Übersetzung für "We reserve the right" in Deutsch
We
reserve
the
right
to
a
final
vote.
Wir
behalten
uns
das
Recht
auf
eine
Schlussabstimmung
vor.
Europarl v8
We
reserve
the
right
to
act
when
national
security
is
at
stake.
Wir
greifen
ein,
wenn
Gefahr
für
die
Sicherheit
des
Landes
besteht.
OpenSubtitles v2018
However,
it
is
only
natural
that
we
reserve
the
right
to
judge
the
specific
measures
and
the
specific
solutions
proposed
for
the
problems
arising
out
of
today's
general
trends.
Daneben
gibt
es
auch
die
Entwicklung
der
politischen
Zusammenarbeit
außerhalb
der
EG-Verträge.
EUbookshop v2
No,
Your
Honor,
but
we
reserve
the
right
to
recall
the
witness
later.
Wir
behalten
uns
das
Recht
auf
eine
spätere
Befragung
vor.
OpenSubtitles v2018
While
we
reserve
the
right
to
call
rebuttal
witnesses,
government
rests.
Die
Regierung
behält
sich
vor,
weitere
Zeugen
zu
benennen.
OpenSubtitles v2018
For
separate
tenders
we
reserve
the
right
to
change
the
offer
price.
Bei
getrennter
Vergabe
behalten
wir
uns
eine
Änderung
des
Angebotspreises
vor.
CCAligned v1
We
reserve
the
right
to
change
these
daily
rates
without
prior
notice!
Wir
behalten
uns
vor,
die
Preise
ohne
Ankündigung
zu
ändern!
CCAligned v1
We
reserve
the
right
to
decline
refund
requests
in
the
following
cases:
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Rückerstattungsforderungen
in
folgenden
Fällenabzulehnen:
CCAligned v1
We
reserve
the
right
to
change
our
privacy
policy
at
any
time.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
unsere
Datenschutzerklärung
jederzeit
zu
ändern.
CCAligned v1
We
reserve
the
right
to
increase
or
decrease
the
rates
at
any
time.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
jederzeit
erhöhen
oder
senken
die
Preise
.
ParaCrawl v7.1
We
expressly
reserve
the
right
to
refuse
the
acceptance
of
a
bill
of
exchange.
Wir
behalten
uns
die
Ablehnung
von
Wechseln
ausdrücklich
vor.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
send
at
least
one
message.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
mindestens
eine
Mitteilung
zu
senden.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
assert
claims
for
further
damages.
Die
Geltendmachung
eines
weiteren
Schadens
bleibt
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
revoke
this
permission.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Gestattung
zu
widerrufen.
ParaCrawl v7.1
If
we
grant
such
rights
then
we
reserve
the
right
to
withdraw
linking
permission
without
notice.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Erlaubnis
zur
Verlinkung
fristlos
zurücktreten.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
combine
the
notification
of
acceptance
with
the
confirmation
of
receipt.
Wir
behalten
uns
die
Verbindung
der
Annahmeerklärung
mit
der
Zugangsbestätigung
vor.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
adjust
the
grouping
of
children
into
classes
to
meet
the
demand.
Je
nach
Bedarf
behalten
wir
uns
vor
die
Altersgruppen
der
Nachfrage
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
revoke
this
permission
at
any
time;
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diese
Erlaubnis
jederzeit
zurückzuziehen;
ParaCrawl v7.1
In
cases
of
default
of
payment
we
reserve
the
right
to
deny
access
to
your
data.
Bei
Zahlungsverzug
sind
wir
berechtigt,
den
Zugriff
auf
Ihre
Daten
zu
sperren.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
verify
your
details
by
following
up
with
your
customers.
Wir
behalten
uns
die
Prüfung
Ihrer
Angaben
durch
Nachfrage
bei
Ihren
Kunden
vor.
ParaCrawl v7.1
We
also
reserve
the
right
to
rule,
to
remove
any
payment.
Desweiteren
behalten
wir
uns
grundsätzlich
vor,
etwaige
Zahlungsmöglichkeiten
zu
entfernen.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
transmit
PD
to
third
parties
for
the
following
purposes:
Wir
behalten
uns
vor,
PD
zu
folgenden
Zwecken
auch
an
Dritte
weiterzuleiten:
CCAligned v1
We
reserve
the
right
to
make
technical
alterations
and
improvements.
Technische
Veränderungen
und
Verbesserungen
bleiben
vorbehalten.
CCAligned v1
We
reserve
the
right
to
change
the
terms
of
this
privacy
policy
at
any
time.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diese
Datenschutzregelungen
jederzeit
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1