Übersetzung für "We will rise" in Deutsch

Otherwise, we will witness the rise of real anti-Europeanism.
Andernfalls werden die Zunahme einer echten antieuropäischen Stimmung sehen können.
Europarl v8

From the ashes we will rise.
Aus der Asche werden wir auferstehen.
OpenSubtitles v2018

From the ashes, we will rise.
Aus der Asche werden wir auferstehen.
OpenSubtitles v2018

Niyah, "from the ashes we will rise."
Niyah, "aus der Asche werden wir aufstehen".
OpenSubtitles v2018

Today we will rise, and the world will be ours.
Heute steigen wir empor, und die Welt wird uns gehören.
OpenSubtitles v2018

And if we make the right choices, we will rise with her.
Wenn wir es richtig anstellen, wird ihr Erfolg auch der unsere.
OpenSubtitles v2018

We will rise in the hierarchy of the church together.
Wir werden zusammen in der Hierarchie der Kirche aufsteigen.
OpenSubtitles v2018

We will rise together under my rule or we will obliterate each other.
Wir werden unter meiner Herrschaft aufsteigen oder einander auslöschen.
OpenSubtitles v2018

It will take time, but we will eventually rise to the surface.
Es wird dauern, aber wir werden zur Oberfläche aufsteigen.
OpenSubtitles v2018

Together we have struggled, and together, we will rise.
Gemeinsam haben wir gekämpft und gemeinsam werden wir auferstehen.
OpenSubtitles v2018

But if we stay together... we will rise to the occasion as we have before.
Aber wenn wir zusammenbleiben, bestehen wir die Herausforderung, so wie früher.
OpenSubtitles v2018

We will rise up on Google and we will make friendships with our friends.
Wir werden auf Google steigen und wir werden Freundschaften mit unseren Freunden machen.
ParaCrawl v7.1

We, too, will rise again with Christ!
Auch wir werden mit Christus auferstehen!
ParaCrawl v7.1

Simultaneously, we will see a rise in ''domestic'' art.
Gleichzeitig werden wir eine steigende Beliebtheit für "heimische" Kunst erleben.
ParaCrawl v7.1

In faith in him we too will rise, Hallelujah!
Im Glauben an ihn werden auch wir auferstehen, Halleluja!
ParaCrawl v7.1

If we stick together, we will rise to the challenge!
Gemeinsam werden wir die Herausforderungen meistern, wenn wir zusammenhalten!
CCAligned v1

Give us the toughest challenge you can – we will rise to it.
Geben Sie uns Ihre härteste Nuss – wir knacken sie.
CCAligned v1

The country is ours, when will we rise up and take it?
Das Land gehört uns, wann werden wir aufstehen und es einnehmen?
ParaCrawl v7.1

But miraculously, we will quickly rise up again and keep on rowing.
Aber auf wundersame Weise werden wir schnell wieder aufstehen und weiter rudern.
ParaCrawl v7.1

With him, we will rise again.
Mit ihm werden wir auferstehen.“
ParaCrawl v7.1

We will continue and we will rise up.
Wir werden weitermachen, und wir werden uns erheben.
ParaCrawl v7.1

I fear that this year we will see surpluses rise above the 600,000-tonnes mark.
Ich befürchte, daß wir in diesem Jahr mehr als 600.000 t Überschüsse haben werden.
TildeMODEL v2018