Translation of "Water depletion" in German
But
the
problem
extends
beyond
water
depletion.
Aber
das
Problem
geht
über
den
Wassermangel
hinaus.
News-Commentary v14
But
such
subsidies
encourage
profligate
practices,
accelerating
water-resource
depletion
and
environmental
degradation.
Aber
derartige
Zuschüsse
fördern
einen
verschwenderischen
Umgang
mit
Wasser
und
beschleunigen
die
Ressourcenerschöpfung
und
Umweltzerstörung.
News-Commentary v14
Thus,
in
the
liquid
sphere
an
increasing
water
depletion,
combined
with
simultaneously
increasing
acetone
concentration
takes
place.
So
erfolgt
in
der
Flüssigkeitskugel
eine
zunehmende
Wasserverarmung,
verbunden
mit
gleichzeitig
zunehmender
Acetonanreicherung.
EuroPat v2
On
the
contrary,
the
global
economy
is
leaving
vast
numbers
of
people
behind,
including
in
the
richest
countries,
while
planet
Earth
itself
is
under
unprecedented
threat,
owing
to
human-caused
climate
change,
pollution,
water
depletion,
and
the
extinction
of
countless
species.
Im
Gegenteil:
Die
Weltwirtschaft
lässt
sogar
in
den
reichsten
Ländern
eine
enorme
Anzahl
an
Menschen
zurück,
während
die
Erde
selbst
aufgrund
des
menschgemachten
Klimawandels,
der
Umweltverschmutzung,
der
Erschöpfung
der
Wasserressourcen
und
der
Ausrottung
zahlloser
Lebensarten
in
nie
dagewesener
Weise
bedroht
ist.
News-Commentary v14
Besides
the
contribution
of
agriculture
to
a
greater
resilience
to
flooding
and
drought,
it
also
recognised
that
many
farming
practices
have
the
potential
to
put
pressure
on
the
environment,
leading
to
soil
depletion,
water
shortages,
pollution,
and
loss
of
biodiversity.
Darin
wird
neben
dem
Beitrag,
den
die
Landwirtschaft
zur
Verbesserung
der
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
Hochwasser
und
Dürren
leistet,
auch
anerkannt,
dass
zahlreiche
Bewirtschaftungspraktiken
die
Umwelt
belasten
und
zu
Bodenauslaugung,
Wasserknappheit,
Umweltverschmutzung
und
Biodiversitätsverlusten
führen
können.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
the
data
presented,
the
Authority
concluded
in
its
opinion
received
by
the
Commission
and
the
Member
States
on
16
February
2011
that
the
proposed
risk
factors
are
measures
of
water
depletion
and
thus
are
measures
of
the
disease.
Auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
kam
die
Behörde
in
ihrer
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
am
16.
Februar
2011
zugeleiteten
Stellungnahme
zu
dem
Schluss,
dass
es
sich
bei
den
genannten
Risikofaktoren
um
Messgrößen
für
Wassermangel
und
somit
um
Bestimmungsgrößen
für
eine
Krankheit
handelt.
DGT v2019
Forestry
and
grazing
has
put
pressure
on
land
in
the
Western
Mediterranean
region,
resulting
in
problems
such
as
soil
degradation
and
water
depletion.
Das
Land
im
westlichen
Mittelmeer
raum,
durch
Forstwirtschaft
und
Beweidung
zunehmend
bedrängt,
ist
heute
mit
Problemen
wie
Bodenverschlechterung
und
Wassermangel
konfrontiert.
EUbookshop v2
As
is
known
to
all,
the
Earth
is
faced
with
all
kinds
of
problems
like
air
pollution,
water
pollution,
resource
depletion
and
so
on.
Wie
allen
bekannt
ist,
ist
die
Erde
mit
allen
möglichen
Problemen
wie
Luftverschmutzung,
Wasserverschmutzung,
Ressourcenverknappung
und
usw.
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
It
focuses
on
information
about
a
product's
environmental
impact
such
as
global
warming,
ozone
depletion,
water
pollution,
ozone
creation,
and
greenhouse
gas
emissions.
Im
Mittelpunkt
stehen
hierbei
Informationen
über
die
Umweltwirkungen
eines
Produktes
wie
Erderwärmung,
Ozonabbau,
Wasserverschmutzung,
Ozonbildung
und
Treibhausgasemissionen.
ParaCrawl v7.1
The
food
system
has
a
significant
impact
on
the
environment
through,
for
example,
greenhouse
gas
emissions,
the
use
of
land
and
water
resources,
pollution,
depletion
of
phosphorus,
and
the
impact
of
chemical
products
such
as
herbicides
and
pesticides.
Das
Lebensmittelsystem
hat
erhebliche
Umweltauswirkungen,
z.
B.
durch
Treibhausgasemissionen,
die
Nutzung
von
Land-
und
Wasserressourcen,
die
Umweltverschmutzung,
die
Verknappung
von
Phosphor
und
die
Auswirkungen
chemischer
Produkte
wie
Herbizide
und
Pestizide.
ParaCrawl v7.1
Billions
of
dollars’
worth
of
mining
projects
were
delayed
last
year
as
a
result
of
violent
opposition
concerning
water
depletion
in
underground
aquifers.
Im
Vorjahr
wurden
milliardenschwere
Minenprojekte
aufgrund
heftiger
Opposition
gegen
die
Erschöpfung
von
Wasservorräten
in
wasserführenden
Bodenschichten
aufgeschoben.
ParaCrawl v7.1
If
the
sulphonated
cation
exchange
resin
which
is
defined
with
respect
to
its
water
content
is
used
for
equilibration
of
polydimethylsiloxanes,
it
can
be
advantageous
to
admix
the
reactant
system
with
defined
amounts
of
water,
in
particular
to
effectively
counteract
water
depletion
of
the
resin—and
in
this
case
in
particular
below
the
limit
according
to
the
invention
of
8%
by
weight
of
water—caused
by
interactions
with
other
components
of
the
reactant
system.
Wird
das
im
Hinblick
auf
seinen
Wassergehalt
definierte
sulfonsaure
Kationenaustauscherharz
zur
Äquilibrierung
von
Polydimethylsiloxanen
eingesetzt,
kann
es
vorteilhaft
sein,
das
Reaktandensystem
mit
definierten
Mengen
an
Wasser
zu
versetzen,
insbesondere
um
einer
Wasserverarmung
des
Harzes
-
und
hierbei
insbesondere
unter
die
erfindungsgemäße
Grenze
von
8
Gew.-%
Wasser
-
hervorgerufen
durch
Wechselwirkungen
mit
anderen
Komponenten
des
Reaktandensystems,
wirksam
zu
begegnen.
EuroPat v2
Even
now,
overpopulation,
air,
earth
and
water
pollution,
depletion
of
raw
materials,
not
to
mention
the
growing
misery
in
the
Middle
East
resulting
from
the
many
unsuccessful
efforts
to
solve
the
problem
of
Jerusalem,
cause
relatively
few
Christians
to
be
watchful
and
alert.
Die
Überbevölkerung
der
Erde,
die
zunehmende
Umweltverschmutzung
von
Luft,
Land
und
Wasser,
das
berechenbare
Ende
der
Rohstoffreserven
unserer
Erde
oder
das
wachsende
Elend
um
den
Staat
Israel
samt
allen
fehlgeschlagenen
Bemühungen
um
eine
Lösung
für
die
Stadt
Jerusalem
machen
nur
wenige
Christen
hellwach.
ParaCrawl v7.1
An
example
of
the
former
is
the
U.S.
sugar
industry,
beneficiary
of
both
direct
government
subsidies
and
indirect
subsidies
in
the
form
of
soil
and
water
depletion,
which
allow
it
to
undercut
producers
in
other
countries.
Ein
Beispiel
für
Ersteres
ist
die
Zuckerindustrie
in
den
USA,
die
direkte
staatliche
und
indirekte
Subventionen
dadurch
bezieht,
dass
sie
den
Boden
und
das
Wasser
nutzt.
ParaCrawl v7.1
Water
scarcity,
desertification,
land
salinisation
and
loss
of
fertile
land
are
identified
as
direct
consequences
of
ecological
degradation
caused
by
water
resource
depletion
and
improper
land/water
management
in
line
with
population
growth
and
increasing
pressure
on
land.
Wasserknappheit,
Desertifikation,
Landversalzung
und
Verlust
fruchtbaren
Bodens
sind
die
Folgen
des
ökologischen
Abbaus,
hervorgerufen
durch
die
Erschöpfung
der
Ressourcen
und
unzulänglicher
Wasserverwaltung
sowie
durch
den
Anstieg
der
Bevölkerung
und
der
Belastung
des
Bodens.
ParaCrawl v7.1
It
focuses
on
information
about
a
product’s
environmental
impact
such
as
global
warming,
ozone
depletion,
water
pollution,
ozone
creation,
and
greenhouse
gas
emissions.
Im
Mittelpunkt
stehen
hierbei
Informationen
über
die
Umweltwirkungen
eines
Produktes
wie
Erderwärmung,
Ozonabbau,
Wasserverschmutzung,
Ozonbildung
und
Treibhausgasemissionen.
ParaCrawl v7.1
It's
about
ecological
and
social
questions
such
as
the
threat
of
water
shortage,
the
depletion
of
tropical
timber,
and
the
emigration
of
the
young
generation,
but
also
about
the
still
palpable
repercussions
of
the
long
struggle
for
independence
from
Portuguese
colonialism.
Dabei
geht
es
um
ökologische
und
soziale
Fragen
wie
die
Bedrohung
durch
die
Wasserknappheit,
den
Raubbau
am
Tropenholz
und
die
Emigration
der
jungen
Generation,
aber
auch
um
die
noch
immer
spürbaren
Nachwirkungen
des
langen
Befreiungskampfes
gegen
den
portugiesischen
Kolonialismus.
ParaCrawl v7.1
Very
concise
is
the
runoff
recession
in
summer
and
autumn,
which
is
due
water
depletion
in
the
soil.
Sehr
prägnant
ist
der
Durchflussrückgang
im
Sommer
und
Herbst,
der
auf
den
Wassermangel
im
Boden
zurückzuführen
ist.
ParaCrawl v7.1