Übersetzung für "Voltage jump" in Deutsch

The invention has for its object to prevent this voltage jump from occurring.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, diesen Spannungsstoß zu vermeiden.
EuroPat v2

This voltage jump is passed via the coupling capacitor 30 to the base of the amplifying transistor 31.
Über den Koppelkondensator 30 wird dieser Spannungssprung zur Basis des Verstärkungstransistors 31 übertragen.
EuroPat v2

This alarm criterion consists in many cases of an easily detected voltage jump.
Dieses Alarmkriterium besteht in vielen Fällen aus einem gut detektierbaren Spannungssprung.
EuroPat v2

This voltage jump is transmitted by C 313 to the base of the transistor.
Dieser Spannungssprung wird von C313 an die Basis des Transistors weitergeleitet.
EuroPat v2

During a measurement, the comparison electrode carries out the same voltage jump as a measuring electrode.
Die Vergleichs-Elektrode führt bei einer Messung den gleichen Spannungssprung durch wie eine Mess-Elektrode.
EuroPat v2

The broken-line edges in FIG. 4.7 denote the region within which the voltage jump can occur.
Die gestrichelten Flanken in Fig.4.7 deuten den Bereich an, innerhalb dessen der Spannungssprung auftreten kann.
EuroPat v2

The voltage jump is a partial voltage of the trigger voltage which structurally depends on the design of the high voltage switching element.
Der Spannungssprung ist eine Teilspannung der Kippspannung, die bauteilspezifisch von der Ausgestaltung des Hochspannungsschaltelements abhängt.
EuroPat v2

This voltage jump at the collector of the transistor 31, or at the resistor 35, represents the actual reception signal.
Dieser Spannungssprung am Kollektor des Transistors 31 bzw. am Widerstand 35 stellt das eigentliche Empfangssignal dar.
EuroPat v2

In the case of arc faults that do not generate a large voltage jump, a more rapid detection can thus be achieved.
Bei Störlichtbögen, die keinen großen Spannungssprung erzeugen, kann so eine schnellere Detektion erreicht werden.
EuroPat v2

The sample difference DA(5) is 5 volts (i.e. the relative voltage jump per voltage value).
Die Abtastdifferenz DA(5) 5 Volt (d.h. der relative Spannungssprung pro Spannungswert).
EuroPat v2

The comparator recognizes a rapid (high-energy) voltage jump between the two ground connections.
Der Komparator erkennt dabei einen schnellen (hochenergetischen) Spannungssprung zwischen den beiden Masseanschlüssen.
EuroPat v2

A resonant circuit is formed, which is excited by the voltage jump at the diode 2 .
Es bildet sich ein Schwingkreis, der durch den Spannungssprung an der Diode 2 angeregt wird.
EuroPat v2

In a voltage jump experiment, the current at the working electrodes is essentially divided into three contributions:
Bei einem Spannungssprungexperiment teilt sich der Strom an den Arbeits-Elektroden im Wesentlichen in drei Beiträge auf:
EuroPat v2

The integrator results can be interrogated after the respective voltage jump experiment progressively by way of a suitable selection logic.
Die Abfrage der Integratorergebnisse kann nach dem jeweiligen Spannungssprungexperiment sukzessive mittels einer geeigneten Auswahllogik erfolgen.
EuroPat v2

During the voltage jump, very large electric currents occur momentarily (double-layer capacitance, oxidation signal).
Während des Spannungssprungs treten kurzzeitig sehr große elektrische Ströme auf (Doppelschichtkapazität, Oxidationssignal).
EuroPat v2

An assembly of this type integrates the charge carriers occurring during a voltage jump at the sensor electrode and comparison electrode.
Eine derartige Anordnung integriert die bei einem Spannungssprung auftretenden Ladungsträger an der Sensor- bzw. Vergleichselektrode.
EuroPat v2

Operation with a constant electrode voltage is provided if the electrochemical voltage jump is affected by the electrolyte potential.
Ein Betrieb mit konstanter Elektrodenspannung ist vorgesehen, wenn der elektrochemische Spannungssprung durch das Elektrolytpotential erfolgt.
EuroPat v2

This voltage jump triggers the pulse former circuit 46 which feeds the impulse signal 4.8 to the gate of the field-effect transistor 501.
Dieser Spannungssprung triggert die Impulsformerschaltung 46, die das Impulssignal 4.8 an das Gate des Feldeffekttransistors 501 liefert.
EuroPat v2

The lambda sensor has a disadvantage; when cold, the inner resistance of the sensor can be extremely high so that, at the output of the lambda sensor, no suitable voltage signal, and particularly no clearly definable voltage jump or abrupt change can be obtained.
Die Lambda-Sonde weist jedoch den Nachteil auf, daß im kalten Zustand der Innenwiderstand der Sonde extrem hoch ist, so daß sich am Ausgang der Lambda-Sonde kein für eine Regelung verwertbares Spannungssignal, insbesondere kein deutlicher Spannungssprung erzielen läßt.
EuroPat v2

The positive voltage jump, differentiated via capacitor C9, is fed to bipolar relay Rls1, located off the printed-circuit board, causing the relay to become active and release the latch through its contact rls1.
Der positive Spannungssprung wird über den Kondensator C9 differenziert an das ausserhalb der Leiterplatte angeordnete bipolare Relais RIs1 gegeben, welches nun aktiv wird und über seinen Kontakt risl die Sperre freigibt.
EuroPat v2

As soon as the second capacitor is switched into the circuit, a charging or discharging current flows to it, and in correspondence therewith, a voltage jump is produced which acts on the transferred voltage and may have detrimental results.
Sobald der zweite Kondensator eingeschaltet wird, fließt zu ihm ein Lade- oder Entladestrom, und dementsprechend gibt es einen Spannungsstoß, der sich auf die übertragene Spannung auswirkt, und der nachteilige Folgen haben kann.
EuroPat v2

If, on the other hand, with mode selector switch 3 in the ON-position, the threshold set on adjusting potentiometer 45 is not reached so that no positive voltage jump acts on the base of second transistor 500, then mode selector switch 3 is subsequently switched to the OFF-position, second transistor 500 remains blocked, first capacitor 30 does not reverse its polarity, and light-emitting diode 7 does not light.
Wird dagegen bei der vorangegangenen Schaltstellung des Betriebsartenschalters 3 die am Einstellpotentiometer 45 eingestellte Schaltschwelle nicht erreicht und damit kein positiver Spannungssprung an der Basis des zweiten Transistors 6 bewirkt, so bleibt beim nachfolgenden Umschalten des Betriebsartenschalters 3 in die Ausschalstellung der zweite Transistor 6 gesperrt, und es findet somit keine Umladung des Kondensators 8 und kein Aufleuchten der Leuchtdiode 7 statt.
EuroPat v2

Through the structure of the present invention, the advantage results that, in spite of the steepness of the voltage jump generated with the response of the surge voltage arrester, neither in the input circuit nor in the output circuit of the intermediate repeater or regenerative repeater can disturbing voltages, whose frequencies fall in the broad useful signal transmission bands, reach the signal transmission path with an amplitude which could represent a load for the fine protection against surge voltages and/or for the active components of the repeater, the load having a disadvantageous effect on the reliability of the arrangement.
Durch die erfindungsgemässen Massnahmen ergibt sich der Vorteil, dass trotz der Steilheit des beim Ansprechen des Überspannungsableiters erzeugten Spannungssprungs weder in den Eingangskreis noch in den Ausgangskreis des Zwischenverstärkers oder Zwischenregenerators Störspannungen, deren Frequenz in das breite Nutzsignalübertragungsband fallen, mit einer Amplitude in den Signalübertragungsweg gelangen können, die für den Überspannungsfeinschutz und/oder für die aktiven Bauteile des Verstärkers eine Belastung darstellen könnten, die sich auf die Zuverlässigkeit nachteilig auswirkt.
EuroPat v2

Since the input voltage UE(UI) of invreting integrator 20 does not change its polarity with the negative voltage jump (UA(UI), interval A) at its output 24, inverting integrator 20 at first maintains its direction of integration.
Da die Eingangsspannung U E(UI) des Umkehrintegrators 20 ihre Polarität beim negativen Spannungssprung (U A(UI), Intervall A) an dessen Ausgang 24 nicht ändert, behält der Umkehrintegrator 20 zunächst seine Integrationsrichtung bei.
EuroPat v2