Übersetzung für "Vehicle loading" in Deutsch

Thereby, an entry into the vehicle during loading and unloading is simplified and facilitated.
Damit wird ein Fahrzeugzugang beim Be- und Entladen vereinfacht und erleichtert.
EuroPat v2

Most or substantially all necessary movements are carried out by the distribution vehicle with the loading and unloading device.
Alle erforderlichen Bewegungen werden von dem Verteilfahrzeug mit der Be- und Entladevorrichtung durchgeführt.
EuroPat v2

Commercial customers have complex requirements for loading vehicle fleets.
Gewerbliche Kunden haben komplexe Anforderungen an das Laden von Fahrzeugflotten.
ParaCrawl v7.1

Attention should always be paid to the permissible roof load of the vehicle when loading.
Bei der Beladung ist die zulässige Dachlast des Fahrzeugs zu beachten.
ParaCrawl v7.1

The height shall be measured at the vehicle loading conditions given in Appendix 1 to this Annex.
Die Höhe ist bei dem Ladezustand des Fahrzeugs nach Anlage 1 dieses Anhangs zu messen.
DGT v2019

The degree of the stressing of the vehicle at the loading itself can be measured directly through the vertical acceleration.
Das Maß der Belastung des Fahrzeugs beim Beladen selbst kann durch die Vertikalbeschleunigung unmittelbar gemessen werden.
EuroPat v2

This invention relates to a vehicle for loading and transporting heavyweight objects, in particular automotive vehicles.
Die Erfindung betrifft ein Fahrzeug zum Laden und Transportieren von Schwergut, insbesondere von Kraftfahrzeugen.
EuroPat v2

In June 2018 a vehicle ramp for loading and unloading was mounted and began operating.
Im Juni 2018 wurde eine Fahrzeugrampe zum Be- und Entladen montiert und in Betrieb genommen.
CCAligned v1

In order to balance out any minor positional deviations of the vehicle, the bulk loading head can be moved laterally during placement.
Um geringe Positionsungenauigkeiten des Fahrzeugs auszugleichen, lässt sich der Losebeladekopf zum Aufsetzen seitlich bewegen.
ParaCrawl v7.1

The study of the maximum construction gauge takes into account both the lateral and vertical movements of the rolling stock, drawn up on the basis of the geometrical and suspension characteristics of the vehicle under various loading conditions.
Bei der Untersuchung der bei der Konstruktion zugrunde zu legenden maximalen Begrenzungslinie werden sowohl die seitlichen als auch die senkrechten Bewegungen der Fahrzeuge ausgehend von der Geometrie und von der Aufhängung des jeweiligen Fahrzeugs bei verschiedenen Ladezuständen berücksichtigt.
DGT v2019