Übersetzung für "We have shortened" in Deutsch
We
have
shortened
our
internet
address:
Unsere
Internetadresse
haben
wir
verkürzt:
CCAligned v1
Moreover,
we
have
shortened
the
delivery
period
of
received
orders
by
the
product
line
that
we
have
extended.
Außerdem
haben
wir
mit
dem
Produktionsband,
das
wir
vergrößert
haben,
die
Lieferungszeit
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
we
have
in
effect
shortened
our
budgeting
process
and
now
generally
have
a
better
overview
of
all
our
plants.
Dadurch
konnten
wir
unseren
Planungsprozess
effektiv
verkürzen
und
haben
generell
eine
bessere
Übersicht
über
alle
Werke.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
respect
your
privacy,
we
have
activated
the
shortened
IP-address
for
the
etracker
technology.
Um
Ihre
Privatsphäre
zu
wahren,
haben
wir
bei
der
etracker-Technologie
die
Verkürzung
der
IP-Adresse
aktiviert.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
by
reducing
the
data
protection
period
to
five
years,
compared
with
the
seven
planned
initially,
we
have
shortened
the
waiting
times
for
claims
to
be
used
by
those
small
and
medium-sized
enterprises
that
do
not
have
the
financial
resources
needed
to
fund
their
own
research
into
labels.
Durch
die
Verkürzung
des
Datenschutz-Zeitraums
von
ursprünglich
sieben
Jahren
auf
fünf
Jahre
haben
wir
darüber
hinaus
erreicht,
dass
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen,
die
nicht
die
Mittel
haben,
um
sich
wissenschaftliche
Studien
für
die
Anmeldung
einer
eigenen
Angabe
leisten
zu
können,
schneller
auf
die
Angaben
zurückgreifen
können.
Europarl v8
Over
the
past
several
years,
in
order
to
fully
to
meet
the
demands
of
the
semiconductor
industry,
we
have
radically
shortened
our
internal
turnaround
times,
developed
and
marketed
new
products
much
more
rapidly,
and
greatly
improved
the
quality
of
our
services.
Um
den
Anforderungen
dieser
Branche
vollständig
gerecht
zu
werden,
haben
wir
in
den
letzten
Jahren
interne
Durchlaufzeiten
radikal
verkürzt,
somit
Produke
wesentlich
schneller
entwickelt
und
auf
den
Markt
gebracht
sowie
Serviceleistungen
deutlich
verbessert.
ParaCrawl v7.1
By
implementing
of
defined
work
flow
of
requests
and
following
actions
we
have
shortened
the
time
of
processing
requests,
increased
efficiency
of
the
contact
centre
and
shortened
the
time
necessary
for
operator
training.
Durch
die
Implementierung
eines
definierten
Workflows
von
Anfragen
und
Folgeaktionen
haben
wir
die
Bearbeitungszeit
von
Anfragen
verkürzt,
die
Effizienz
des
Kundenzentrums
erhöht
und
die
Zeit
für
die
Bedienerschulung
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
We
have
shortened
the
Cham
Kiu,
Biu
Tze
and
Double
Knives
forms
(back
to
108
points
as
all
our
forms).
Wir
haben
die
Cham
Kiu,
Biu
Tze
und
Doppelmesser
Formen
auf
108
Punkte
(wie
alle
unsere
Formen)
zurückgestutzt.
ParaCrawl v7.1
Through
our
conscious
and
unconscious
intercessors,
we
have
shortened
the
official
way
by
a
good
five
to
eight
kilometers,
normal
it
would
be
53
kilometers
long.
Durch
unsere
bewussten
und
unbewussten
Verhauer
haben
wir
den
offiziellen
Weg
um
gute
fünf
bis
acht
Kilometer
abgekürzt,
normal
wäre
er
53
Kilometer
lang.
CCAligned v1
We
have
shortened
the
video
to
6
minutes
according
to
the
terms
and
got
with
kind
support
of
Media
Sound
Art
very
beautiful
music
of
LARGO
from
the
album
Celtic
Dreams
to
enchant
the
viewer.
Das
Video
wurde
entsprechend
den
Bedingungen
auf
6
Minuten
gekürzt
und
mit
schöner
Musik
von
LARGO
aus
dem
Album
Celtic
Dreams
versehen,
freundlicherweise
zur
Verfügung
gestellt
von
Media
Sound
Art.
ParaCrawl v7.1
Today
we
will
have
a
shortened
trading
day
in
the
US
ahead
of
tomorrow’s
4th
of
July
holiday.
Heute
werden
wir
in
den
USA
einen
verkürzten
Handelstag
vor
den
morgigen
Feiertagen
am
4.
Juli
haben.
ParaCrawl v7.1
We
have
activated
the
shortening
of
IP
addresses
within
etracker
technology.
Wir
haben
bei
der
eTracker-Technologie
die
Verkürzung
der
IP-Adresse
aktiviert.
ParaCrawl v7.1
Conditionally
we
may
have
to
shorten
the
lyrics.
Eventuelle
Kürzungen
müssen
wir
uns
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
will
have
to
shorten
the
respective
song
for
the
live
presence
something.
Außerdem
werden
wir
den
jeweiligen
Song
für
die
Livepräsenz
etwas
kürzen
müssen.
ParaCrawl v7.1
For
the
next
generation
of
African
creative
leaders,
we
have
to
shorten
and
streamline
that
journey.
Für
die
nächste
Generation
der
afrikanischen
Pioniere
müssen
wir
den
Weg
verkürzen
und
optimieren.
TED2020 v1
In
the
case
of
delays,
we
have
to
shorten
the
treatment
period
out
of
consideration
for
the
following
guests!
Bei
Verspätungen
müssen
wir
die
Behandlungsdauer
aus
Rücksicht
auf
die
nachfolgenden
Gäste
leider
kürzen!
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
the
list
of
diseases
eligible
to
receive
funding,
which
was
raised
by
many
speakers,
we
have
proposed
shortening
the
list
to
focus
efforts
on
the
key
priorities:
those
diseases
that
have
indirect
implications
for
human
health
and
diseases
that
may
lead
to
serious
trade
problems.
Was
die
Liste
der
Seuchen
betrifft,
in
deren
Fall
eine
Finanzierung
möglich
ist
und
die
von
zahlreichen
Rednern
angesprochen
wurde,
so
haben
wir
vorgeschlagenen,
diese
Liste
zu
kürzen,
um
unsere
Bemühungen
auf
die
wichtigsten
Prioritäten
zu
konzentrieren,
nämlich
Seuchen,
die
indirekte
Gesundheitsgefährdungen
für
den
Menschen
darstellen,
und
Seuchen,
die
zu
schwer
wiegenden
Handelsschwierigkeiten
führen
können.
Europarl v8
For
better
handling
during
the
race
operation
we
have
enlarged
the
gearshift
and
we
have
shorten
the
shifting
travel
of
the
gearshift
lever.
Für
das
bessere
Handling
im
Rennbetrieb
haben
wir
des
weiteren
den
Schalthebel
verlängert
und
eine
Schaltwegverkürzung
eingebaut.
ParaCrawl v7.1
We
make
every
effort
to
commence
all
treatments
on
time
and
should
you
arrive
late
for
your
treatment
and
your
therapist
or
the
room
have
been
booked
again
following
your
appointment,
regrettably
we
will
have
to
shorten
your
treatment
accordingly.
Wir
bemühen
uns
alle
Behandlungen
pünktlich
zu
beginnen,
und
sollten
Sie
zu
spät
kommen,
und
Ihr
Therapeut
oder
Raum
ist
nach
Ihnen
wieder
gebucht,
müssen
wir
leider
Ihre
Behandlung
entsprechend
verkürzen.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
take
long
before
the
calf
stands
in
front
of
our
car
door
and
nibbles
at
everything
until
we
have
to
shorten
its
line.
Es
dauern
nicht
lange,
so
steht
das
Kälbchen
vor
unserer
Autotür
und
knabbert
an
allem,
bis
wir
die
Leine
kürzer
binden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Currently,
we
have
to
shorten
our
trains
to
600
metres,
sometimes
for
the
simple
reason
that
a
signal
is
in
the
wrong
position,"
said
Kerkeling.
Zur
Zeit
müssen
wir
unsere
Züge
auf
600
Meter
kürzen,
manchmal
weil
einfach
nur
ein
Signal
an
der
falschen
Stelle
steht",
sagte
Kerkeling.
ParaCrawl v7.1
If
you
arrive
late
we
will
have
to
shorten
the
length
of
the
treatment
and
charge
the
full
price.
Sollten
Sie
zu
spät
erscheinen,
müssen
wir
die
Dauer
der
Behandlung
verkürzen
und
den
vollen
Preis
berechnen.
ParaCrawl v7.1