Übersetzung für "Water depletion" in Deutsch

But the problem extends beyond water depletion.
Aber das Problem geht über den Wassermangel hinaus.
News-Commentary v14

But such subsidies encourage profligate practices, accelerating water-resource depletion and environmental degradation.
Aber derartige Zuschüsse fördern einen verschwenderischen Umgang mit Wasser und beschleunigen die Ressourcenerschöpfung und Umweltzerstörung.
News-Commentary v14

Thus, in the liquid sphere an increasing water depletion, combined with simultaneously increasing acetone concentration takes place.
So erfolgt in der Flüssigkeitskugel eine zunehmende Wasserverarmung, verbunden mit gleichzeitig zunehmender Acetonanreicherung.
EuroPat v2

On the contrary, the global economy is leaving vast numbers of people behind, including in the richest countries, while planet Earth itself is under unprecedented threat, owing to human-caused climate change, pollution, water depletion, and the extinction of countless species.
Im Gegenteil: Die Weltwirtschaft lässt sogar in den reichsten Ländern eine enorme Anzahl an Menschen zurück, während die Erde selbst aufgrund des menschgemachten Klimawandels, der Umweltverschmutzung, der Erschöpfung der Wasserressourcen und der Ausrottung zahlloser Lebensarten in nie dagewesener Weise bedroht ist.
News-Commentary v14

Besides the contribution of agriculture to a greater resilience to flooding and drought, it also recognised that many farming practices have the potential to put pressure on the environment, leading to soil depletion, water shortages, pollution, and loss of biodiversity.
Darin wird neben dem Beitrag, den die Landwirtschaft zur Verbesserung der Widerstandsfähigkeit gegenüber Hochwasser und Dürren leistet, auch anerkannt, dass zahlreiche Bewirtschaftungspraktiken die Umwelt belasten und zu Bodenauslaugung, Wasserknappheit, Umweltverschmutzung und Biodiversitätsverlusten führen können.
TildeMODEL v2018

On the basis of the data presented, the Authority concluded in its opinion received by the Commission and the Member States on 16 February 2011 that the proposed risk factors are measures of water depletion and thus are measures of the disease.
Auf der Grundlage der vorgelegten Daten kam die Behörde in ihrer der Kommission und den Mitgliedstaaten am 16. Februar 2011 zugeleiteten Stellungnahme zu dem Schluss, dass es sich bei den genannten Risikofaktoren um Messgrößen für Wassermangel und somit um Bestimmungsgrößen für eine Krankheit handelt.
DGT v2019

Forestry and grazing has put pressure on land in the Western Mediterranean region, resulting in problems such as soil degradation and water depletion.
Das Land im westlichen Mittelmeer raum, durch Forstwirtschaft und Beweidung zunehmend bedrängt, ist heute mit Problemen wie Bodenverschlechterung und Wassermangel konfrontiert.
EUbookshop v2

As is known to all, the Earth is faced with all kinds of problems like air pollution, water pollution, resource depletion and so on.
Wie allen bekannt ist, ist die Erde mit allen möglichen Problemen wie Luftverschmutzung, Wasserverschmutzung, Ressourcenverknappung und usw. konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

It focuses on information about a product's environmental impact such as global warming, ozone depletion, water pollution, ozone creation, and greenhouse gas emissions.
Im Mittelpunkt stehen hierbei Informationen über die Umweltwirkungen eines Produktes wie Erderwärmung, Ozonabbau, Wasserverschmutzung, Ozonbildung und Treibhausgasemissionen.
ParaCrawl v7.1

The food system has a significant impact on the environment through, for example, greenhouse gas emissions, the use of land and water resources, pollution, depletion of phosphorus, and the impact of chemical products such as herbicides and pesticides.
Das Lebensmittelsystem hat erhebliche Umweltauswirkungen, z. B. durch Treibhausgasemissionen, die Nutzung von Land- und Wasserressourcen, die Umweltverschmutzung, die Verknappung von Phosphor und die Auswirkungen chemischer Produkte wie Herbizide und Pestizide.
ParaCrawl v7.1

Billions of dollars’ worth of mining projects were delayed last year as a result of violent opposition concerning water depletion in underground aquifers.
Im Vorjahr wurden milliardenschwere Minenprojekte aufgrund heftiger Opposition gegen die Erschöpfung von Wasservorräten in wasserführenden Bodenschichten aufgeschoben.
ParaCrawl v7.1

If the sulphonated cation exchange resin which is defined with respect to its water content is used for equilibration of polydimethylsiloxanes, it can be advantageous to admix the reactant system with defined amounts of water, in particular to effectively counteract water depletion of the resin—and in this case in particular below the limit according to the invention of 8% by weight of water—caused by interactions with other components of the reactant system.
Wird das im Hinblick auf seinen Wassergehalt definierte sulfonsaure Kationenaustauscherharz zur Äquilibrierung von Polydimethylsiloxanen eingesetzt, kann es vorteilhaft sein, das Reaktandensystem mit definierten Mengen an Wasser zu versetzen, insbesondere um einer Wasserverarmung des Harzes - und hierbei insbesondere unter die erfindungsgemäße Grenze von 8 Gew.-% Wasser - hervorgerufen durch Wechselwirkungen mit anderen Komponenten des Reaktandensystems, wirksam zu begegnen.
EuroPat v2

Even now, overpopulation, air, earth and water pollution, depletion of raw materials, not to mention the growing misery in the Middle East resulting from the many unsuccessful efforts to solve the problem of Jerusalem, cause relatively few Christians to be watchful and alert.
Die Überbevölkerung der Erde, die zunehmende Umweltverschmutzung von Luft, Land und Wasser, das berechenbare Ende der Rohstoffreserven unserer Erde oder das wachsende Elend um den Staat Israel samt allen fehlgeschlagenen Bemühungen um eine Lösung für die Stadt Jerusalem machen nur wenige Christen hellwach.
ParaCrawl v7.1

An example of the former is the U.S. sugar industry, beneficiary of both direct government subsidies and indirect subsidies in the form of soil and water depletion, which allow it to undercut producers in other countries.
Ein Beispiel für Ersteres ist die Zuckerindustrie in den USA, die direkte staatliche und indirekte Subventionen dadurch bezieht, dass sie den Boden und das Wasser nutzt.
ParaCrawl v7.1

Water scarcity, desertification, land salinisation and loss of fertile land are identified as direct consequences of ecological degradation caused by water resource depletion and improper land/water management in line with population growth and increasing pressure on land.
Wasserknappheit, Desertifikation, Landversalzung und Verlust fruchtbaren Bodens sind die Folgen des ökologischen Abbaus, hervorgerufen durch die Erschöpfung der Ressourcen und unzulänglicher Wasserverwaltung sowie durch den Anstieg der Bevölkerung und der Belastung des Bodens.
ParaCrawl v7.1

It focuses on information about a product’s environmental impact such as global warming, ozone depletion, water pollution, ozone creation, and greenhouse gas emissions.
Im Mittelpunkt stehen hierbei Informationen über die Umweltwirkungen eines Produktes wie Erderwärmung, Ozonabbau, Wasserverschmutzung, Ozonbildung und Treibhausgasemissionen.
ParaCrawl v7.1

It's about ecological and social questions such as the threat of water shortage, the depletion of tropical timber, and the emigration of the young generation, but also about the still palpable repercussions of the long struggle for independence from Portuguese colonialism.
Dabei geht es um ökologische und soziale Fragen wie die Bedrohung durch die Wasserknappheit, den Raubbau am Tropenholz und die Emigration der jungen Generation, aber auch um die noch immer spürbaren Nachwirkungen des langen Befreiungskampfes gegen den portugiesischen Kolonialismus.
ParaCrawl v7.1

Very concise is the runoff recession in summer and autumn, which is due water depletion in the soil.
Sehr prägnant ist der Durchflussrückgang im Sommer und Herbst, der auf den Wassermangel im Boden zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1