Übersetzung für "Are locked" in Deutsch
Of
course
if
you
want
to
go
inside,
the
two
doors
are
locked.
Natürlich,
wenn
Sie
hineingehen
wollen,
sind
die
beiden
Türen
verschlossen.
TED2013 v1.1
In
the
US,
Congress
and
the
executive
branch
are
locked
in
a
stalemate.
In
den
USA
sind
Kongress
und
Exekutive
in
einer
Pattsituation
gefangen.
News-Commentary v14
Consumers
are
frequently
locked
in
to
internet
and
phone
contracts.
Häufig
werden
die
Verbraucher
an
Internet-
und
Telefonverträge
gefesselt.
TildeMODEL v2018
Now
the
boys
are
locked
in
the
center
of
the
ring.
Die
Jungs
sind
in
der
Mitte
des
Rings
blockiert.
OpenSubtitles v2018
The
surrounding
countries
are
locked
in
dispute.
Die
Länder
ringsum
sind
voller
Unruhe.
OpenSubtitles v2018
The
door
to
their
rooms
are
locked.
Die
Tür
zu
ihrem
Zimmer
ist
verriegelt.
OpenSubtitles v2018
Things
that
are
locked
up
deep
in
here.
Dinge,
die
tief
hier
drinnen
eingeschlossen
sind.
OpenSubtitles v2018
The
windows
are
steamed
up,
the
doors
are
locked.
Die
Fenster
sind
beschlagen,
die
Türen
verschlossen.
OpenSubtitles v2018
You
don't
get
the
real
happy
sounds
when
the
animals
are
locked
up.
Es
sind
keine
glücklichen
Stimmen,
wenn
die
Tiere
eingesperrt
sind.
OpenSubtitles v2018
Make
sure
all
the
doors
and
windows
are
locked.
Stellen
Sie
sicher,
dass
alle
Türen
und
Fenster
verschlossen
sind.
OpenSubtitles v2018
So
all
of
Zoom's
meta-humans
are
locked
up
in
Iron
Heights?
Alle
von
Zooms
Meta-Menschen
sind
in
Iron
Heights
eingesperrt?
OpenSubtitles v2018
Julien
and
I
are
locked
in
an
epic
battle
of
light
and
dark!
Julien
und
ich
sind
in
einen
Kampf
von
Licht
und
Dunkelheit
verstrickt.
OpenSubtitles v2018
So
many
buildings
around
here
are
time
capsules,
locked
away
by
an
impersonal
business
trust.
So
viele
Gebäude
hier
sind
Zeitkapseln,
weggeschlossen
von
einer
unpersönlichen
Vermögensverwaltung.
OpenSubtitles v2018
No.
All
the
doors
and
windows
to
the
house
are
locked.
Alle
Türen
und
Fenster
sind
verriegelt.
OpenSubtitles v2018