Übersetzung für "Getting to know each other" in Deutsch
For
all
of
us,
the
demanding
task
of
getting
to
know
each
other
begins
today.
Für
uns
alle
beginnt
heute
die
anspruchsvolle
Aufgabe
des
gegenseitigen
Kennenlernens.
Europarl v8
Well,
I'm
only
thinking
of
ways
of
our
getting
to
know
each
other
better.
Ich
wollte
ja
nur,
dass
wir
uns
näher
kennen
lernen.
OpenSubtitles v2018
Is
this
your
way
of
not
getting
to
know
each
other?
Ist
das
deine
Art,
nichts
voneinander
zu
wissen?
OpenSubtitles v2018
Just
me
and
you...
getting
to
know
each
other.
Nur
du
und
ich,...
wir
lernen
uns
besser
kennen.
OpenSubtitles v2018
Look
at
us,
getting
to
know
each
other.
Sieh
uns
an,
wie
wir
uns
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
We'll
spend
some
time
getting
to
know
each
other
better.
So
haben
wir
Zeit,
einander
besser
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
I
think
they'd
enjoy
getting
to
know
each
other
better.
Sicher
hätten
sie
Freude
daran,
sich
besser
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
We
are
getting
to
know
each
other
a
bit.
Wir
machen
uns
nur
miteinander
bekannt.
OpenSubtitles v2018
We
were
just
getting
to
know
each
other.
Wir
lernen
uns
doch
gerade
erst
kennen.
OpenSubtitles v2018
At
least
while
we're
getting
to
know
each
other.
Zumindest
während
wir
uns
gegenseitig
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
We're
getting
to
know
each
other.
Wir
lernen
uns
beide
gerade
erst
kennen.
OpenSubtitles v2018
We're
just,
er...
getting
to
know
each
other.
Wir,
ähm,
lernen
uns
nur
besser
kennen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
we're
just
getting
to
know
each
other.
Ich
will,
dass
wir
uns
erst
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
We'
re
just
getting
to
know
each
other.
Wir
lernen
uns
gerade
erst
kennen.
OpenSubtitles v2018
We're
talking,
getting
to
know
each
other.
Wir
reden
miteinander,
lernen
uns
kennen.
OpenSubtitles v2018
We
are
getting
to
know
each
other.
Langsam
lernen
wir
uns
besser
kennen.
OpenSubtitles v2018
We're
just
getting
to
know
each
other,
aren't
we?
Wir
lernen
uns
doch
gerade
erst
kennen,
oder?
OpenSubtitles v2018
Walden,
we're
still
getting
to
know
each
other.
Walden,
wir
sind
noch
dabei,
uns
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
dates
are
for
getting
to
know
each
other,
right?
Ich
meine,
Dates
sind
dafür
da,
sich
besser
kennenzulernen,
oder?
OpenSubtitles v2018
We're
still
getting
to
know
each
other.
Wir
müssen
uns
erst
richtig
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
Now
how
about
we
start
by
getting
to
know
each
other
a
little
better?
Ich
finde,
wir
sollten
uns
zuerst
ein
bisschen
besser
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
Is
this
us
getting
to
know
each
other?
Lernen
wir
uns
hier
etwa
gerade
kennen?
OpenSubtitles v2018