Übersetzung für "We have shortened" in Deutsch

We have shortened our internet address:
Unsere Internetadresse haben wir verkürzt:
CCAligned v1

Moreover, we have shortened the delivery period of received orders by the product line that we have extended.
Außerdem haben wir mit dem Produktionsband, das wir vergrößert haben, die Lieferungszeit verkürzt.
ParaCrawl v7.1

This means that we have in effect shortened our budgeting process and now generally have a better overview of all our plants.
Dadurch konnten wir unseren Planungsprozess effektiv verkürzen und haben generell eine bessere Übersicht über alle Werke.
ParaCrawl v7.1

In order to respect your privacy, we have activated the shortened IP-address for the etracker technology.
Um Ihre Privatsphäre zu wahren, haben wir bei der etracker-Technologie die Verkürzung der IP-Adresse aktiviert.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, by reducing the data protection period to five years, compared with the seven planned initially, we have shortened the waiting times for claims to be used by those small and medium-sized enterprises that do not have the financial resources needed to fund their own research into labels.
Durch die Verkürzung des Datenschutz-Zeitraums von ursprünglich sieben Jahren auf fünf Jahre haben wir darüber hinaus erreicht, dass die kleinen und mittleren Unternehmen, die nicht die Mittel haben, um sich wissenschaftliche Studien für die Anmeldung einer eigenen Angabe leisten zu können, schneller auf die Angaben zurückgreifen können.
Europarl v8

Over the past several years, in order to fully to meet the demands of the semiconductor industry, we have radically shortened our internal turnaround times, developed and marketed new products much more rapidly, and greatly improved the quality of our services.
Um den Anforderungen dieser Branche vollständig gerecht zu werden, haben wir in den letzten Jahren interne Durchlaufzeiten radikal verkürzt, somit Produke wesentlich schneller entwickelt und auf den Markt gebracht sowie Serviceleistungen deutlich verbessert.
ParaCrawl v7.1

By implementing of defined work flow of requests and following actions we have shortened the time of processing requests, increased efficiency of the contact centre and shortened the time necessary for operator training.
Durch die Implementierung eines definierten Workflows von Anfragen und Folgeaktionen haben wir die Bearbeitungszeit von Anfragen verkürzt, die Effizienz des Kundenzentrums erhöht und die Zeit für die Bedienerschulung verkürzt.
ParaCrawl v7.1

We have shortened the Cham Kiu, Biu Tze and Double Knives forms (back to 108 points as all our forms).
Wir haben die Cham Kiu, Biu Tze und Doppelmesser Formen auf 108 Punkte (wie alle unsere Formen) zurückgestutzt.
ParaCrawl v7.1

Through our conscious and unconscious intercessors, we have shortened the official way by a good five to eight kilometers, normal it would be 53 kilometers long.
Durch unsere bewussten und unbewussten Verhauer haben wir den offiziellen Weg um gute fünf bis acht Kilometer abgekürzt, normal wäre er 53 Kilometer lang.
CCAligned v1

We have shortened the video to 6 minutes according to the terms and got with kind support of Media Sound Art very beautiful music of LARGO from the album Celtic Dreams to enchant the viewer.
Das Video wurde entsprechend den Bedingungen auf 6 Minuten gekürzt und mit schöner Musik von LARGO aus dem Album Celtic Dreams versehen, freundlicherweise zur Verfügung gestellt von Media Sound Art.
ParaCrawl v7.1

Today we will have a shortened trading day in the US ahead of tomorrow’s 4th of July holiday.
Heute werden wir in den USA einen verkürzten Handelstag vor den morgigen Feiertagen am 4. Juli haben.
ParaCrawl v7.1

We have activated the shortening of IP addresses within etracker technology.
Wir haben bei der eTracker-Technologie die Verkürzung der IP-Adresse aktiviert.
ParaCrawl v7.1

Conditionally we may have to shorten the lyrics.
Eventuelle Kürzungen müssen wir uns vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

In addition, we will have to shorten the respective song for the live presence something.
Außerdem werden wir den jeweiligen Song für die Livepräsenz etwas kürzen müssen.
ParaCrawl v7.1

For the next generation of African creative leaders, we have to shorten and streamline that journey.
Für die nächste Generation der afrikanischen Pioniere müssen wir den Weg verkürzen und optimieren.
TED2020 v1

In the case of delays, we have to shorten the treatment period out of consideration for the following guests!
Bei Verspätungen müssen wir die Behandlungsdauer aus Rücksicht auf die nachfolgenden Gäste leider kürzen!
ParaCrawl v7.1

With regard to the list of diseases eligible to receive funding, which was raised by many speakers, we have proposed shortening the list to focus efforts on the key priorities: those diseases that have indirect implications for human health and diseases that may lead to serious trade problems.
Was die Liste der Seuchen betrifft, in deren Fall eine Finanzierung möglich ist und die von zahlreichen Rednern angesprochen wurde, so haben wir vorgeschlagenen, diese Liste zu kürzen, um unsere Bemühungen auf die wichtigsten Prioritäten zu konzentrieren, nämlich Seuchen, die indirekte Gesundheitsgefährdungen für den Menschen darstellen, und Seuchen, die zu schwer wiegenden Handelsschwierigkeiten führen können.
Europarl v8

For better handling during the race operation we have enlarged the gearshift and we have shorten the shifting travel of the gearshift lever.
Für das bessere Handling im Rennbetrieb haben wir des weiteren den Schalthebel verlängert und eine Schaltwegverkürzung eingebaut.
ParaCrawl v7.1

We make every effort to commence all treatments on time and should you arrive late for your treatment and your therapist or the room have been booked again following your appointment, regrettably we will have to shorten your treatment accordingly.
Wir bemühen uns alle Behandlungen pünktlich zu beginnen, und sollten Sie zu spät kommen, und Ihr Therapeut oder Raum ist nach Ihnen wieder gebucht, müssen wir leider Ihre Behandlung entsprechend verkürzen.
ParaCrawl v7.1

It does not take long before the calf stands in front of our car door and nibbles at everything until we have to shorten its line.
Es dauern nicht lange, so steht das Kälbchen vor unserer Autotür und knabbert an allem, bis wir die Leine kürzer binden müssen.
ParaCrawl v7.1

Currently, we have to shorten our trains to 600 metres, sometimes for the simple reason that a signal is in the wrong position," said Kerkeling.
Zur Zeit müssen wir unsere Züge auf 600 Meter kürzen, manchmal weil einfach nur ein Signal an der falschen Stelle steht", sagte Kerkeling.
ParaCrawl v7.1

If you arrive late we will have to shorten the length of the treatment and charge the full price.
Sollten Sie zu spät erscheinen, müssen wir die Dauer der Behandlung verkürzen und den vollen Preis berechnen.
ParaCrawl v7.1