Übersetzung für "We will rise" in Deutsch
Otherwise,
we
will
witness
the
rise
of
real
anti-Europeanism.
Andernfalls
werden
die
Zunahme
einer
echten
antieuropäischen
Stimmung
sehen
können.
Europarl v8
From
the
ashes
we
will
rise.
Aus
der
Asche
werden
wir
auferstehen.
OpenSubtitles v2018
From
the
ashes,
we
will
rise.
Aus
der
Asche
werden
wir
auferstehen.
OpenSubtitles v2018
Niyah,
"from
the
ashes
we
will
rise."
Niyah,
"aus
der
Asche
werden
wir
aufstehen".
OpenSubtitles v2018
Today
we
will
rise,
and
the
world
will
be
ours.
Heute
steigen
wir
empor,
und
die
Welt
wird
uns
gehören.
OpenSubtitles v2018
And
if
we
make
the
right
choices,
we
will
rise
with
her.
Wenn
wir
es
richtig
anstellen,
wird
ihr
Erfolg
auch
der
unsere.
OpenSubtitles v2018
We
will
rise
in
the
hierarchy
of
the
church
together.
Wir
werden
zusammen
in
der
Hierarchie
der
Kirche
aufsteigen.
OpenSubtitles v2018
We
will
rise
together
under
my
rule
or
we
will
obliterate
each
other.
Wir
werden
unter
meiner
Herrschaft
aufsteigen
oder
einander
auslöschen.
OpenSubtitles v2018
It
will
take
time,
but
we
will
eventually
rise
to
the
surface.
Es
wird
dauern,
aber
wir
werden
zur
Oberfläche
aufsteigen.
OpenSubtitles v2018
Together
we
have
struggled,
and
together,
we
will
rise.
Gemeinsam
haben
wir
gekämpft
und
gemeinsam
werden
wir
auferstehen.
OpenSubtitles v2018
But
if
we
stay
together...
we
will
rise
to
the
occasion
as
we
have
before.
Aber
wenn
wir
zusammenbleiben,
bestehen
wir
die
Herausforderung,
so
wie
früher.
OpenSubtitles v2018
We
will
rise
up
on
Google
and
we
will
make
friendships
with
our
friends.
Wir
werden
auf
Google
steigen
und
wir
werden
Freundschaften
mit
unseren
Freunden
machen.
ParaCrawl v7.1
We,
too,
will
rise
again
with
Christ!
Auch
wir
werden
mit
Christus
auferstehen!
ParaCrawl v7.1
Simultaneously,
we
will
see
a
rise
in
''domestic''
art.
Gleichzeitig
werden
wir
eine
steigende
Beliebtheit
für
"heimische"
Kunst
erleben.
ParaCrawl v7.1
In
faith
in
him
we
too
will
rise,
Hallelujah!
Im
Glauben
an
ihn
werden
auch
wir
auferstehen,
Halleluja!
ParaCrawl v7.1
If
we
stick
together,
we
will
rise
to
the
challenge!
Gemeinsam
werden
wir
die
Herausforderungen
meistern,
wenn
wir
zusammenhalten!
CCAligned v1
Give
us
the
toughest
challenge
you
can
–
we
will
rise
to
it.
Geben
Sie
uns
Ihre
härteste
Nuss
–
wir
knacken
sie.
CCAligned v1
The
country
is
ours,
when
will
we
rise
up
and
take
it?
Das
Land
gehört
uns,
wann
werden
wir
aufstehen
und
es
einnehmen?
ParaCrawl v7.1
But
miraculously,
we
will
quickly
rise
up
again
and
keep
on
rowing.
Aber
auf
wundersame
Weise
werden
wir
schnell
wieder
aufstehen
und
weiter
rudern.
ParaCrawl v7.1
With
him,
we
will
rise
again.
Mit
ihm
werden
wir
auferstehen.“
ParaCrawl v7.1
We
will
continue
and
we
will
rise
up.
Wir
werden
weitermachen,
und
wir
werden
uns
erheben.
ParaCrawl v7.1
I
fear
that
this
year
we
will
see
surpluses
rise
above
the
600,000-tonnes
mark.
Ich
befürchte,
daß
wir
in
diesem
Jahr
mehr
als
600.000
t
Überschüsse
haben
werden.
TildeMODEL v2018