Übersetzung für "Vapour retarder" in Deutsch
To
date,
vapour
barrier
films
and
vapour
retarder
films
have
been
bonded
using
a
dispersion-based
cartridge
adhesive.
Bislang
wurden
Dampfsperrenfolien
und
Dampfbremsfolien
mittels
eines
Kartuschenklebers
auf
Dispersionsbasis
verklebt.
EuroPat v2
Anything
that
makes
its
way
through
the
vapour
retarder
can
escape
outside,
and
the
wall
structure
remains
dry.
Alles
was
durch
die
Dampfbremse
durchkommt,
kann
nach
außen
entweichen
und
der
Wandaufbau
bleibt
trocken.
ParaCrawl v7.1
It
can
therefore
also
be
used
as
a
spray-on
vapour
retarder
with
the
function
of
an
airtight
layer.
Auch
der
Einsatz
als
sprühbare
Dampfbremse
mit
der
Funktion
als
Luftdichtheitsschicht
ist
damit
möglich.
ParaCrawl v7.1
To
protect
the
bricking
and
the
insulating
material,
either
in
new
buildings
or
when
rehabilitation
measures
are
carried
through,
a
vapour
barrier
or
a
vapour
retarder
is
installed
which
prevents
condensation
water
from
accumulating,
for
example,
behind
an
interior
insulation.
Zum
Schutz
des
Mauerwerks
und
der
Dämmstoffe
wird
beim
Neubau
oder
bei
Sanierungsmaßnahmen
eine
Dampfsperre
oder
Dampfbremse
eingebaut,
die
verhindert,
dass
sich
beispielsweise
hinter
einer
Innendämmung
Tauwasser
sammelt.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
self-adhesive,
flexible
sealing
tape
on
the
basis
of
a
flexible,
self-adhesive
core
enveloped
or
coated
with
a
second
adhesive
system,
especially
for
adhesive
bonding
of
vapour
barrier
films
and
vapour
retarder
films,
as
well
as
to
processes
for
its
manufacture.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
selbstklebendes,
flexibles
Dichtungsband
auf
Basis
eines
flexiblen,
selbstklebende
Kerns,
der
mit
einem
zweiten
Klebstoffsystem
ummantelt
oder
beschichtet
ist,
insbesondere
zur
Klebung
von
Dampfsperren-
und
Dampfbremsfolien,
sowie
Verfahren
zu
seiner
Herstellung.
EuroPat v2
SCHER,
in
their
Opinion
on
the
ETVAREAD
Report
on
vapour
retardants
noted
that
the
metabolic
mechanism
in
a
mouse
for
the
end-point
tested
is
not
the
same
as
in
a
human
and
therefore
DCM,
on
the
basis
of
the
evidence
presented,
is
unlikely
to
be
a
carcinogen.
Der
SCHER
hat
in
seiner
Stellungnahme
zur
ETVAREAD-Untersuchung
zu
Dampfhemmern
festgestellt,
dass
der
Stoffwechselmechanismus
bei
einer
Maus
für
den
getesteten
Endpunkt
nicht
derselbe
wie
beim
Menschen
ist
und
DCM
bei
dieser
Beweislage
wahrscheinlich
nicht
als
krebserzeugender
Stoff
einzustufen
ist.
TildeMODEL v2018
Further
material
is
available
in
impact
assessments
prepared
for
the
Commission
by
outside
consultants
(RPA,
TNO)
or
in
reports
on
specific
topics
(ETVAREAD,
on
the
effectiveness
of
vapour
retardants).
Weiteres
Material
besteht
aus
Folgenabschätzungen,
die
für
die
Kommission
von
externen
Beratern
(RPA,
TNO)
erstellt
wurden,
und
aus
Berichten
zu
bestimmten
Aspekten
(ETVAREAD-Untersuchung
zur
Effizienz
von
Dampfhemmern).
TildeMODEL v2018
The
excellent
adhesion
of
the
adhesive
film
on
all
loadable,
absorbent
and
non-absorbent
substrates
as
well
as
on
all
common
vapour
barriers
and
vapour
retarders
makes
COSMO
DS-450.110
to
be
the
universal
genius
in
the
field
of
airtight
bonding.
Die
ausgezeichnete
Haftung
des
Klebefilms
auf
allen
tragfähigen,
saugenden
und
nicht
saugenden
Untergründen
sowie
zu
allen
handelsüblichen
Dampfbremsen
und
Dampfsperren
macht
COSMO
DS-450.110
zum
Universalgenie
im
Bereich
Luftdicht
Kleben.
ParaCrawl v7.1
Vapour
barriers
and
vapour
retarders
usually
consist
of
films
such
as
PVC
films,
PE
films
(polyethylene)
or
aluminium
foils.
Dampfsperren
und
Dampfbremsen
bestehen
üblicherweise
aus
Folien
wie
zum
Beispiel
PVC-Foliea,
PE-Folien
(Polyethylen)
oder
Aluminiumfolien.
EuroPat v2