Übersetzung für "Water deposit" in Deutsch
Said
saline
water
advantageously
has
a
composition
different
from
that
of
the
deposit
water
present.
Dieses
salzhaltige
Wasser
hat
vorteilhafterweise
eine
andere
Zusammensetzung
wie
das
vorhandene
Lagerstättenwasser.
EuroPat v2
Ultrafiltration
of
deposit
water
containing
oil
has
repeatedly
been
investigated.
Versuche
zur
Ultrafiltration
von
ölhaltigem
Lagerstättenwasser
wurden
immer
wieder
durchgeführt.
EuroPat v2
The
deposit
water
can
again
be
injected
into
the
mineral
oil
formation.
Das
Lagerstättenwasser
kann
wiederum
in
die
Erdölformation
gepresst
werden.
EuroPat v2
The
deposit
water
or
seawater
should
include
at
least
100
ppm
of
divalent
cations.
Das
Lagerstättenwasser
bzw.
das
Meerwasser
soll
mindestens
100
ppm
zweiwertige
Kationen
aufweisen.
EuroPat v2
Additionally
there
is
a
large
water
deposit
and
a
great
roof
terrace.
Zusätzlich
gibt
es
einen
grossen
Wasserspeicher
und
eine
schöne
Dachterrasse.
CCAligned v1
The
house
has
got
its
own
well
and
a
30.000
l
water
deposit.
Zum
Haus
gehört
ein
eigener
Brunnen
und
ein
30.000
l
Wasserspeicher.
CCAligned v1
Underground
water
deposit
with
redundant
55psi
water
pumps
(44,000
gallons
or
193,000
liters)
Unterirdischer
Wasser
Tank
mit
redundanten
55psi
Wasserpumpen
(44.000
Gallonen
oder
193.000
Liter)
ParaCrawl v7.1
By
introducing
the
saline
water,
the
deposit
water
present
in
the
region
to
be
treated
is
exchanged.
Durch
das
Einbringen
des
salzhaltigen
Wassers
wird
das
in
dem
zu
behandelnden
Bereich
vorhandene
Lagerstättenwasser
ausgetauscht.
EuroPat v2
The
gas
kitchens
are
separated,
hot
water
supply
by
electric
heaters,
electricity
gesa
and
water
deposit.
Die
Gas
Küchen
sind
mit
Elektroheizungen,
Gesa
Strom
und
Wasser
Kaution
getrennt,
Warmwasserversorgung.
ParaCrawl v7.1
The
challenge
Our
customer
required
to
continuously
measure
salt
levels
in
a
salt
water
deposit
silo.
Unser
Kunde
hatte
die
Anforderung
den
Salzpegel
in
einem
Absetzsilo
für
Salzwasser
kontinuierlich
zu
messen.
ParaCrawl v7.1
Our
customer
required
to
continuously
measure
salt
levels
in
a
salt
water
deposit
silo.
Unser
Kunde
hatte
die
Anforderung
den
Salzpegel
in
einem
Absetzsilo
für
Salzwasser
kontinuierlich
zu
messen.
ParaCrawl v7.1
Water
can
deposit
in
the
oil
quality
sensor
between
the
two
electrodes,
below
the
above-mentioned
spaces.
Wasser
kann
sich
unterhalb
des
besagten
Zwischenraumes
zwischen
den
beiden
Elektroden
im
Öl-qualitätssensor
absetzen.
EuroPat v2
The
salts
in
the
deposit
water
may
especially
be
alkali
metal
salts
and
alkaline
earth
metal
salts.
Bei
den
Salzen
im
Lagerstättenwasser
kann
es
sich
insbesondere
um
Alkalimetallsalze
sowie
Erdalkalimetallsalze
handeln.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
deposit
water
has
to
be
transported
through
pipeline
systems
which
may
be
manufactured
from
polyethylene.
Dazu
muss
das
Lagerstättenwasser
durch
Rohrleitungssysteme
transportiert
werden,
die
aus
Polyethylen
gefertigt
sein
können.
EuroPat v2
The
water
may
be
freshwater
or
saline
water,
for
example
seawater
or
deposit
water.
Bei
dem
Wasser
kann
es
sich
um
Süßwasser
oder
salzhaltige
Wässer
wie
Meerwasser
oder
Lagerstättenwasser
handeln.
EuroPat v2
The
water
may
be
freshwater
or
saline
water
such
as
seawater
or
deposit
water.
Bei
dem
Wasser
kann
es
sich
um
Süßwasser
oder
salzhaltige
Wässer
wie
Meerwasser
oder
Lagerstättenwasser
handeln.
EuroPat v2
Due
to
their
poor
dispersibility
in
water,
fullerenes
preferentially
deposit
on
the
bottom
of
waters.
Aufgrund
ihrer
schlechten
Verteilbarkeit
in
Wasser
lagern
sich
Fullerene
bevorzugt
auf
dem
Grund
von
Gewässern
ab.
ParaCrawl v7.1
Uncoated
carbon
nanotubes
hardly
dissolve
in
water
and
therefore
deposit
quickly
(sediment).
Unbeschichtete
Kohlenstoff-Nanoröhrchen
lösen
sich
kaum
in
Wasser
und
setzten
sich
daher
schnell
ab
(sedimentieren).
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
allowed
to
use
this
term
on
its
label
a
product
must
be
microbiologically
wholesome
water
from
an
underground
water
table
or
deposit
that
has
been
recognised
as
a
"natural
mineral
water"
in
its
country
of
origin
and
that
complies
with
all
the
requirements
of
the
EU
directive
on
natural
mineral
water.
Damit
ein
Erzeugnis
diese
Bezeichnung
auf
seinem
Etikett
führen
darf,
muss
es
sich
um
bakteriologisch
einwandfreies
Wasser
aus
einem
unterirdischen
Quellvorkommen
handeln,
das
im
Herkunftsland
als
„natürliches
Mineralwasser"
anerkannt
ist
und
sämtliche
Anforderungen
der
EU-Richtlinie
über
natürliches
Mineralwasser
erfüllt.
TildeMODEL v2018