Übersetzung für "Vested interest" in Deutsch

Everyone who works in one seems to have a vested interest in the agencies' expansion.
Jeder der dort Tätigen scheint ein Interesse am Wachstum der Agenturen zu haben.
Europarl v8

The fishermen have a vested commercial interest in seeing cod stocks recover.
Die Fischer haben ein persönliches kommerzielles Interesse an der Wiederauffüllung der Kabeljaubestände.
Europarl v8

It is these people who have a vested interest in keeping this dispute alive.
Sie haben ein Interesse daran, diesen Zankapfel aufrechtzuerhalten.
Europarl v8

So, I could say that I have a vested interest in consumer protection.
Ich könnte also sagen, dass ich ein ausgemachtes Interesse am Verbraucherschutz habe.
Europarl v8

Who has a vested interest in renewed conflict in Lebanon?
Wer hat denn ein Interesse an dem Wiederaufflammen des Konflikts im Libanon?
Europarl v8

Let's just say that I have a vested interest in bringing them to justice.
Sagen wir, ich habe Interesse daran, sie hinter Gitter zu bringen.
OpenSubtitles v2018

See, we, too, share a "vested interest."
Denn auch wir teilen dein "Interesse".
OpenSubtitles v2018

I've already explained your vested interest in the Voigt Winery to Inspector Robinson.
Ich habe Inspector Robinson bereits über Ihr persönliches Interesse am Voigt-Weingut informiert.
OpenSubtitles v2018

We have a vested interest in... seeing this building protected.
Wir haben persönliches Interesse daran, - dass dieses Gebäude geschützt wird.
OpenSubtitles v2018

Eyewitness testimony other than that of a co-defendant who has A vested interest in the outcome of the trial.
Augenzeugenaussagen außer eines Mitangeklagten der ein erworbenes Interesse hat im Ergebnis des Prozesses.
OpenSubtitles v2018

Because I have a vested interest in her answer.
Weil ich persönliches Interesse an ihrer Antwort habe.
OpenSubtitles v2018

You have a vested interest in staying close to me.
Sie haben ein persönliches Interesse an mir.
OpenSubtitles v2018

No one has a vested interest in justice anymore.
Keiner hat ein rechtmäßiges Interesse an der Gerechtigkeit.
OpenSubtitles v2018

I also have a vested interest in defeating that power bill.
Ich habe auch Interesse daran, diese Energievorlage abzuschmettern.
OpenSubtitles v2018

The Continuum has a vested interest in this woman.
Das Continuum hat ein Interesse an ihr.
OpenSubtitles v2018

All of us have a vested interest in how we make the transition to the Information Society.
Wir alle haben ein elementares Interesse an einem optimalen Übergang zur Informations gesellschaft.
EUbookshop v2