,
die
ihre
Schulausbildung
im
Alter
von
20
oder
darüber
abgeschlossen
haben
(54
%)
und
Personen
in
leitenden
Positionen
oder
Selbständige
(54
%
bzw.
49
%).
EUbookshop v2