Übersetzung für "Voluntary cooperation" in Deutsch

The European Parliament should take part in assessing voluntary cooperation.
Und das Europäische Parlament muß an der Auswertung dieser freiwilligen Zusammenarbeit teilnehmen.
Europarl v8

The concept of voluntary cross-border cooperation is one that I support and that deserves to be encouraged.
Das Konzept der freiwilligen grenzübergreifenden Zusammenarbeit hat meine Unterstützung und sollte gefördert werden.
Europarl v8

Euro-sceptics believe in the benefits of voluntary, mutual cooperation between sovereign nation states.
Europa-Skeptiker glauben an die Vorzüge freiwilliger, wechselseitiger Kooperation zwischen souveränen Nationalstaaten.
Europarl v8

In addition, a framework has been drawn up for voluntary cooperation with the customs authorities.
Ferner wurde ein Regulierungsrahmen für Verträge über freiwillige Zusammenarbeit mit den Zollbehörden ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018

Option 3 offers additional safety benefits as compared to promotion of voluntary cooperation.
Option 3 bietet zusätzliche Sicherheitsvorteile im Vergleich zur Förderung der freiwilligen Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018

The fbi would appreciate your voluntary cooperation, sir.
Das FBI würde Ihre freiwillige Mithilfe begrüßen.
OpenSubtitles v2018

In the anarchist view, such spontaneous order would involve the voluntary cooperation of individuals.
Nach dieser Auffassung würde Spontane Ordnung die freiwillige Kooperation von Individuen einschließen.
Wikipedia v1.0

Its success depends on voluntary cooperation and facilitation.
Sein Erfolg hängt von freiwilliger Zusammenarbeit und Förderung ab.
EUbookshop v2

A system based on voluntary cooperation and on decentralization.
Ein System, das auf freiwilliger Zusammenarbeit und Dezentralisierung beruht.
ParaCrawl v7.1

Germany also spoke strongly for deeper but voluntary cooperation.
Auch Deutschland sprach sich explizit für eine vertiefte, aber freiwillige Kooperation aus.
ParaCrawl v7.1

The Visegrád Group is an agreement, a voluntary cooperation based on common interests.
Die Visegrád-Gruppe ist ein Bündnis, eine freiwillige Zusammenarbeit aufgrund gemeinsamer Interessen.
ParaCrawl v7.1

This has mainly been agreed within the context of voluntary eEurope cooperation.
Vielfach werden hierzu Vereinbarungen auf freiwilliger Basis im Rahmen der Zusammenarbeit innerhalb des Projekts Europe getroffen.
Europarl v8

The Scandinavian flexisecurity model, the voluntary cooperation between trade unions and employers, can be scrapped.
Das skandinavische Flexicurity-Modell, die freiwillige Zusammenarbeit von Gewerkschaften und Arbeitgebern, kann damit verschrottet werden.
Europarl v8

Under this option the Community would promote voluntary cooperation between the NSIAs.
Bei dieser Option würde die Gemeinschaft die freiwillige Zusammenarbeit zwischen den nationalen Untersuchungsstellen fördern.
TildeMODEL v2018

Since 1992 a voluntary cooperation mechanism between the business registers in Europe has been in existence.
Seit 1992 besteht ein Mechanismus für die freiwillige Zusammenarbeit zwischen den Unternehmensregistern in Europa.
TildeMODEL v2018

By the time the Pippard Report was completed, this had been reduced to 3% by persuasion and voluntary cooperation.
Nach Ab­schluß des Pippard­Berichts wurde diese Menge durch Überzeugungskraft und frei­willige Mitarbeit auf 3% reduziert.
EUbookshop v2

And above all society needs to encourage the spirit of voluntary cooperation in its citizens.
Und vor allem muss die Gesellschaft den Geist der freiwilligen Zusammenarbeit ihrer Bürger ermutigen.
ParaCrawl v7.1

When the junta did not get voluntary cooperation the opposition was arrested and imprisoned.
Als der Rat nicht freiwillige Mitarbeit erhielt, wurde die Opposition festgehalten und eingesperrt.
ParaCrawl v7.1