Übersetzung für "Washer lock" in Deutsch

In another variant, the joint of the knee lever can be fastened in a lock washer.
Bei einer anderen Variante ist das Gelenk des Kniehebels in einem Federring fixierbar.
EuroPat v2

The air distributing sleeve is connected to the body by means of a threaded bushing with a lock washer.
Der Luftverteilungsstutzen ist an das Gehäuse mittels einer Gewindebüchse mit einer Sicherungsscheibe angeschlossen.
EuroPat v2

An antifatigue bolt and serrated lock washer permit a secure fit.
Eine Zylinderkopfschraube und eine Fächerscheibe sorgen für festen Sitz.
ParaCrawl v7.1

A lock washer 16236 prevents a slipping of the drive shaft 1623 in z-direction.
Eine Sicherungsscheibe 16236 verhindert ein Verrutschen der Antriebswelle 1623 in z-Richtung.
EuroPat v2

A lock washer can, for example, be particularly well suited for use as a fastening clamp in this context.
Ein Federring kann beispielsweise als Befestigungsklammer in diesem Zusammenhang sehr gut geeignet sein.
EuroPat v2

This Lock Washer 3/8 can be ordered per piece.
Dieser Federring 3/8 kann pro Stück bestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The serrated lock washer can be used with all WBT pole terminals.
Diese feingezahnte Fächerscheibe ist mit allen WBT-Polklemmen kombinierbar.
ParaCrawl v7.1

Q: Can I put another washer under a Nord-Lock washer?
F: Kann ich eine andere Unterlegscheibe unter eine Nord-Lock Sicherungsscheibe legen?
ParaCrawl v7.1

External teeth lock washer S10 is frequently bought together with:
Öfters mit Zahnscheibe S10 verzinkt zusammen gekauft:
ParaCrawl v7.1

Lock washer -DIN 6797- M12 (used for fork link...
Alternative Artikel Zahnscheibe -DIN 6797- M12 (verwendet für...
ParaCrawl v7.1

Also noteworthy is a reinforcement for post transmission control, with a lock washer against the bumps and scratches.
Bemerkenswert ist auch eine Verstärkung für Post Getriebesteuerung, mit einer Sicherungsscheibe gegen Stöße und Kratzer.
ParaCrawl v7.1

This means that the toothed lock washer 60 is not engaged in the detent link 77 .
Dies bedeutet, dass die Zahnscheibe 60 nicht mit der Zahnkulisse 77 in Eingriff steht.
EuroPat v2

A washer 16235 is arranged between the lock washer 16236 and the radial slide bearing 1832 .
Zwischen der Sicherungsscheibe 16236 und dem radialen Gleitlager 1832 ist eine Unterlegscheibe 16235 angeordnet.
EuroPat v2

Do you want to buy a bolt, nut, washer, serrated lock washer or fender washer online?
Wollen Sie eine Schraube, Mutter, Unterlegscheibe, Zahnscheibe oder Karosseriescheibe online kaufen?
ParaCrawl v7.1

Even the washer for the lock nut is smaller (the mother also) for the Omegon base...
Sogar die Scheibe für die Kontermutter ist bei der Omegon-Basis kleiner (die Mutter auch)...
ParaCrawl v7.1

This is accomplished by manual actuation of the adjuster lever 30. The adjuster lever 30 is pivotally mounted on the underside of the edge of the bearing retainer plate 64 by a screw 220 which extends through an aperture 222 in the edge of the bearing retainer plate 64 and through an aperture 224 in the end of the adjuster lever 30 where it receives a lock washer 226 and a hex nut 228.
Um den Sitz in Längsrichtung verschieben zu können, wird der Verriegelungshebel 30 manuell betätigt, der auf der Unterseite am Rand der Lagerplatine 64 über eine Schraube 220 angelenkt ist, die sich durch eine Bohrung 222 im Rand der Lagerplatine 64 und durch eine Bohrung 224 im Ende des Verriegelungshebels 30 erstreckt, wo sie durch einen Federring 226 und eine Sechskantmutter 228 festgelegt ist.
EuroPat v2

The swivel lock lever is pivotally coupled to the underside of the raised platform 182 at the front of the seat mounting plate 130. This is accomplished by a screw 254 which extends upwardly through a bushing and the aperture 246 in the lever 32 and through an aperture 256 in the raised platform 182 where the screw 254 receives a lock washer 258 and a hex nut 260.
Der Drehverriegelungshebel 32 ist auf der Unterseite der Stufe 182 der Sitzmontageplatte 130 über eine Schraube 254 angelenkt, die sich nach oben durch eine Buchse sowie durch die Bohrung 246 und durch eine Bohrung 256 der Stufe 182 erstreckt und über einen Federring 258 und eine Sechskantmutter 260 festgelegt ist.
EuroPat v2

The bolt 24, resting flush against the threaded sleeve 23 on one side is axially secured on the other side with the aid of a washer 25 and of a fan-type lock washer 26 so that the adjustment along the axis 20 must still be made with the aid of the nuts 18 and 19 but the adjustment about the axis 20 occurs automatically.
Der an der einen Seite mit einem Bund an der Gewindehülse 23 anliegende Bolzen 24 ist an der anderen Seite mit Hilfe einer Unterlegscheibe 25 und eines Wellensicherungsringes 26 axial gesichert, so daß die Verstellung entlang der Achse 20 mit Hilfe der Muttern 18 und 19 vorgenommen werden muß, die Verstellung um die Achse 20 jedoch selbsttätig erfolgt.
EuroPat v2

A washer and a lock nut are applied to the upwardly projecting end of the fastening section 19.
Auf das nach oben hin vorstehende Ende des Befestigungsabschnittes 19 wird eine Scheibe und eine Kontermutter aufgebracht.
EuroPat v2

For example, in addition to an O-ring connection having a certain friction lock that is desirable under certain circumstances, a lock washer or other suitable catch element can also be provided.
Anstelle der O-Ring-Verbindung, die einen gewissen, unter Umständen gewünschten Reibschluß aufweist, kann auch ein Federring oder ein anders geeigneter Rastelement vorgesehen werden.
EuroPat v2

One of the plate rings is supported in an internally cylindrical housing on a shoulder, and the other plate ring is secured and held by a lock washer during the assembly of the bearing after axial pretensioning of the rubber body, so that frictionally engaged adhesion of the rubber body to the cylindrical jacket surface of the housing is achieved due to the forces resulting from the axial deformation of the rubber body.
Der eine Blechring stützt sich in einem innen zylindrischen Gehäuse gegen eine Schulter ab und der andere Blechring wird bei der Lagermontage nach dem axialen Vorspannen des Gummikörpers durch einen Federring gesichert und gehalten, so daß durch die aus der axialen Verspannung des Gummikörpers herrührenden Kräfte eine reibschlüssige Haftung des Gummikörpers an der zylindrischen Mantelfläche des Gehäuses erreicht wird.
EuroPat v2