Übersetzung für "Valve spring retainer" in Deutsch
Furthermore,
a
process
for
the
production
of
such
a
valve
spring
retainer
is
discussed.
Ferner
wird
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
solchen
Ventilfedertellers
angegeben.
EuroPat v2
This
attachment
causes
a
complex
development
of
forces
in
the
valve
spring
retainer.
Diese
Verbindung
bewirkt
einen
komplexen
Kräfteverlauf
im
Ventilfederteller.
EuroPat v2
The
valve
spring
retainer
1
is
slanted
at
the
lower
edge.
Am
unteren
Rand
ist
der
Ventilfederteller
1
abgeschrägt.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
valve
spring
retainer
1
is
secured
thereby
against
a
further
shifting
in
the
longitudinal
direction
of
the
valve
stem.
Gleichzeitig
wird
dadurch
der
Ventilfederteller
1
gegen
eine
weitere
Verschiebung
in
Längsrichtung
des
Ventilschaftes
gesichert.
EuroPat v2
This
also
causes
high
external
stresses
in
the
core
of
the
valve
spring
retainer,
aside
from
axially
operating
tensile
stresses.
Dadurch
werden
im
Kern
des
Ventilfedertellers
neben
axial
wirkenden
Zugspannungen
auch
hohe
Umfassungsspannungen
hervorgerufen.
EuroPat v2
It
is
the
task
of
the
invention
to
produce
a
valve
spring
retainer
of
the
same
type
with
improved
rigidity
and
solidity.
Es
ist
Aufgabe
der
Erfindung,
einen
gattungsgemäßen
Ventilfederteller
mit
verbesserter
Steifigkeit
und
Festig
keit
herzustellen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
valve
spring
retainer
can
be
made
largely
rotation-symmetric
in
regard
to
its
solidity
properties.
Auf
diese
Weise
kann
der
Ventilfederteller
in
bezug
auf
seine
Festigkeitseigenschaften
weitgehend
rotationssymmetrisch
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
It
is
furthermore
the
task
of
the
invention
to
indicate
a
process
for
the
making
of
such
a
valve
spring
retainer.
Es
ist
weiterhin
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
solchen
Ventilfedertellers
anzugeben.
EuroPat v2
Additional
components
in
this
assembly
include
the
valve
stem
seal,
the
valve
spring,
and
the
top
and
bottom
valve
spring
retainer.
Weitere
Komponenten
dieser
Baugruppe
sind
die
Ventilschaftdichtung,
die
Ventilfeder
sowie
der
obere
und
untere
Ventilfederteller.
ParaCrawl v7.1
Valve
spring
retainer
according
to
claim
1,
characterized
by
the
fact
that
the
tissue
layers
(6)
in
the
area
of
the
opening
(4)
bulge
in
the
direction
of
their
end
with
a
smaller
diameter.
Ventilfederteller
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Gewebelagen
(6)
im
Bereich
der
öffnung
(4)
in
Richtung
auf
deren
Ende
mit
kleinerem
Durchmesser
ausgebaucht
sind.
EuroPat v2
Valve
spring
retainer
according
to
claim
1,
characterized
by
the
fact
that
the
bulge
of
the
tissue
layers
(6)
increases
with
a
smaller
diameter
in
the
direction
of
the
end
of
the
opening
(4).
Ventilfederteller
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Ausbauchung
der
Gewebelagen
(6)
in
Richtung
auf
das
Ende
der
öffnung
(4)
mit
kleinerem
Durchmesser
zunimmt.
EuroPat v2
The
holder
has
an
axial
extension
whose
free
end
is
connected
with
the
spring
end
or
the
spring
seat
ring
disposed
axially
opposite
the
valve
spring
retainer.
Die
Halterung
weist
eine
axiale
Verlängerung
auf,
deren
freies
Ende
mit
dem
axial
dem
Ventilfederteller
entgegengesetzten
Federende
beziehungsweise
dem
Federsitzring
lösbar
verbunden
ist.
EuroPat v2
This
is
accomplished
by
the
assembling
device
of
the
present
invention
in
that
the
extension
is
axially
displaceable
relative
to
the
holder
and
the
extension
is
provided,
in
the
region
of
the
valve
spring
retainer,
with
a
radially
inwardly
oriented
flange
or
axial
stop
that
holds
the
valve
actuating
components
together
to
form
an
installable
unit.
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
die
Verlängerung
relativ
zur
Halterung
axial
verschiebbar
ist,
und
daß
die
Verlängerung
im
Bereich
des
Ventilfedertellers
einen
radial
nach
innen
gerichteten,
die
Ventilbetätigungselemente
zu
einer
Einbaueinheit
zusammenhaltenden
Axialanschlag
aufweist.
EuroPat v2
It
is
of
advantage
if
one
uses
a
mandrel
whose
conicity
corresponds
to
that
of
the
clamping
cone
halves
with
whose
aid
the
valve
spring
retainer
is
attached
to
a
valve
stem.
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
man
einen
Dorn
verwendet,
dessen
Konizität
der
der
Klemmkugelhälften
entspricht,
mit
deren
Hilfe
der
Ventilfederteller
an
einem
Ventilschaft
fixiert
wird.
EuroPat v2
An
opening
4
which
gets
narrower
conically
from
top
to
bottom
runs
through
the
valve
spring
retainer
from
the
upper
front
side
to
the
lower
front
side.
Von
der
oberen
Stirnseite
zur
unteren
Stirnseite
läuft
eine
sich
von
oben
nach
unten
konisch
verengende
Öffnung
4
durch
den
Ventilfederteller.
EuroPat v2
The
lower
part
of
the
valve
spring
retainer
1
has
a
smaller
diameter
than
the
upper
part,
so
that
there
is
a
step
5
in
the
transition
area.
Der
untere
Teil
des
Ventilfedertellers
1
weist
einen
geringeren
Durchmesser
auf
als
der
obere
Teil,
so
dass
im
Übergangsbereich
eine
Stufe
5
ausgebildet
wird.
EuroPat v2
The
shoulder
12
at
the
lower
side
of
the
upper
valve
spring
ring
part
formed
by
the
step
5
forms
a
contact
surface
for
a
coil
spring
13
enclosing
the
valve
stem
7,
which
is
supported
by
the
engine
casing
14
and
makes
impact
on
the
valve
stem
7
with
an
elastic
force
directed
to
the
outside
over
the
valve
spring
retainer.
Die
von
der
Stufe
5
ausgebildete
Schulter
12
an
der
Unterseite
des
oberen
Ventilfederringteils
bildet
eine
Anlagefläche
für
eine
den
Ventilschaft
7
umgebende
Schraubenfeder
13,
die
sich
an
dem
Motorgehäuse
14
abstützt
und
über
den
Ventilfederteller
den
Ventilschaft
7
mit
einer
nach
aussen
gerichteten
elastischen
Kraft
beaufschlägt.
EuroPat v2
By
means
of
a
cam
lever
16
driven
by
a
camshaft
15
which
rests
spherically
against
the
valve
stem
7,
the
valve
stem
can
be
shifted
to
the
inside
against
the
force
of
the
coil
spring
13,
whereby
the
valve
spring
retainer
takes
over
the
task
of
guiding
the
force
of
the
coil
spring
into
the
valve
stem.
Durch
einen
von
einer
Nockenwelle
15
angetriebenen
Nokkenhebel
16,
der
kugelig
am
Ventilschaft
7
gelagert
ist,
kann
der
Ventilschaft
entgegen
der
Kraft
der
Schraubenfeder
13
nach
innen
verschoben
werden,
wobei
der
Ventilfederteller
die
Aufgabe
übernimmt,
die
Kraft
der
Schraubenfeder
in
den
Ventilschaft
einzuleiten.
EuroPat v2
On
a
conical
mandrel
17,
whose
conicity
and
thickness
correspond
to
the
conicity
or
rather
the
diameter
of
the
opening
4
in
the
valve
spring
retainer
and
which
is
enclosed
by
a
level
contact
surface
18,
a
greater
number
of
carbon
tissue
layers
6
are
pressed
on
one
after
the
other
or
simultaneously
in
such
a
way
that
the
slanted
tip
19
of
the
mandrel
17
penetrates
through
the
tissue
layers.
Auf
einen
konischen
Dorn
17,
dessen
Konizität
und
Dikke
der
Konizität
bzw.
dem
Durchmesser
der
Öffnung
4
im
Ventilfederteller
entspricht
und
der
von
einer
ebenen
Auflagefläche
18
umgeben
ist,
werden
nacheinander
oder
gleichzeitig
eine
größere
Anzahl
von
Kohlefasergewebelagen
6
so
aufgedrückt,
daß
die
abgeschrägte
Spitze
19
des
Dornes
17
durch
die
Gewebelagen
hindurchtritt.
EuroPat v2
The
use
of
tissue
layers
with
weft
and
warp
threads
crossing
each
other
and
the
displacement
of
the
threads
in
the
area
of
the
opening
going
through
the
tissue
layer
make
possible
a
particularly
favorable
fiber
arrangement
in
the
synthetic
material,
which
is
always
adjusted
to
the
stresses
that
may
appear
in
various
areas
of
the
valve
spring
retainer.
Die
Verwendung
von
Gewebelagen
mit
sich
kreuzenden
Schuss-
und
Kettfäden
und
die
Verdrängung
der
Fäden
im
Bereich
der
die
Gewebelage
durchdrängenden
Öffnung
ermöglichen
einen
besonders
günstigen
Faserverlauf
in
dem
Kunststoff,
der
den
jeweils
auftretenden
Beanspruchungen
in
verschiedenen
Bereichen
des
Ventilfedertellers
angepasst
ist.
EuroPat v2
In
this
way
the
tissue
layers
do
not
run
parallel
to
the
front
surface
of
the
valve
spring
retainer
in
the
ring
area
enclosing
the
opening,
but
diagonally
to
it,
so
that
a
particularly
good
rigidity
can
be
obtained
in
the
outer
area
that
is
subject
to
bending
stress.
Dadurch
verlaufen
die
Gewebelagen
in
dem
die
Öffnung
umgebenden
Ringbereich
nicht
parallel
zur
Stirnfläche
des
Ventilfedertellers,
sondern
schräg
dazu,
so
dass
in
dem
äusseren,
auf
Biegung
beanspruchten
Bereich
eine
besonders
günstige
Versteifung
erzielt
werden
kann.
EuroPat v2