Übersetzung für "Are locked" in Deutsch

Of course if you want to go inside, the two doors are locked.
Natürlich, wenn Sie hineingehen wollen, sind die beiden Türen verschlossen.
TED2013 v1.1

In the US, Congress and the executive branch are locked in a stalemate.
In den USA sind Kongress und Exekutive in einer Pattsituation gefangen.
News-Commentary v14

Consumers are frequently locked in to internet and phone contracts.
Häufig werden die Verbraucher an Internet- und Telefonverträge gefesselt.
TildeMODEL v2018

Now the boys are locked in the center of the ring.
Die Jungs sind in der Mitte des Rings blockiert.
OpenSubtitles v2018

The surrounding countries are locked in dispute.
Die Länder ringsum sind voller Unruhe.
OpenSubtitles v2018

The door to their rooms are locked.
Die Tür zu ihrem Zimmer ist verriegelt.
OpenSubtitles v2018

Things that are locked up deep in here.
Dinge, die tief hier drinnen eingeschlossen sind.
OpenSubtitles v2018

The windows are steamed up, the doors are locked.
Die Fenster sind beschlagen, die Türen verschlossen.
OpenSubtitles v2018

You don't get the real happy sounds when the animals are locked up.
Es sind keine glücklichen Stimmen, wenn die Tiere eingesperrt sind.
OpenSubtitles v2018

Make sure all the doors and windows are locked.
Stellen Sie sicher, dass alle Türen und Fenster verschlossen sind.
OpenSubtitles v2018

So all of Zoom's meta-humans are locked up in Iron Heights?
Alle von Zooms Meta-Menschen sind in Iron Heights eingesperrt?
OpenSubtitles v2018

Julien and I are locked in an epic battle of light and dark!
Julien und ich sind in einen Kampf von Licht und Dunkelheit verstrickt.
OpenSubtitles v2018

So many buildings around here are time capsules, locked away by an impersonal business trust.
So viele Gebäude hier sind Zeitkapseln, weggeschlossen von einer unpersönlichen Vermögensverwaltung.
OpenSubtitles v2018

No. All the doors and windows to the house are locked.
Alle Türen und Fenster sind verriegelt.
OpenSubtitles v2018