Übersetzung für "Vehicle battery" in Deutsch
This
leads
to
the
conclusion
that
a
vehicle
battery
must
not
contain
more
than
500
storage
cells.
Daraus
folgt,
daß
eine
Fahrzeugbatterie
nicht
mehr
als
500
Speicherzellen
beinhalten
muß.
EuroPat v2
This
continuously
compares
the
voltage
of
the
supply
battery
with
the
voltage
of
the
vehicle
battery.
Diese
vergleicht
ständig
die
Spannung
der
Versorgungsbatterie
mit
der
der
Bordbatterie.
EuroPat v2
The
vehicle
battery
is
particularly
suitable
for
this
purpose.
Für
diesen
Zweck
eignet
sich
insbesondere
die
Batterie
des
Fahrzeuges.
EuroPat v2
Each
line
11
is
connected
to
a
vehicle
battery
8
by
means
of
an
ignition
switch
9.
Die
Leitung
11
ist
über
einen
Zündschalter
9
an
eine
Fahrzeugbatterie
8
angeschlossen.
EuroPat v2
The
vehicle
battery
can
be
attached
to
the
base
plate.
Auf
der
Bodenplatte
kann
die
Fahrzeugbatterie
befestigt
werden.
EuroPat v2
The
vehicle
battery
106
is
attached
to
the
base
plate
58.
Auf
der
Bodenplatte
58
ist
die
Fahrzeugbatterie
106
befestigt.
EuroPat v2
Electric
power
of
a
vehicle
battery
existing
in
the
vehicle
is
preferably
used
for
this
purpose.
Vorzugsweise
wird
hierzu
elektrische
Leistung
einer
im
Fahrzeug
vorhandenen
Fahrzeugbatterie
verwendet.
EuroPat v2
The
control
device
2
is
supplied
with
current
via
the
vehicle
battery
9.
Selbstverständlich
wird
das
Steuergerät
über
die
Fahrzeugbatterie
9
mit
Strom
versorgt.
EuroPat v2
Naturally,
the
control
unit
2
is
supplied
with
current
by
way
of
the
vehicle
battery
9.
Selbstverständlich
wird
das
Steuergerät
über
die
Fahrzeugbatterie
9
mit
Strom
versorgt.
EuroPat v2
The
electrical
switch
arrangement
is
supplied
with
current
by
the
vehicle
battery
50.
Die
elektrische
Schaltungsanordnung
wird
durch
die
Fahrzeugbatterie
50
mit
Strom
versorgt.
EuroPat v2
The
ignition
device
3
is
connected
to
the
vehicle
battery
as
an
energy
supply
31.
Die
Zündeinrichtung
3
ist
mit
der
Fahrzeugbatterie
als
Energieversorgung
31
verbunden.
EuroPat v2
Thus,
there
is
no
need
to
lay
a
connecting
cable
to
the
vehicle
battery.
Eine
Verlegung
eines
Anschlußkabels
zu
der
Batterie
des
Fahrzeuges
ist
daher
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Power
is
supplied
to
the
electric
motor
via
the
motor
vehicle
battery.
Die
Stromversorgung
des
Elektromotors
erfolgt
offensichtlich
über
die
Fahrzeugbatterie.
EuroPat v2
It
follows
that
a
vehicle
battery
will
not
contain
more
than
500
storage
cells.
Daraus
folgt,
dass
eine
Fahrzeugbatterie
nicht
mehr
als
500
Speicherzellen
enthalten
wird.
EuroPat v2
The
more
frequently
a
vehicle
battery
is
discharged,
the
faster
it
ages
and
wears.
Je
öfter
eine
Fahrzeugbatterie
entladen
wird,
desto
schneller
altert
und
verschleißt
sie.
ParaCrawl v7.1
Current
flows
only
from
the
supply
network
to
the
vehicle
battery.
Strom
fließt
ausschließlich
vom
Versorgungsnetz
zur
Fahrzeugbatterie.
ParaCrawl v7.1
Is
the
vehicle
battery
charged
for
the
first
journey?
Ist
die
Fahrzeugbatterie
bei
der
ersten
Fahrt
geladen?
ParaCrawl v7.1
External
power:10
to
15.0
volts
provided
by
vehicle
battery.
Aussenbord-Stromversorgungsanlage:
10
bis
15,0
Volt
bereitgestellt
von
der
Fahrzeugbatterie.
ParaCrawl v7.1
This
case
is
relevant
for
example
when
towing
a
vehicle
when
the
battery
has
failed.
Dieser
Fall
ist
z.
B.
beim
Abschleppen
eines
Fahrzeugs
bei
ausgefallener
Batterie
relevant.
EuroPat v2
The
wiring
system
comprises
a
vehicle
battery
for
example.
Das
Bordnetz
umfasst
beispielsweise
eine
Fahrzeugbatterie.
EuroPat v2