Übersetzung für "We get to know" in Deutsch

We want to get to know your economic models.
Wir wollen ihre ökonomischen Modelle kennenlernen.
Europarl v8

We should get to know each other a little better.
Wir sollten einander ein bisschen besser kennenlernen.
Tatoeba v2021-03-10

Under this common roof, we want to get to know each other better.
Unter unserem gemeinsamen Dach möchten wir einander besser kennenlernen.
TildeMODEL v2018

We must get to know each other, English, if we are to trust each other.
Wir müssen uns kennen lernen, wenn wir Vertrauen aufbauen wollen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps we could get to know him better.
Vielleicht lernen wir ihn ja besser kennen.
OpenSubtitles v2018

We must get to know each other just a little bit better.
Wir müssen einander ein wenig besser kennen lernen.
OpenSubtitles v2018

Now, if the Krauts will only cooperate, we can get to know each other better.
Wenn die Raketen aufgetaucht sind, lernen wir uns vielleicht näher kennen.
OpenSubtitles v2018

I think we ought to get to know each other better, Daphne.
Ich denke, wir sollten uns etwas besser kennen lernen, Daphne.
OpenSubtitles v2018

Now we don't get to know anything about the telegram, eh?
Nun erfahren wir nie was über das Telegramm, wie?
OpenSubtitles v2018

We should get to know each other under normal circumstances.
Wir sollten uns unter normalen Umständen kennen lernen.
OpenSubtitles v2018

Or perhaps we could get to know each other a bit.
Oder vielleicht könnten wir uns ein bisschen besser kennenlernen.
OpenSubtitles v2018

How can we get to know each other, Kim?
Wie können wir einander kennenlernen, Kim?
OpenSubtitles v2018

Or at least, big picture, we don't get to know what it is.
Zumindest wissen wir nicht, was der größere Zusammenhang ist.
OpenSubtitles v2018

The better we get to know her, the more we'll fear for her at the end.
Je besser wir sie kennen, umso spannender wird das Ende.
OpenSubtitles v2018

I mean, if we're gonna be partners, we have to get to know each other.
Wenn wir Partner sein wollen, müssen wir uns kennenlernen.
OpenSubtitles v2018

We stay, we should get to know them.
Wir sollten die Leute kennen, wenn wir hierbleiben.
OpenSubtitles v2018

I thought we should get to know the man in charge of our survival.
Ich dachte, wir sollten den für unser Überleben zuständigen Mann kennenlernen.
OpenSubtitles v2018

And we must get to know Kara as well.
Und außerdem müssen wir Kara auch näher kennenlernen.
OpenSubtitles v2018

Um, how else are we gonna get to know each other on a deeper level?
Wie sollten wir uns sonst auf einer tieferen Ebene kennenlernen?
OpenSubtitles v2018

So how do we get to know God and His truth?
Wie kommen wir also zu Gott und seiner Wahrheit?
OpenSubtitles v2018

I was just thinking that maybe we could... get to know each other.
Ich habe nur gedacht, dass wir uns vielleicht... kennenlernen könnten.
OpenSubtitles v2018

We don't get to know the answers.
Wir werden die Antworten nicht erfahren.
OpenSubtitles v2018

Why don't we get to know one another?
Warum lernen wir uns einander nicht kennen?
OpenSubtitles v2018

Besides, this way we can all get to know each other better.
Andererseits können wir uns jetzt alle ein bisschen besser kennenlernen.
OpenSubtitles v2018