Übersetzung für "Vertical acceleration" in Deutsch
This
is
done
by
measuring
the
vertical
acceleration
of
an
accelerometer
of
a
smartphone.
Als
Technik
wird
dabei
die
vertikale
Beschleunigung
des
Beschleunigungssensors
eines
Smartphones
verwendet.
WikiMatrix v1
The
sensor
is
insensitive
to
vertical
acceleration.
Der
Sensor
ist
unempfindlich
gegen
senkrechte
Beschleunigung.
EuroPat v2
For
example,
this
includes
the
determination
of
the
longitudinal,
lateral
and
vertical
acceleration
of
the
vehicle.
Hierzu
gehört
beispielsweise
die
Ermittlung
der
Längs-,
Quer-
und
Vertikalbeschleunigung
des
Kraftfahrzeuges.
EuroPat v2
The
vertical
acceleration
can
be
established
in
this
case
by
means
of
simple
acceleration
sensors.
Die
vertikale
Beschleunigung
lässt
sich
dabei
mittels
einfacher
Beschleunigungssensoren
feststellen.
EuroPat v2
Vertical
acceleration
of
ground
surface
is
0.1g;
Die
vertikale
Beschleunigung
der
Bodenoberfläche
beträgt
0,1
g;
ParaCrawl v7.1
During
a
state
of
weightlessness,
the
sensor
for
the
vertical
acceleration
furnishes
a
value
which
is
close
to
zero.
Der
Sensor
für
die
vertikale
Beschleunigung
liefert
beim
schwerelosen
Zustand
einen
Wert
nahe
Null.
EuroPat v2
The
degree
of
the
stressing
of
the
vehicle
at
the
loading
itself
can
be
measured
directly
through
the
vertical
acceleration.
Das
Maß
der
Belastung
des
Fahrzeugs
beim
Beladen
selbst
kann
durch
die
Vertikalbeschleunigung
unmittelbar
gemessen
werden.
EuroPat v2
Three
acceleration
sensors
detect
the
longitudinal
acceleration,
the
transverse
acceleration,
and
the
vertical
acceleration
of
the
vehicle.
Drei
Beschleunigungssensoren
erfassen
die
Längsbeschleunigung,
die
Querbeschleunigung
und
die
senkrechte
Beschleunigung
des
Fahrzeugs.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
acceleration
will
preferably
be
the
vertical
acceleration
of
the
seat
device
relative
to
the
frame.
In
entsprechender
Weise
wird
vorzugsweise
die
Beschleunigung
die
Vertikalbeschleunigung
der
Sitzeinrichtung
gegenüber
dem
Gestell
sein.
EuroPat v2
An
additional
vertical
acceleration
of
the
grinding
product
at
the
periphery
of
the
lower
roller
is
thereby
avoided.
Dadurch
wird
eine
zusätzliche
vertikale
Beschleunigung
des
Mahlgutes
am
Umfang
der
unteren
Rolle
vermieden.
EuroPat v2
An
acceleration
sensor
8
is
therefore
arranged
in
such
a
way
that
it
detects
the
vertical
acceleration.
Ein
Beschleunigungssensor
8
ist
daher
so
angeordnet,
daß
er
die
senkrechte
Beschleunigung
erfaßt.
EuroPat v2
This
unnecessary
event
will
cause
the
car
wheel
to
experience
a
vertical
acceleration.
Diese
unnötige
Veranstaltung
wird
dazu
führen,
dass
das
Auto
Rad
zu
erleben
eine
vertikale
Beschleunigung.
ParaCrawl v7.1
In
the
future,
the
SU-MM5.10
lean-angle
sensor
will
also
be
able
to
measure
the
motorcycle's
vertical
acceleration.
So
wird
der
Schräglagesensor
SU-MM5.10
künftig
zusätzlich
auch
die
Vertikalbeschleunigung
des
Motorrades
messen
können.
ParaCrawl v7.1
Vertical
acceleration
forces
that
occur
during
transport
and
handling
are
responsible
for
this.
Verantwortlich
sind
hierfür
die
vertikalen
Beschleunigungen,
die
bei
Transport
und
Umschlag
auftreten,
siehe
Tab.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
crews
on
larger
container
ships
have
difficulty
in
assessing
when
severe
loads
are
moving
forward
and/or
aft
due
to
weather
conditions,
which
can
amplify
vertical
acceleration
in
these
areas
beyond
the
vessel's
actual
design
specifications.
Hinzu
kommt,
dass
die
Besatzung
größerer
Schiffe
nur
schwer
einschätzen
kann,
wann
sich
schwere
Lasten
aufgrund
der
Wetterbedingungen
nach
vorne
und
nach
achtern
bewegen,
was
die
Vertikalbeschleunigung
in
diesen
Bereichen
so
erhöhen
kann,
dass
sie
die
tatsächlichen
Konstruktionsspezifikationen
des
Schiffes
übersteigt.
Europarl v8
In
helicopters
the
pitch
control
changes
the
angle
of
attack
of
the
rotor
blades
and
thus
the
vertical
acceleration
or
climb
rate
of
the
vehicle.
Bei
Hubschraubern
steuert
der
Pitch-Hebel
den
kollektiven
Anstellwinkel
der
Rotorblätter
und
damit
die
vertikale
Beschleunigung,
also
das
Steigen
und
Sinken
des
Hubschraubers.
WikiMatrix v1
The
limitation
of
the
vertical
acceleration
component
permits
a
controlled
governing
of
even
large
weights
and
the
use
of
conventional
holding
devices
of
small
dimensions
for
the
containers,
since
the
forces
moving
the
container
itself
are
small.
Die
Begrenzung
der
vertikalen
Beschleunigungskomponente
ermöglicht
eine
kontrollierte
Beherrschung
auch
großer
Gewichte
und
die
Verwendung
üblicher,
gering
dimensionierter
Haltevorrichtungen
für
die
Behälter,
da
die
den
Behälter
selbst
bewegenden
Kräfte
gering
sind.
EuroPat v2
Oriented
damper
adjustment,
for
example,
by
means
of
valves
that
are
adjustable
as
a
function
of
control
signals
is
done
as
a
function
of
sensor
signals,
which
detect
various
parameters
of
the
driving
status
(such
as
vehicle
speed,
vehicle
inclination,
transverse
and
vertical
acceleration,
and
up-and-down,
pitching
and
rolling
motions).
Die
gerichtete
Dämpfereinstellung,
beispielsweise
durch
in
Abhängigkeit
von
Steuersignalen
einstellbare
Ventile,
erfolgt
dabei
abhängig
von
Sensorsignalen,
welche
verschiedene
Parameter
des
Fahrzustandes
(z.B.
Fahrzeuggeschwindigkeit,
Fahrzeugneigung,
Quer-,
Vertikalbeschleunigung,
Hub-,
Nick-
und
Rollbewegungen)
erfassen.
EuroPat v2
This
means
that
the
tilting
cone
60
will
break
away
from
the
permanent
magnet
30
already
under
the
action
of
a
vertical
acceleration
amounting
to
only
0.73
times
the
acceleration
threshold
value
in
the
horizontal
plane.
Dies
bedeutet,
daß
der
Kippkegel
60
vom
Permanentmagneten
30
bereits
bei
einer
vertikalen
Beschleunigung
abhebt,
die
nur
das
0,73-fache
des
Beschleunigungs-Grenzwertes
in
der
Horizontalebene
beträgt.
EuroPat v2
The
moving-condition
sensor
2
may,
for
example,
respond
to
the
vertical
acceleration
of
the
motor
vehicle
and,
together
with
the
sensor
device
1,
may
be
integrated
in
a
common
housing
3.
Der
Bewegungszustands-Sensor
2
spricht
auf
die
vertikale
Beschleunigung
des
Kraftfahrzeugs
an
und
kann
zusammen
mit
der
Sensoreinrichtung
1
in
einem
gemeinsamen
Gehäuse
3
integriert
sein.
EuroPat v2
The
moving-condition
sensor
22
may,
for
example,
respond
to
the
vertical
acceleration
of
the
motor
vehicle
and,
together
with
the
sensor
device
21,
may
be
constructed
as
a
compact
constructional
unit
23.
Der
Bewegungszustands-Sensor
22
kann
beispielsweise
auf
die
vertikale
Beschleunigung
des
Kraftfahrzeugs
ansprechen
und
zusammen
mit
der
Sensoreinrichtung
1
als
kompakte
Baueinheit
23
ausgebildet
sein.
EuroPat v2