Übersetzung für "We will deliver" in Deutsch

We will deliver a referendum and we will kill this wretched and shameful Treaty stone dead.
Wie werden einen Volksentscheid liefern und diesen jämmerlichen und blamablen Vertrag mausetot machen.
Europarl v8

We will continue to deliver and to pursue our dialogue with you on them.
Wir werden weiterhin Ergebnisse vorweisen und unseren Dialog darüber mit Ihnen fortsetzen.
Europarl v8

We will continue to deliver on our mandate.
Wir werden unsere Aufgabe weiterhin erfüllen.
Europarl v8

We will deliver results from the Lisbon Treaty.
Wir werden Ergebnisse vorlegen, die auf dem Vertrag von Lissabon beruhen.
Europarl v8

We will indeed deliver all of them,
Diese werden Wir wahrlich allesamt erretten,
Tanzil v1

Except Lut's followers: We will most surely deliver them all,
Nur Luts Familie, die werden wir zweifelsohne erretten, allesamt,
Tanzil v1

I would argue that we will not deliver security solely from the barrel of a gun.
Ich würde behaupten, wir können Sicherheit nicht allein mit Gewehren herstellen.
TED2020 v1

We will not deliver security solely from the barrel of a gun.
Wir werden Sicherheit nicht allein mit Gewehren herstellen.
TED2020 v1

We will deliver on our promises and show global leadership in these fields.
Wir werden unsere Versprechen einlösen und in diesen Bereichen weltweit führend vorangehen.
TildeMODEL v2018

By working together, we will deliver."
Wenn wir zusammenarbeiten, werden wir diese Ziele erreichen.“
TildeMODEL v2018

What we commit to in this Work Programme are the things we will deliver in 2015.
Was wir in diesem Arbeitsprogramm zusagen, werden wir 2015 liefern.
TildeMODEL v2018

We will deliver seven little d'Este to kiss their grandfather's cheek.
Wir zeugen sieben kleine d'Este, die Wange ihres Großvaters zu küssen.
OpenSubtitles v2018

And then tell them that we will not deliver Luther to Rome.
Und dann sagt ihm, dass wir Luther nicht an Rom übergeben.
OpenSubtitles v2018

We will deliver this enormous power to the entire world!
Wir werden diese enorme Energie... der ganzen Welt zur Verfügung stellen!
OpenSubtitles v2018

We will deliver him a cylinder of bilitrium.
Wir werden ihm einen Zylinder Bilitrium liefern.
OpenSubtitles v2018

Rest assured, we will deliver as promised.
Ich versichere Ihnen, wir werden wie versprochen liefern.
OpenSubtitles v2018

And with your help we will deliver it.
Und mit Ihrer Hilfe werde ich sie liefern.
QED v2.0a

We will deliver your order immediately when cashed but not later than the next working day.
Wir versenden Ihre Bestellung unverzüglich nach Zahlungseingang, spätestens jedoch am nächsten Werktag.
CCAligned v1

We will deliver a detailed, written analysis for each brand name in each of your target markets.
Wir liefern eine umfassende schriftliche Analyse für jeden Markennamen in jedem Ihrer Zielmärkte.
ParaCrawl v7.1

We will deliver the following bikes in Darmstadt.
Die folgenden Fahrräder liefern wir in Darmstadt.
CCAligned v1

We will deliver the following bikes in Hannover.
Die folgenden Fahrräder liefern wir in Hannover.
CCAligned v1