Übersetzung für "Wall anchor" in Deutsch

It is necessary to drill holes in the wall for anchor bolts.
Für Ankerbolzen müssen Löcher in die Wand gebohrt werden.
ParaCrawl v7.1

The horizontal bar is attached to the wall with anchor bolts.
Die horizontale Stange wird mit Ankerbolzen an der Wand befestigt.
ParaCrawl v7.1

In the latter case, the reactor is one equipped with a stirrer for solids, such as a wall-riding anchor stirrer, and the reaction mixture is kept in constant movement during the reaction.
Im letzteren Falle verwendet man als Reaktor einen solchen mit Rührwerk für Feststoffe, beispielsweise mit randgängigem Ankerrührer, und hält während der Umsetzung das Reaktionsgemisch in steter Bewegung.
EuroPat v2

When the device is mounted on the sheathed tendon, the mechanism is in the second position and the blade surface contacts an inner wall of the anchor assembly thereby deflecting the cutting edge toward the tendon into contact with the sheathing.
Wenn die Vorrichtung auf dem ummantelten Spannglied angebracht wird, befindet die Mechanik sich in der zweiten Stellung, und die Messerfläche berührt eine Innenwand der Verankerungsvorrichtung, wodurch die Schneidkante in Richtung auf das Spannglied abgelenkt und in Kontakt mit der Ummantelung gebracht wird.
EuroPat v2

When the device is mounted on a sheathed tendon, the blade contacts an inner wall of the anchor assembly and deflects the cutting edge toward the tendon into contact with the sheathing.
Wenn die Vorrichtung an einem ummantelten Spannglied angebracht ist, berührt das Messer eine Innenwand der Verankerungsvorrichtung und lenkt die Schneidkante in Richtung auf das Spannglied in Kontakt mit der Ummantelung.
EuroPat v2

A device according to the invention advantageously cooperates with existing anchor bodies or assemblies which typically include conical inner walls by providing a blade which deflects toward and cuts the sheathing as it contacts the inner wall of an anchor body.
Eine erfindungsgemäße Vorrichtung arbeitet vorteilhafterweise zusammen mit den vorhandenen, typischerweise konische Innenwände aufweisenden Verankerungskörpern oder -vorrichtungen zusammen, indem ein Messer vorgesehen ist, das sich zu der Ummantelung hin verbiegt und die Ummantelung durchschneidet, wenn das Messer die Innenwand berührt.
EuroPat v2

As soon as the wall anchor, hook, or other fastening element to be inserted into the bore hole is screwed in or driven In, the vial and the tablet as well will break so that polymerization will be initiated.
Sobald der in dem Bohrloch einzusetzende Anker, Haken oder das sonstige Befestigungselement eingedreht oder eingeschlagen wird, zerbricht die Ampulle und auch die Tablette, so daß die Polymerisation in Gang gesetzt wird.
EuroPat v2

The wall anchor that can be used is (2010003) and lane hook (1013002) or over the pool gratings onto the pool deck with an extended wire and a lane post (1013001) and floor anchor (2010001).
Die Leine wird an die Wand mit Schlüssellochplatte (2010003) und Leinenkklöppel (1013002) befestigt oder im Becken mit Ablaufrinne im Fußboden mit verlängertem Stahlseil, Leinenhalter (1013001) und Bodenhülse (2010001).
ParaCrawl v7.1

In the section 14 of the anchor, the external thread 58 is engaged with the internal thread 19 of the anchor whereas the screw thread 58 comes into contact with the internal wall of the anchor only very slightly or not at all in the conically widening section 16 of the anchor 10 .
Das Außengewinde 58 ist im Abschnitt 14 des Dübels in Eingriff mit dem Innengewinde 19 des Dübels, wohingegen in dem sich konisch aufweitenden Abschnitt 16 des Dübels 10 das Schraubengewinde 58 nur noch geringfügig oder aber überhaupt nicht mehr die Innenwandung des Dübels berührt.
EuroPat v2

In order to achieve length compensation for both compressive and tensile stress, the spring preload between the base body and receptacle is preferably induced by two axially elastic spring elements, which are situated between the receptacle and radial dividing wall on the one hand, and between the radial dividing wall and anchor or anchor head on the other.
Um einen Längenausgleich sowohl hinsichtlich Druck- wie auch hinsichtlich Zugbeanspruchung zu erhalten, wird die Federvorspannung zwischen Grundkörper und Aufnahmekörper vorzugsweise durch zwei axialelastische Federelemente bewirkt, die einerseits zwischen Aufnahmekörper und radialer Trennwand und andererseits zwischen radialer Trennwand und Anker bzw. Ankerkopf angeordnet sind.
EuroPat v2

If the channel has an undercut and an anchor element is formed on the chamber wall, the anchor element engages positively into the undercut a highly resistant and positionally stable securing of the joining sleeve to the basic body is ensured.
Wenn der Kanal einen Hinterschnitt aufweist und an der Kammerwand ein Ankerelement ausgebildet ist, wobei das Ankerelement in den Hinterschnitt formschlüssig eingreift, ist eine sehr beständige und lagestabile Sicherung der Fügehülse am Grundkörper gewährleistet.
EuroPat v2

The expansion tongues 18 are formed integrally with the anchor sleeve 12, they project, in extension of the wall of the anchor sleeve 12, from the forward end thereof remote from the depth-setting collar 14 .
Die Spreizzungen 18 sind einstückig mit der Ankerhülse 12, sie stehen von deren vorderer, dem Setztiefenbund 14 abgewandter Stirnseite in Verlängerung einer Wandung der Ankerhülse 12 ab.
EuroPat v2

The disperse phase (NMP position 1) and a suitable emulsifying agent (position 2) are placed in advance in a 2 liter glass reactor having a maximally wall-to-wall anchor agitator and a reflux cooler.
Die disperse Phase (NMP Position 1) und ein geeigneter Emulgator (Position 2) werden in einem 2 Liter Glasreaktor mit möglichst wandgängigem Ankerrührer und Rückflusskühler vorgelegt.
EuroPat v2

If, for example, an anchor rod is inserted into a recess according to the embodiment in such a way that its axis of longitudinal extent coincides with the plane of the at least one side wall, it is possible for forces to be transmitted from the wall to the anchor rod in a particularly suitable manner.
Wird etwa ein Ankerstab in eine ausführungsgemäße Aussparung so eingesetzt, dass seine Längsausdehnungsachse mit der Ebene der wenigstens einen seitlichen Wandung zusammen fällt, ist eine besonders geeignete Kraftübertragung von der Wandung auf den Ankerstab möglich.
EuroPat v2