Übersetzung für "We still expect" in Deutsch
The
20th
year
of
Diversity
–
how
much
news
can
we
still
expect?
Das
20.
Jahr
Diversity
–
wie
viel
Neues
kann
es
noch
geben?
CCAligned v1
We
still
expect
an
improvement
in
the
first
quarter
though",
confirmed
Bruckbauer.
Wir
erwarten
jedoch
bereits
im
ersten
Quartal
eine
Verbesserung",
so
Bruckbauer.
ParaCrawl v7.1
In
mobility,
we
can
still
expect
considerable
progress.
In
der
Mobilität
können
wir
generell
noch
große
Fortschritte
erwarten.
ParaCrawl v7.1
We
still
expect
a
recovery
in
world
trade
in
the
further
course
of
the
year.
Nach
wie
vor
erwarten
wir
eine
Erholung
des
Welthandels
im
Jahresverlauf.
ParaCrawl v7.1
For
the
2009/10
financial
year,
we
still
expect
a
modest
increase
in
sales.
Für
das
Geschäftsjahr
2009/10
wollen
wir
unverändert
einen
leichten
Umsatzanstieg
erzielen.
ParaCrawl v7.1
This
year
we
still
expect
three
additional
acquisitions.”
In
diesem
Jahr
erwarten
wir
noch
drei
weitere
Akquisitionen.“
ParaCrawl v7.1
But
still,
we
didn't
expect
this
casting
to
go
this
wild.
Aber
wir
haben
nicht
erwartet,
dass
dieses
Casting
so
wild
wird.
ParaCrawl v7.1
Still
we
do
expect
that
individuals
will
be
safer
in
particular
areas.
Weiterhin
erwarten
wir,
dass
Einzelpersonen
in
bestimmten
Bereichen
sicherer
sein
werden.
ParaCrawl v7.1
So
how
can
we
still
expect
those
same
people
to
then
advocate
on
behalf
of
their
protection?
Wie
können
wir
also
von
ihnen
erwarten,
dass
sie
sich
für
deren
Schutz
einsetzen?
TED2020 v1
This
year,
even
in
the
aftermath
of
the
crisis,
we
still
expect
to
see
growth
of
around
6%.
Für
dieses
Jahr
erwarten
wir
trotz
der
Nachwirkungen
der
Krise
ein
Wachstum
von
rund
6%.
EUbookshop v2
In
the
fruit
segment
we
still
expect
a
significant
earnings
decline
(previous
year:
EUR
77
million).
Im
Segment
Frucht
wird
weiterhin
ein
deutlicher
Ergebnisrückgang
(Vorjahr:
77
Millionen
Euro)
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Still,
we
expect
continued
positive
development
for
the
fourth
quarter
and
for
the
full
year
2010.
Für
das
vierte
Quartal
und
Gesamtjahr
2010
kann
dennoch
weiterhin
eine
positive
Entwicklung
erwartet
werden.
ParaCrawl v7.1
Even
after
the
present
boom
phase
we
still
expect
above-average
rates
of
growth
in
automobile
production
in
China.
Auch
über
die
aktuelle
Boom-Phase
hinaus
erwarten
wir
in
China
überdurchschnittlich
hohe
Zuwächse
der
Automobilproduktion.
ParaCrawl v7.1
We
still
expect
Croatia
to
be
the
next
country
to
join
the
EU,
if
Slovenia
settles
its
border
dispute,
unless
of
course
tiny
Iceland
is
fast-tracked
in
beforehand.
Wir
erwarten
weiterhin,
dass
Kroatien
das
nächste
Land
sein
wird,
das
der
EU
beitritt,
wenn
Slowenien
seinen
Grenzstreit
beilegt,
es
sei
denn
natürlich,
Island
gelangt
zuvor
auf
die
Überholspur.
Europarl v8
We
had
expected
and,
if
you
will,
we
still
expect
in
future
to
see
more
resistance
from
the
government
of
Austria,
a
country
rich
in
history,
culture
and
traditions
but
one
that
does
not
suffer
from
the
complex
that
affects
major
powers
and
does
not
feel
that
it
is
the
subsidiary
of
some
major
power
in
the
European
Union.
Wir
haben
mehr
Widerstand
von
der
Regierung
Österreichs
erwartet,
die
für
ein
Land
mit
Geschichte,
Kultur
und
Traditionen
steht,
ein
Land
ohne
Großmacht
-,
aber
auch
ohne
Tochterkomplex
gegenüber
einer
gewissen
Großmacht
in
der
Europäischen
Union,
und
dies
erwarten
wir
auch
in
Zukunft.
Europarl v8
Unfortunately,
Commissioner,
we
must
still
expect
it
to
be
down
to
us
to
persuade
the
large
states,
especially
the
United
States
and
China,
to
join
in
these
general
efforts
to
combat
climate
change.
Unglücklicherweise,
Frau
Kommissarin,
müssen
wir
weiterhin
davon
ausgehen,
dass
es
unsere
Aufgabe
sein
wird,
die
großen
Staaten,
insbesondere
die
Vereinigten
Staaten
und
China,
davon
zu
überzeugen,
an
diesen
allgemeinen
Bemühungen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
teilzunehmen.
Europarl v8
Of
course,
we
must
remember
that
we
still
expect
the
Council
to
submit
a
common
position
on
the
regulation
harmonising
social
provisions
in
the
field
of
road
transport.
Natürlich
dürfen
wir
nicht
vergessen,
dass
wir
immer
noch
auf
den
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
zum
Erlass
einer
Verordnung
zur
Harmonisierung
der
Sozialvorschriften
im
Straßenverkehr
warten.
Europarl v8
As
you
will
have
realised
during
your
recent
visit
to
the
United
States,
discussions
in
progress
there
have
begun
to
move
in
the
right
direction,
but
obviously
we
still
expect
much
more
from
them.
Wie
Sie
während
Ihres
jüngsten
Besuchs
in
den
USA
festgestellt
haben
werden,
bewegt
sich
die
dortige
Diskussion
langsam
in
die
richtige
Richtung,
aber
natürlich
erwarten
wir
viel
mehr
von
den
USA.
Europarl v8
Of
course
there
is
still
a
long
way
to
go
and
we
still
have
to
expect
a
lot
of
hurdles
on
the
way,
starting
with
the
continuation
of
the
policy
of
Israeli
settlements
in
the
occupied
territories.
Natürlich
ist
der
Weg
noch
weit,
und
die
auf
ihm
zu
erwartenden
Hin
dernisse
sind
beträchtlich,
angefangen
beim
ersten,
der
Fortsetzung
der
israelischen
Siedlungspolitik
in
den
besetzten
Gebieten.
EUbookshop v2