Übersetzung für "Value alignment" in Deutsch

For good perception huge value has alignment of the text on the page.
Für die gute Wahrnehmung hat die riesige Bedeutung die Angleichung des Textes auf der Seite.
ParaCrawl v7.1

The assigned value of each alignment tyre is the average of the measured values given by the reference laboratories of the network for this alignment tyre.
Der zugewiesene Wert jedes Abgleichreifens ist der Durchschnitt der von den Referenzlaboren des Netzes für diesen Abgleichreifen angegebenen Messwerte.
DGT v2019

If the value of Score alignment,max) is <100, then REPScore is set equal to 0.
Ist der Wert von Score Alignment,max < 100, so wird REPScore = 0 gesetzt .
EuroPat v2

In this case, the sectors 7 in each case correspond to concrete values for the alignment change direction and alignment change speed when changing the alignment of the sighting unit 13 (that is to say that the display points lying within a sector are in each case assigned the same concrete value for the alignment change direction and alignment change speed).
Dabei entsprechen die Sektoren 7 jeweils konkreten Werten für die Ausrichtungsänderungs-Richtung und Ausrichtungsänderungs-Geschwindigkeit beim Änderung der Ausrichtung der Anzieleinheit 13 (d.h. dass den innerhalb eines Sektors liegenden Displaypunkten jeweils der gleiche konkrete Wert für die Ausrichtungsänderungs-Richtung und Ausrichtungsänderungs-Geschwindigkeit zugeordnet ist).
EuroPat v2

The processing unit is then advantageously configured in such a way that a measured value for the alignment of the measurement radiation and/or a photographic image recording can be corrected depending on a measured inclination.
Die Verarbeitungseinheit ist dann vorteilhaft derart konfiguriert, dass ein Messwert für die Ausrichtung der Messstrahlung und/oder eine photographische Bildaufnahme in Abhängigkeit von einer gemessenen Neigung korrigiert werden können.
EuroPat v2

In order to increase the measurement accuracy and the robustness or reliability of generated measured values, a surveying instrument according to the invention can comprise an inclination sensor for measuring a generally 2-dimensional inclination of the surveying instrument relative to the gravitational vector, wherein, depending on a measured inclination, a measured value for the alignment of the measurement radiation can be corrected.
Zur Steigerung der Messgenauigkeit und der Robustheit bzw. Verlässlichkeit erzeugter Messwerte kann ein erfindungsgemässes Vermessungsgerät einen Neigungssensor zur Messung einer in der Regel 2-dimensionalen Neigung des Vermessungsgeräts relativ zum Gravitationsvektor aufweisen, wobei in Abhängigkeit von einer gemessenen Neigung ein Messwert für die Ausrichtung der Messstrahlung korrigierbar ist.
EuroPat v2

If the horizon position and the alignment to the zenith are not determined, fictitious initial values for the alignment of the optical axis can be assumed, for example 0 degrees under the horizon, whereby a rotation around the vertical axis of the image capture system then changes the value of the alignment concerning the direction of the sky, and a rotation around the transverse axis of the image capture system changes the value for the inclination to the horizon.
Wenn die Horizontlage und die Ausrichtung zum Zenit nicht ermittelt werden, wird von fiktiven Anfangswerten für die Ausrichtung der optischen Achse ausgegangen, z. B. 0 Grad unter dem Horizont, wobei dann eine Rotation um die Hochachse des Bildaufnahmegerätes den Wert der Ausrichtung bezüglich der Himmelsrichtung ändert und eine Rotation um die Querachse des Bildaufnahmegerätes den Wert bezüglich der Neigung zum Horizont.
EuroPat v2

Our entrepreneurial restructuring approach focuses on three interlinked levers of value creation: strategic alignment, operational restructuring and financial restructuring.
Unser Konzept einer unternehmerischen Restrukturierung fokussiert auf drei Wertschöpfungshebel, die sich gegenseitig verstärken: strategische Ausrichtung, operative Restrukturierung und finanzielle Restrukturierung.
CCAligned v1

Normally the \override command would be used to modify the value of self-alignment-X, but the \tweak command can be used to separately align several annotations on a single note:
Normalerweise würde der \override-Befehl benutzt werden, um die Werte von self-alignment-X zu verändern, aber der \tweak-Befehl kann benutzen, um verschiedene Anmerkungen an einer einzigen Note auszurichten:
ParaCrawl v7.1

Note: If you apply the command to a group of objects, only the alignment value of the last object is returned.
Hinweis: Wenden Sie die Funktion auf eine Gruppe von Objekten an, wird nur der Wert der Ausrichtung fÃ1?4r das letzte Objekt zurÃ1?4ckgegeben.
ParaCrawl v7.1

The assigned values of each alignment tyre shall be determined by a network of reference laboratories.
Die zugewiesenen Werte jedes Abgleichreifens werden von einem Netz von Referenzlaboren ermittelt.
DGT v2019

Do your individual strengths, needs and values align with these requirements?
Decken sich diese Anforderungen mit deinen individuellen Stärken, Bedürfnissen und Werten?
ParaCrawl v7.1

More importantly though, we made sure that our values are aligned.
Noch wichtiger ist jedoch, dass wir sichergestellt haben, dass unsere Werte übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

The listed capacities are the values that align with the IDEMA standard per the available LBA count.
Die aufgeführten Kapazitäten sind die Werte, die mit dem idema-Standard pro verfügbarer LBA-Anzahl übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

The proposed package of limit values should be aligned as far as possible on developments in the United States so as to offer manufacturers a global market for their engine concepts.
Das vorgeschlagene Maßnahmenpaket der Grenzwerte sollte so weit wie möglich an die Entwicklungen in den Vereinigten Staaten angeglichen werden, um den Herstellern einen globalen Markt für ihre Motorkonstruktionen zu bieten.
DGT v2019

The document now states that the proposed package of limit values should be aligned, as far as possible, with developments in the United States so as to offer manufacturers a global market for their engine concepts.
Dem Papier zufolge soll das vorgeschlagene Paket hinsichtlich der Grenzwerte weitestgehend an Entwicklungen in den Vereinigten Staaten angeglichen werden, um den Herstellern beim Entwurf der Motoren von vornherein einen globalen Markt zu öffnen.
Europarl v8

Nor must we underestimate the value of aligning ourselves with the strategies and procedures of partner countries or, still less, the growing recourse to budget support, which is considerable.
Ebenfalls nicht zu unterschätzen sind die Bedeutung der Einstellung auf die Strategien und Verfahren der Partnerländer sowie ebenso wenig die zunehmende Gewährung von Haushaltszuschüssen in beträchtlicher Höhe.
Europarl v8

For Georgia, Armenia and Azerbaijan, the ENP does not explicitly exclude or imply accession to the EU, but, in keeping with the process of aligning values, standards and procedures to the acquis communautaire, identifies specific fields for closer cooperation.
Die ENP schließen für Georgien, Armenien und Aserbaidschan gleichermaßen die Perspektive zum Beitritt in die EU weder ausdrücklich ein noch aus, legen aber in Anlehnung an die Heranführung zum "acquis communautaire", also dem gemeinschaft­lichen Besitzstand an in der EU geltenden Werten, Normen und Verfahren konkrete Felder verstärkter Zusammenarbeit vor.
TildeMODEL v2018

The emission report shall include a statement that this value has been aligned with the value of the respectively transferring or receiving installation.
Der Emissionsbericht enthält eine Erklärung, aus der hervorgeht, dass dieser Wert mit dem Wert entweder der weiterleitenden oder der annehmenden Anlage abgeglichen wurde.
DGT v2019

Each reference laboratory (l) shall align itself to the assigned values of the alignment tyre set using a linear regression technique, A1l and B1l, calculated as follows:
Jedes Referenzlabor (l) gleicht sich unter Verwendung einer linearen Regressionstechnik, A1l und B1l, nach folgender Berechnungsformel auf die zugewiesenen Werte des Abgleichreifensatzes ab:
DGT v2019