Übersetzung für "Venting port" in Deutsch

At the same time, the venting port 15 is covered by the guide piece 24.
Gleichzeitig ist die Entlüftungsbohrung 15 durch das Führungsstück 24 abgedeckt.
EuroPat v2

Compressed air from the secondary outlet P 2 can now escape into the venting port R 4 .
Vom Sekundärauslass P2 stammende Druckluft kann nunmehr in den Entlüftungsabgang R4 entweichen.
EuroPat v2

Compressed air from the secondary outlet P 2 can now escape via the venting port R 6 .
Vom Sekundärauslass P2 stammende Druckluft kann nunmehr über den Entlüftungsabgang R6 entweichen.
EuroPat v2

This blocks the venting port R 6 .
Dadurch ist der Entlüftungsabgang R6 gesperrt.
EuroPat v2

In the second position, the connection is interrupted, since the venting port R is closed.
In der zweiten Stellung ist die Verbindung unterbrochen, da die Entlüftungsöffnung R geschlossen ist.
EuroPat v2

Furthermore, the power port 34 is connected with a venting port 32 when the pressure port 30 is closed.
Außerdem wird der Arbeitsanschluss 34 bei verschlossenem Druckanschluss 30 mit einem Entlüftungsanschluss 32 verbunden.
EuroPat v2

The pressure line P is connected to the connection A, and the connection B is connected to the venting port S.
Die Druckleitung P ist mit dem Anschluß A und der Anschluß B mit der Entlüftungsöffnung S verbunden.
EuroPat v2

Each backpressure passage 68 is flow-connected, by a lateral venting port 74 at the lower end of central spindle tube 60, to a compression space 76 adjoining outer tube 12 below a main ram 70.
Am unteren Ende des Gleitrohrs 60 hat es je eine seitliche Entlüftungsöffnung 74 zur Herstellung einer Strömungsverbindung zwischen jedem Rückhubkanal 68 und einem Kompressionsraum 76, der zwischen Außenrohr 12 und Gleitrohr 60 unterhalb eines Schlagkolbens 70 vorhanden ist.
EuroPat v2

Assembly as in claim 18, characterized in that the container has a venting port (12) and a venting valve attached thereto.
Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 18, dadurch gekennzeichnet, daß der Behälter eine Entlüftungsöffnung (12) mit einem Entlüftungsventil aufweist.
EuroPat v2

The guide pipe 206 has a venting port 251 for the space in front of the striker 208 and openings 252 in the area of the bevel gear 244 for venting during idling.
Das Führungsrohr 206 hat eine Entlüftungsbohrung 251 für den Raum vor dem Schläger 208 und Durchbrüche 252 im Bereich des Kegelrades 244 zur Entlüftung im Leerlauf.
EuroPat v2

Further toward the front in the direction of the tool holder 4, the guide tube 6 has a venting port 15 for the space 16 in front of the striker, as well as a throttle bore 17 for damping the idle stroke.
Weiter vorne in Richtung Werkzeughalter 4 hat das Führungsrohr 6 eine Entlüftungsbohrung 15 für den Raum 16 vor dem Schläger sowie eine Drosselbohrung 17 zur Dämpfung des Leerschlags.
EuroPat v2

The steam flows around the valve piston (7) as far as the valve seat (9) and exits again via the product line (6) and a venting and emptying port, which is not shown here.
Der Dampf umspült den Ventilkolben (7) bis hin zum Ventilsitz (9) und tritt über die Produktleitung (6) und einem hier nicht gezeigten Entlüftungs- und Entleerungsstutzen wieder aus.
EuroPat v2

In this case, the steam does not flow around the valve piston (7), but instead flows through the polymer line as far as the venting and emptying port.
In diesem Fall umspült der Dampf nicht den Ventilkolben (7), sondern durchströmt die Polymerleitung bis hin zum Entlüftungs- und Entleerungsstutzen.
EuroPat v2

In the bearing housings of gas-turbine engines, the lubricating oil mixes with sealing air which, as is generally known, is separated from the lubricating oil returned to the oil tank by a lubricating oil de-aeration system and discharged to the atmosphere via a venting line and a venting port issuing at the outside of the engine fairing or the fairing of the engine mounting arrangement.
In den Lagergehäusen von Gasturbinentriebwerken vermischt sich das Schmieröl mit Sperrluft, die aus dem in den Öltank zurückgeführten Schmieröl bekanntermaßen mit Hilfe eines Schmierölentlüftungssystems abgetrennt und über eine Entlüftungsleitung und einen an der Außenseite der Triebwerksverkleidung oder der Verkleidung der Triebwerksaufhängung mündenden Entlüftungsauslass ins Freie gelangt.
EuroPat v2

In the bearing housings of gas-turbine engines, the lubricating oil mixes with sealing air which, as is generally known, is separated from the lubricating oil returned to the oil tank by a de-aeration system and discharged to the atmosphere via a venting line and a venting port issuing at the outside of the engine fairing (nacelle) or the fairing (pylon) of the engine mounting arrangement.
In den Lagergehäusen von Gasturbinentriebwerken vermischt sich das Schmieröl mit Sperrluft, die aus dem in den Öltank zurückgeführten Schmieröl bekanntermaßen mit Hilfe eines Entlüftungssystems abgetrennt und über eine Entlüftungsleitung und einen an der Außenseite der Triebwerksverkleidung (Gondel) oder der Verkleidung (Pylon) der Triebwerksaufhängung mündenden Entlüftungsauslass ins Freie gelangt.
EuroPat v2

A pressure reduction in the tire is also possible in a corresponding manner, with the air from the tire either being supplied to the compressed air source (which actually requires a pressure drop in the direction of the compressed air source) or being let off into the environment (for which purpose, the valve 25, however, has to be designed as a 3/2-way valve having a venting port and a venting passage in the wheel hub 13, not shown).
Auch eine Druckabsenkung im Reifen ist in entsprechender Weise möglich, wobei die Luft aus dem Reifen entweder der Druckluftquelle zugeführt wird (was freilich ein Druckgefälle in Richtung der Druckluftquelle voraussetzt) oder in die Umgebung abgelassen wird (wofür das Ventil 25 jedoch als 3/2-Wegeventil mit einem Entlüftungsanschluss und einem Entlüftungskanal in der Radnabe 13 auszuführen ist, nicht gezeigt).
EuroPat v2