Übersetzung für "Very well suited" in Deutsch

The copolymer dispersion is very well suited for the manufacture of double-layer metallic lacquers.
Die Copolymerisat-Dispersion eignet sich sehr gut zur Herstellung von Zweischicht-Metalliclacken.
EuroPat v2

Individual compounds very well suited for use according to the invention are:
Für die erfindungsgemässe Verwendung sehr gut geeignete Einzelverbindungen sind:
EuroPat v2

The regenerated granular material was very well suited for the fabrication of blown films.
Das granulierte Regenerat eignete sich sehr gut für die Herstellung von Blasfolien.
EuroPat v2

The agents are also very well suited for eel fattening.
Sehr gut geeignet sind die Mittel auch in der Aalmast.
EuroPat v2

Therefore, they are very well suited for competitive immunoassays.
Sie eignen sich daher sehr gut für kompetitive Immunoassays.
EuroPat v2

Enzymatically produced collagen hydrolysates are very well suited for use in accordance with the invention.
Für den erfindungsgemäßen Einsatz sind enzymatisch hergestellte Kollagenhydrolysate besonders geeignet.
EuroPat v2

The material thus produced is very well suited as floor covering.
Das so hergestellte Material eignet sich sehr gut als Fußbodenbelag.
EuroPat v2

It is now very well suited for man's lines.
Sie ist nun sehr gut geeignet für Herren-Linien.
EuroPat v2

The agent according to the present invention is very well suited for direct tabletting.
Das erfindungsgemäße Mittel eignet sich sehr gut für die Direkttablettierung.
EuroPat v2

However, such wheel mechanisms are not very well suited for construction sites with very uneven ground.
Für Baustellen mit schwierigem Untergrund sind solche Räderfahrwerke allerdings nur schlecht geeignet.
EuroPat v2

For this purpose, sintered metal bodies are very well suited as outlet surfaces.
Hierzu sind Sintermetallkörper als Austrittsflächen sehr gut geeignet.
EuroPat v2

Therefore, they are very well suited for the preparation of storable copying layers.
Sie sind somit ideal zur Herstellung lagerfähiger Kopierschichten geeignet.
EuroPat v2

There are obtained very viscous compositions which are very well suited for the preparation of glazes.
Man erhält sehr zähe Massen die sich sehr gut zur Glasurbereitung eignen.
EuroPat v2

Furthermore, they are very well suited as perfusion agents.
Sie sind darüberhinaus hervorragend als Perfusionsagentien geeignet.
EuroPat v2

Such coated foils are very well suited as cathodes in wet electrolytic capacitors.
Solche beschichteten Folien eignen sich sehr gut als Kathode in nassen Elektrolytkondensatoren.
EuroPat v2

The kneading apparatus is very well suited to producing small quantities of polyvinyl alcohol specialties.
Der Kneter ist sehr gut geeignet zur Produktion von mengenmäßig kleinen Polyvinylalkohol-Spezialitäten.
EuroPat v2

Due to the low requirement for space, the arrangement is very well suited for mobile radio applications.
Durch den geringen Platzbedarf ist die Anordnung hervorragend für Mobilfunkanwendungen geeignet.
EuroPat v2

Such workbenches are very well suited, inter alia, in the training of carpenters.
Sehr gut geeignet sind solche Werkbänke unter anderem bei der Ausbildung von Schreinern.
EuroPat v2

However, the magazine is very well suited for reloading.
Das Magazin eignet sich jedoch auch vorzüglich zum Nachladen.
EuroPat v2

This gap is very well suited for the supply of a protective gas.
Dieser Spalt eignet sich gut für die Zuführung eines Schutzgases.
EuroPat v2

The novel composition is very well suited for modern mens lines.
Die neue Komposition eignet sich sehr gut für moderne Herrenlinien.
EuroPat v2

This elegant technical solution is very well-suited for conventional polymethylmethacrylate bone cements.
Diese elegante technische Lösung ist für konventionelle Polymethlmethacrylat-Knochenzemente sehr gut geeignet.
EuroPat v2

For these applications EcoPaXX Q-HGM24 is very well suited.
Für derartige Anwendungen ist EcoPaXXTM Q-HGM24 bestens geeignet.
ParaCrawl v7.1

They are very well suited as colorful Halloween decoration.
Sie eignen sich sehr gut als bunte Halloween Deko.
ParaCrawl v7.1