Übersetzung für "Viewed in this light" in Deutsch

Viewed in this light, the agreement is not sustainable.
Unter diesen Bedingungen ist das Abkommen unhaltbar.
Europarl v8

The ECB 's strategy should be viewed in this light .
Die Strategie der EZB sollte unter diesem Aspekt beurteilt werden .
ECB v1

Viewed in this light the outcome of these conferences could thus be construed as an individual political commitment by the respective signatories.
So gesehen könnten sie als politische Selbstver­pflichtung der jeweiligen Unterzeichner angesehen werden.
TildeMODEL v2018

Viewed in this way, light can definitely be considered a building material.
So gesehen kann Licht durchaus als Baustoff betrachtet werden.
ParaCrawl v7.1

Conservative forces within the Church have always viewed Galileo in this light.
Konservative Kräfte innerhalb der Kirche haben Galilei immer in diesem Licht gesehen.
ParaCrawl v7.1

Viewed in this light, there is no contradiction between the Europe of the euro and the people's Europe.
In diesem Sinne bilden das Europa des Euro und das Europa der Völker keinen Widerspruch.
TildeMODEL v2018

Viewed in this light, the prime indicator of an individuals' productive capacity has traditionally been the level of his qualifications.
Unter diesem Aspekt ist der wichtigste Indikator für die Leistungsfähigkeit eines Menschen immer der Bildungsabschluß gewesen.
EUbookshop v2

Viewed in this light, much of the inexplicable and irrational in the ancient cults is understandable.
In diesem Lichte gesehen, wird viel Unverständliches und Irrationales der alten Kulte verständlich.
ParaCrawl v7.1

Viewed in this light, my Vienna period was especially fertile and valuable.
Und in solchem Sinne betrachtet, war für mich besonders die Wiener Zeit fruchtbar und wertvoll.
ParaCrawl v7.1

When these things are viewed in this light, we would also be making a contribution to transparency and the successful implementation of this aid programme if we were to fall in line with our esteemed rapporteur on this point.
Wenn man diese Dinge dann in diesen Zusammenhang bringt, dann wäre es auch ein Beitrag zur Transparenz und zur erfolgreichen Durchführung dieser Hilfsprogramme, wenn wir unserer geschätzten Berichterstatterin in diesem Punkt folgen würden.
Europarl v8

Also to be viewed in this light is the suggestion by the Commission that refugees might be accommodated in their country of origin.
In diesem Zusammenhang ist auch der Vorschlag der Kommission zu prüfen, ob eine Unterbringung der Flüchtlinge in der Herkunftsregion möglich ist.
Europarl v8

The obstacles in securing support for a ban on meat-and-bone meal should be viewed in this light.
Die Hindernisse bei der Erlangung von Unterstützung für ein Verbot von Tiermehl sollten in diesem Lichte gesehen werden.
Europarl v8

Some crucial changes in the political economy of Western capitalism in the 1980’s can also be viewed in this light: the rise of neoliberal ideology, the growing inequality of wealth and incomes, the increase in structural unemployment, the growth of financial services, globalization, the invention of post-Cold War threats to sustain military spending, and so on.
Manche entscheidende Veränderungen in der politischen Ökonomie des westlichen Kapitalismus in den 1980er Jahren können ebenfalls in diesem Licht betrachtet werden: der Aufstieg der neoliberalen Ideologie, die zunehmende Ungleichheit im Hinblick auf Wohlstand und Einkommen, der Anstieg der strukturellen Arbeitslosigkeit, die Zunahme der Finanzdienstleistungen, die Globalisierung, die Erfindung von Bedrohungen im Kalten Krieg, um die Militärausgaben zu erhalten und so weiter.
News-Commentary v14

Viewed in this light, the recent drop in oil prices is unsurprising, as it follows signs of weakness in every major emerging market (with the possible exception of India).
So betrachtet ist der aktuelle Ölpreisverfall nicht überraschend, da ihm Zeichen der Schwäche in allen großen Schwellenländern voraus gingen (mit der möglichen Ausnahme Indiens).
News-Commentary v14

Viewed in this light, Japan's trade surplus with the EC could offer openings for cooperation with a vast growth potential.
Vor diesem Hintergrund kann auch der japanische Handelsbilanzüberschuß gegenüber der Europäischen Gemeinschaft Chancen für Zusammenarbeit und gemeinsames Handeln bieten, die ein enormes Wachstumspotential beinhalten.
TildeMODEL v2018

Viewed in this light, I believe there are several million people in central Europe who can, from a wider but practical point of view, be regarded as inhabitants of bprder regions.
So gesehen glaube ich schon, daß es viele Millionen Menschen sind, die in Mitteleuropa als Grenzlandbewohner im weiteren Sinne, aber praktisch von ihrer Existenz be troffen, angesprochen sind.
EUbookshop v2

This policy is reflected in precisely this supplementary budget, which has to be viewed in this light.
Wir können in Anbetracht der Folge wirkungen, die bis in das Jahr 1984 hineinreichen, keinesfalls billigen, daß dieser Zustand weiter an dauert.
EUbookshop v2

Viewed in this light, the federalist idea is not merely a relic of the past but a serious option for the political organization of the Community in the 1990s.
So gesehen gehört die Idee des Föderalismus nicht der Vergangenheit an, sondern ¡st eine Option für die politische Organisation der Gemeinschaft in den 90er Jahren.
EUbookshop v2