Übersetzung für "Valid certificate" in Deutsch

A valid TSE certificate was provided for the active substance.
Es wurde ein gültiges TSE-Zertifikat für den Wirkstoff vorgelegt.
ELRC_2682 v1

The applicant shall attach a copy of the valid accreditation certificate of the test laboratory.
Der Antragsteller fügt eine Kopie der gültigen Akkreditierungsurkunde des Prüflabors bei.
DGT v2019

The licence must be accompanied by a valid medical certificate.
Der Lizenz muss ein gültiges medizinisches Tauglichkeitszeugnis beigefügt sein.
DGT v2019

All Out-Standing outdoor kitchens are supplied with a valid certificate
Alle Out-Standing Außenküchen werden mit einem gültigen Zertifikat geliefert.
CCAligned v1

Regular attendance of the refresher courses is a requirement for maintaining a valid personal certificate.
Für die Aufrechterhaltung des gültigen Personenzertifikats ist ein regelmäßiger Besuch von Refreshings erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The list of tested firmware versions can be reviewed here in the corresponding valid certificate.
Die Liste der getesteten Firmwareversionen können hier im entsprechenden gültigen Zertifikat nachgeschlagen werden.
ParaCrawl v7.1

As prerequisite, the candidate muss own a valid certificate.
Voraussetzung ist, dass der Kandidat/die Kandidatin ein gültiges Zertifikat besitzt.
ParaCrawl v7.1

Couples must present a valid marriage certificate upon check-in.
Paare müssen beim Check-in eine gültige Heiratsurkunde vorlegen.
ParaCrawl v7.1

The FSC label can be used only in connection with a valid certificate.
Die FSC-Kennzeichnung darf nur zusammen mit einem gültigen Zertifikat verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Is one certificate valid for all my domains?
Ist ein Zertifikat für alle meine Domains gültig?
CCAligned v1

Your employees will always travel with a valid A1 certificate.
Ihre Mitarbeiter reisen immer mit einer gültigen A1-Bescheinigung.
CCAligned v1

Windsurfing (valid certificate required)
Windsurfing (eine gültige Bescheinigung ist erforderlich)
CCAligned v1

This is a temporary certificate, valid for 24 hours by default.
Dies ist ein temporäres Zertifikat, das standardmäßig 24 Stunden lang gültig ist.
ParaCrawl v7.1

Verify that you have a valid iOS distribution certificate.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges iOS-Verteilungszertifikat haben.
ParaCrawl v7.1

A valid rabies certificate obtained at least 30 days prior to your departure.
Eine gültige Tollwut-Zertifikat erhalten mindestens 30 Tage vor dem Abreise.
ParaCrawl v7.1

If HTTPS is configured, a valid SSL server certificate must be installed.
Wenn HTTPS konfiguriert ist, muss ein gültiges SSL-Serverzertifikat installiert sein.
ParaCrawl v7.1

All couples must present a valid marriage certificate upon check-in.
Paare müssen beim Check-in eine gültige Heiratsurkunde vorlegen.
ParaCrawl v7.1

Our security server is provided with a valid SSL certificate.
Unser Sicherheitsserver ist mit einem gültigen SSL-Zertifikat versehen.
ParaCrawl v7.1

We will ask you, however, to provide a valid death certificate.
Wir setzen voraus, dass Sie uns einen gültigen Totenschein vorlegen.
ParaCrawl v7.1

If there is no valid certificate installed, a corresponding error message will be displayed.
Falls Sie kein gültiges Zertifikat installiert haben, erhalten Sie eine entsprechende Fehlermeldung.
ParaCrawl v7.1

If TLS encryption is required, select a valid certificate here.
Falls Sie TLS Verschlüsselung wünschen, wählen Sie hier ein gültiges Zertifikat aus.
ParaCrawl v7.1

No valid smart card certificate could be found.
Es wurde kein gültiges Smartcardzertifikat gefunden.
ParaCrawl v7.1