Übersetzung für "We can assume" in Deutsch

We can therefore assume that this issue will be delayed.
Daher können wir vermuten, dass sich dieses Thema hinziehen wird.
Europarl v8

We can assume that the Minutes are approved.
Wir können davon ausgehen, dass das Protokoll angenommen wurde.
Europarl v8

I think, in fact, that we can assume that things will move in that direction.
Ich denke daher, wir können in dieser Weise vorgehen.
Europarl v8

Can we assume that everything is in order?
Dürfen wir davon ausgehen, dass alles in Ordnung ist?
Tatoeba v2021-03-10

But we can assume, can't we, that in your position you have access to confidential files?
Aber wir können annehmen, dass Sie Zugang zu vertraulichen Akten haben?
OpenSubtitles v2018

I think we can assume the worst.
Ich denke, wir können das Schlimmste annehmen.
OpenSubtitles v2018

We can only assume he made those same deposits into your account.
Wir können nur annehmen, dass diese Überweisungen auf Ihr Konto eingingen.
OpenSubtitles v2018

Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber?
Dürfen wir davon ausgehen, dass Sie mit dem Bensonhurst Bomber vertraut sind?
OpenSubtitles v2018

We can only assume that they're behind this attack.
Wir können nur annehmen, dass sie hinter dem Angriff stecken.
OpenSubtitles v2018

We can safely assume the Chinese didn't kill Densham.
Wir können mit Sicherheit annehmen, dass die Chinesen Densham nicht töteten.
OpenSubtitles v2018

We can only assume they will try to use you.
Wir müssen davon ausgehen, dass die auch Sie benutzen wollen.
OpenSubtitles v2018

I guess we can assume the override device gave that order.
Wir können wohl annehmen, dass das Steuerungsgerät diesen Befehl gab.
OpenSubtitles v2018

I think we can assume it's all of them, sir.
Ich denke wir können annehmen, dass es sie alle betrifft, Sir.
OpenSubtitles v2018

Can we also assume that Patricia will be introducing him?
Können wir ebenfalls davon ausgehen, dass Patricia ihn vorstellen wird?
OpenSubtitles v2018

After all, we have broken bacon together, we can safely assume that we're familiar.
Wir haben Speck gebrochen, da kann man annehmen, wir kennen uns.
OpenSubtitles v2018

So we can assume that she was sitting...there.
Wir können also annehmen, dass sie dort saß.
OpenSubtitles v2018

We can only assume he is coming here and that he means to do us harm.
Wir müssen davon ausgehen, dass er hierherkommt und uns schaden möchte.
OpenSubtitles v2018

I think we can assume that no one is willing...
Wir können wohl davon ausgehen, dass niemand bereit ist...
OpenSubtitles v2018