Übersetzung für "Want of" in Deutsch

We really want the mission of inquiry to be able to work.
Wir wollen, daß die Untersuchungskommission ihre Arbeit machen kann.
Europarl v8

We are strongly opposed to this, as we do not want the harmonisation of European criminal law.
Wir sind stark dagegen, da wir keine Harmonisierung des europäischen Strafrechts möchten.
Europarl v8

We want freedom of expression to be respected.
Wir wollen, dass die Meinungsfreiheit respektiert wird.
Europarl v8

We do want as part of the action plan to pull together that regional cooperation.
Als Teil des Aktionsplans möchten wir diese regionale Zusammenarbeit zusammenführen.
Europarl v8

Do we want a Europe of governments or a Europe of citizens?
Wollen wir ein Europa der Regierungen oder ein Europa der Bürger?
Europarl v8

We want comprehensive reform of the European Union.
Wir wollen eine umfassende Reform der Europäischen Union.
Europarl v8

We do not want the sort of situation there is in China.
Wir wollen keine Verhältnisse wie in China.
Europarl v8

We want adequate protection of new medicinal products.
Wir wollen einen angemessenen Schutz neuer Arzneimittel.
Europarl v8

Of course we want weapons of mass destruction out of Iraq.
Wir wollen natürlich, daß die Massenvernichtungswaffen aus dem Irak entfernt werden.
Europarl v8

We want all of them to be released.
Wir wollen, dass sie alle freigelassen werden.
Europarl v8

We all want better labelling of imitation foods.
Wir wollen gemeinsam eine bessere Kennzeichnung von Lebensmittelimitaten.
Europarl v8

They want to be of service to their own people and to their church.
Sie möchten ihrem eigenen Volk und ihrer Kirche von Nutzen sein.
Europarl v8

We do not want the generality of information, we want the specific detail.
Wir möchten keine generellen Informationen, sondern präzise Einzelheiten.
Europarl v8

But we also want the globalization of human rights, social standards and respect for the environment.
Wir wollen jedoch auch die Globalisierung von Menschenrechten, sozialen Standards und Umweltschutz.
Europarl v8

We merely want a period of adaptation for the operators.
Wir wollen lediglich eine Anpassungszeit für alle Beteiligten.
Europarl v8

Thirdly, we want the principle of mutual recognition.
Drittens wollen wir das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung.
Europarl v8

We want the transposition of the acquis.
Wir wollen die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes.
Europarl v8

We want security of supply, and Russia wants a reliable customer.
Wir wollen Versorgungssicherheit, und Russland will einen zuverlässigen Abnehmer.
Europarl v8

Because, of course, we want security of energy supplies.
Natürlich, weil wir Energieversorgungssicherheit wollen.
Europarl v8

We want a Europe of values.
Wir wollen ein Europa der Werte.
Europarl v8

We want a policy of social justice, however.
Wir wollen aber eine Politik der sozialen Gerechtigkeit!
Europarl v8