Übersetzung für "Ways of" in Deutsch
We
can
treat
this
in
a
number
of
ways.
Wir
können
damit
auf
verschiedene
Art
und
Weise
umgehen.
Europarl v8
We
use
the
term
frequently
and
interpret
what
it
really
means
in
a
variety
of
ways.
Wir
nutzen
den
Begriff
regelmäßig
und
interpretieren
seine
wahre
Bedeutung
auf
unterschiedliche
Weise.
Europarl v8
In
addition,
it
is
important
to
find
ways
of
helping
our
young
people
to
identify
with
European
ideals.
Außerdem
gilt
es,
Wege
zu
finden,
die
Jugend
Europas
einzubinden.
Europarl v8
We
should
look
for
new
ways
of
cooperation.
Wir
sollten
nach
neuen
Wegen
der
Zusammenarbeit
suchen.
Europarl v8
This
is
in
many
ways
the
irony
of
monetary
union.
Das
ist
in
vielerlei
Hinsicht
die
Ironie
der
Währungsunion.
Europarl v8
There
are
serious
ways
of
approaching
employment
issues.
Es
gibt
ernstzunehmende
Möglichkeiten,
die
beschäftigungspolitische
Situation
zu
verbessern.
Europarl v8
In
politics,
there
are
two
ways
of
not
getting
things
done.
In
der
Politik
gibt
es
zwei
Wege,
Dinge
nicht
durchzuführen.
Europarl v8
There
are
different
ways
of
reconciling
these
objectives.
Es
gibt
mehrere
Möglichkeiten,
diese
Ziele
miteinander
in
Einklang
zu
bringen.
Europarl v8
We
must
find
ways
of
funding
this
system.
Wir
müssen
Wege
finden,
um
dieses
System
zu
finanzieren.
Europarl v8
But
there
are
two
ways
of
producing
that
result.
Dennoch
gibt
es
zwei
Möglichkeiten,
wie
es
sich
doch
machen
ließe.
Europarl v8
The
proposal
for
a
Directive
puts
forward
three
different
ways
of
achieving
this
aim.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
sieht
der
Richtlinienvorschlag
drei
Wege
vor.
Europarl v8
They
ask
for
fewer
checks
and
controls
and
easier
ways
of
doing
business.
Sie
bitten
um
weniger
Überprüfungen
und
Kontrollen
und
um
einfachere
Geschäftsabläufe.
Europarl v8