Übersetzung für "Is shortened" in Deutsch
The
middle
section
is
only
four
measures
long,
and
the
da
capo
repeat
is
shortened.
Der
Mittelteil
umfasst
nur
vier
Takte,
das
Da
capo
ist
verkürzt.
Wikipedia v1.0
These
symptoms
are
either
reduced
or
their
duration
is
shortened
with
Neupro
treatment.
Diese
Beschwerden
können
durch
Neupro
vermindert
oder
ihre
Dauer
kann
verkürzt
werden.
ELRC_2682 v1
These
symptoms
are
either
reduced
or
their
duration
is
shortened
with
Leganto
treatment.
Diese
Beschwerden
können
durch
Leganto
vermindert
oder
ihre
Dauer
kann
verkürzt
werden.
ELRC_2682 v1
Only
one
of
the
Saar
loops,
between
Mettlach
and
Besseringen,
is
shortened
by
a
tunnel.
Nur
zwischen
Mettlach
und
Besseringen
verkürzt
ein
Tunnel
den
Weg
über
die
Saarschleife.
Wikipedia v1.0
This
is
shortened
from
the
90
days
in
Directive
2009/50/EC.
In
der
Richtlinie
2009/50/EG
sind
dafür
90
Tage
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
The
production
cycle
is
shortened
by
on
average
30
%.
Der
Produktionszyklus
wird
um
durchschnittlich
30
%
verkürzt.
DGT v2019
If
it
is,
they've
shortened
it
since
I
went
to
school.
Wenn
es
das
ist,
wurde
es
seit
meiner
Schulzeit
gekürzt.
OpenSubtitles v2018
The
regulatory
period
is
shortened
from
three
years
to
one
year.
Der
Regulierungszeitraum
wird
von
drei
Jahren
auf
ein
Jahr
verkürzt.
TildeMODEL v2018
The
name
is
also
incorrectly
shortened
by
locals
to
"Mt.
Der
Name
wird
auch
abgekürzt
als
"Mt.
Wikipedia v1.0
At
the
same
time,
the
exposure
time
is
shortened
to
about
half
the
initial
value.
Gleichzeitig
verkürzt
sich
die
Belichtungszeit
auf
etwa
die
Hälfte
des
Anfangswertes.
EuroPat v2
The
life
of
such
catalysts
is
consequently
substantially
shortened.
Die
Lebensdauer
solcher
Katalysatoren
wird
hierdurch
erheblich
erniedrigt.
EuroPat v2
By
telescoping
the
pipe
members
the
arcuate
channel
portion
is
shortened
and
the
angle
of
curvature
is
reduced.
Durch
Ineinanderschieben
der
Rohrstücke
wird
der
gekrümmte
Kanalabschnitt
verkürzt
und
der
Krümmungswinkel
verkleinert.
EuroPat v2
The
hydrogenation
time
is
shortened
from
about
1.5
hours
to
about
1
hour.
Die
Hydrierzeit
wird
von
ca.
1,5
Stunden
auf
ca.
1
Stunde
verkürzt.
EuroPat v2
Thereby
the
run-through
time
for
the
workpieces
through
the
treatment
process
is
shortened.
Dadurch
wird
die
Durchlaufzeit
für
Werkstücke
durch
den
Behandlungsprozess
verkürzt.
EuroPat v2
Therefore
higher
drying
temperatures
can
be
obtained
and
the
drying
process
is
shortened.
Dadurch
können
höhere
Trocknungstemperaturen
realisiert
werden
und
der
Trocknungsprozeß
verkürzt
sich.
EuroPat v2
Furthermore,
the
total
time
needed
to
eliminate
the
problem
is
shortened
by
this
measure.
Außerdem
wird
durch
diese
Weiterbildung
die
zur
Beseitigung
der
Störung
benötigte
Gesamtzeit
verkürzt.
EuroPat v2