Übersetzung für "Very proficient" in Deutsch

You're very proficient at talking to me, aren't you?
Aber du bist sehr gut darin, mit mir zu reden, oder?
OpenSubtitles v2018

He became very proficient at it... amassed a large fortune.
Er war sehr tüchtig und häufte ein kleines Vermögen an.
OpenSubtitles v2018

Jean-Charles is also a keen and very proficient windsurfer.
Zudem ist er auch ein begeisterter und sehr guter Windsurfer.
ParaCrawl v7.1

That's fine, but I'm not very proficient at talking to horses.
Das klingt gut, aber ich bin nicht sehr gut darin, mit Pferden zu reden.
OpenSubtitles v2018

Besides her native German, she is fluent in Spanish, English and very proficient in French.
Zusätzlich zu ihrer Muttersprache Deutsch, spricht sie fließend Spanisch, Englisch und sehr gut Französisch.
CCAligned v1

However, I offer a caution to Mr Wijsenbeek that while there are people who are very proficient in giving first aid and can contribute towards saving life and saving pain and further injury, that is not universal.
Ich möchte jedoch einschränkend zu Herrn Wijsenbeek bemerken, daß manche Menschen zwar sehr effizient Erste Hilfe leisten und dazu beitragen können, Leben zu retten, Schmerzen zu lindern und weitere Verletzungen zu verhindern, daß dies aber nicht bei allen Menschen der Fall ist.
Europarl v8

I had the privilege of working with a very proficient core team, efficient departments in Brussels and with an enthusiastic observation team comprising over one hundred members.
Ich hatte das Privileg, mit einem sehr sachkundigen Kernteam, effizienten Dienststellen in Brüssel sowie einer begeisterten Beobachtergruppe, die über 100 Mitglieder umfasste, zusammenarbeiten zu dürfen.
Europarl v8

However, there are many things within Nefertem's spheres of influence that He may be very proficient in helping you with:
Allerdings gibt es viele Dinge innerhalb Nefertem's Einflusssphären, dass er sehr kompetent helfen können Sie mit:
ParaCrawl v7.1

In addition, I am very proficient with Auto CAD, Adobe, Microsoft Adobe, and other chief graphics programs.
In Ergänzung, Ich bin sehr bewandert mit Auto CAD, Adobe, Microsoft Adobe, und andere Chef Grafikprogrammen.
ParaCrawl v7.1

With time, he became very proficient in stylistic and iconographical aspects of the material and was considered an expert in the field of Aegean glyptic.
Mit der Zeit wurde er äußerst sachkundig in stilistischen und ikonographischen Aspekten des Materials und er wurde als Experte im Bereich der ägäischen Glyptik anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Some practitioners focus more on the pharmacologic management of the patient, while others are very proficient at the interventional pain relief.
Einige Praktizierende konzentrieren sich mehr auf die pharmakologische Behandlung des Patienten, während andere sehr geübt in der interventionellen Schmerztherapie sind.
ParaCrawl v7.1

While we were sitting in the courtyard, we listened to a pianist who was already very proficient in his art.
Während wir im Hof saßen, konnten wir einem Klavierspieler lauschen, der seine Kunst schon sehr gut beherrschte.
ParaCrawl v7.1

He is very proficient with the various fishing techniques in Southwest Florida (artificial, shiners and salt water) and will cater to all your needs.
Er ist sehr kompetent mit den verschiedenen Fangtechniken im Südwesten von Florida (Artificial, shiners und Salzwasser) und wird auf alle Ihre Bedürfnisse befriedigen.
ParaCrawl v7.1

We have a main character, Sam Lowry, a man very proficient at his job, but who is also a dreamer.
Wir haben eine Hauptfigur Sam Lowry, ein Mann sehr tüchtig in seinem Beruf, aber wer ist auch ein Träumer.
ParaCrawl v7.1

But there are also very proficient skiers among women who want full on performance and response from their gear.
Unter den Frauen gibt es aber auch sehr erfahrene Skifahrerinnen, welche sich die volle Leistung und Performance von ihrer Ausrüstung wünschen.
ParaCrawl v7.1

However, there are many things within Wesir's spheres of influence that He may be very proficient in helping you with:
Jedoch, gibt es viele Dinge innerhalb den Machtbereichen von Wesir der Er kann sein sehr geschickt beim Helfen Sie mit:
ParaCrawl v7.1

Although I am still not very proficient in reciting, I notice a significant weakening in my attachments and my mind is much quieter than before.
Obwohl ich beim Rezitieren noch nicht so geschickt bin, bemerke ich ein signifikantes Schwächerwerden meiner Eigensinne und mein Verstand ist viel ruhiger als zuvor.
ParaCrawl v7.1

Although French people do appreciate that you make the effort to learn a few words in French, most Parisians are actually very proficient in English.
Auch wenn es die Franzosen gerne sehen, wenn Sie sich bemühen, ein paar Worte in Französisch zu lernen, sind die meisten Pariser sehr wohl fähig, Englisch zu sprechen.
ParaCrawl v7.1