Übersetzung für "Utilities infrastructure" in Deutsch
The
second
phase
of
the
privatisation
programme
concerns
mainly
utilities
and
infrastructure.
Die
zweite
Stufe
des
Privatisierungsprogramms
betrifft
vor
allem
Versorgungsbetriebe
und
Infrastruktur.
EUbookshop v2
Public
utilities,
infrastructure
and
community
life
in
rural
areas
should
be
safeguarded
and
improved.
Die
Versorgungseinrichtungen,
Infrastrukturen
und
das
gesellschaftliche
Leben
müssen
im
ländlichen
Raum
gesichert
und
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
Public
utilities,
infrastructure
and
community
life
in
rural
areas
should
be
safeguarded
and
improved;
Die
Versorgungseinrichtungen,
Infrastrukturen
und
das
gesellschaftliche
Leben
müssen
im
ländlichen
Raum
gesichert
und
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
Alerts
could
also
trigger
shutdowns
of
transportation
and
utilities
infrastructure.
Entsprechende
Warnungen
könnten
außerdem
die
Abschaltung
der
Infrastruktur
in
der
Transport-
und
Versorgungsbranche
auslösen.
CCAligned v1
All
public
utilities
and
infrastructure,
air
conditioning,
alarm
system,
fire
and
smoke
detectors.
Es
ist
mit
allen
kommunalen
Anschlüssen
und
Infrastruktur,
Klimaanlage,
Alarmanlage
und
Rauch-und
Feuermelder
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
These
utilities
provide
an
infrastructure
to
facilitate
the
use
of
Git
by
Debian
maintainers.
Diese
Hilfswerkzeuge
bieten
eine
Infrastruktur,
um
Debian-Betreuern
den
Gebrauch
von
Git
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
With
the
increase
in
cyber
threats
against
utilities,
protecting
critical
infrastructure
is
a
top
priority.
Mit
der
Zunahme
der
Cyberbedrohungen
gegen
Versorgungsunternehmen
ist
der
Schutz
der
kritischen
Infrastruktur
eine
oberste
Priorität.
ParaCrawl v7.1
The
announcement
yesterday
that
the
Maoist
rebels
will
no
longer
carry
out
political
killings,
or
destroy
public
utilities
or
infrastructure
is
just
a
crumb
of
comfort.
Die
gestrige
Ankündigung,
dass
die
maoistischen
Rebellen
keine
politischen
Morde
mehr
verüben
oder
öffentliche
Einrichtungen
oder
Infrastrukturen
zerstören
wollen,
ist
lediglich
ein
kleiner
Trost.
Europarl v8
Some
malicious
code
today
goes
as
far
as
targeting
power,
utilities
and
infrastructure.
Einiger
Schadcode
von
heute
geht
so
weit,
dass
er
auf
Strom,
Versorgungsunternehmen
und
Infrastruktur
abzielt.
TED2020 v1
Easy
access
to
cheap
funding
and
high
commodity
prices
alleviated
the
need
to
press
ahead
with
difficult
reforms
of
infrastructure,
utilities,
education,
and
health
care,
to
name
a
few
areas.
Leichter
Zugang
zu
billiger
Finanzierung
und
hohe
Rohstoffpreise
verringerten
die
Notwendigkeit,
schwierige
Reformen
in
den
Bereichen
Infrastruktur,
öffentliche
Versorgungseinrichtungen,
Bildung
und
Gesundheitsversorgung
in
Angriff
zu
nehmen,
um
nur
einige
zu
nennen.
News-Commentary v14
At
the
national
level,
the
consolidation
of
SOEs
and
banks,
and
the
modernization
of
their
corporate
governance
via
public
listing
on
stock
exchanges,
enabled
improved
efficiency
in
regulated
utilities,
hard
infrastructure,
and
resource
sectors,
complementing
liberalization
and
market
growth.
Neben
Liberalisierung
und
Marktwachstum
führte
auf
nationaler
Ebene
die
Konsolidierung
staatlicher
Betriebe
und
Banken
und
die
Modernisierung
ihrer
Unternehmensführung
durch
Börsennotierungen
zu
höherer
Effizienz
bei
der
regulierten
Versorgung,
der
harten
Infrastruktur
und
im
Ressourcensektor.
News-Commentary v14
Member
States
have
also
provided
large
amounts
of
grant
funds
for
humanitarian
aid,
and
for
rehabilitation
of
transport,
communications
and
utilities
infrastructure.
Die
Mitgliedsstaaten
haben
ebenfalls
große
Beträge
an
finanziellen
Mitteln
für
humanitäre
Hilfe
und
für
die
Wiederherstellung
der
Infrastruktur
(Verkehr,
Kommunikation,
Versorgungsunternehmen)
mobilisiert.
TildeMODEL v2018
The
transaction
amount
of
Chinese
companies’
investment
in
Europe
is
large
in
energy,
public
utilities,
mining
and
infrastructure
sectors.
Die
Transaktionshöhe
der
Investitionen
chinesischer
Unternehmen
in
Europa
ist
besonders
groß
in
den
Bereichen
Energie,
öffentliche
Versorgungsunternehmen,
Bergbau
und
Infrastruktur.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
assessment
must
address
vulnerability
of
the
port
facilities
by
identifying
their
weaknesses
in
physical
security,
structural
integrity,
protection
systems,
procedural
policies,
communication
systems,
transportation
infrastructure,
utilities,
and
other
areas
within
the
port
facilities
that
may
be
a
likely
target.
Und
schließlich
muss
die
Bewertung
die
Verwundbarkeit
der
Hafeneinrichtungen
beleuchten,
indem
sie
deren
Schwächen
in
Bezug
auf
physische
Sicherheit,
strukturelle
Integrität,
Schutzsysteme,
verfahrenstechnische
Konzepte,
Kommunikationssysteme,
Transportinfrastruktur,
Versorgungseinrichtungen
oder
andere
Bereiche
innerhalb
der
Hafeneinrichtungen
ausmacht,
die
als
Angriffsziel
in
Betracht
kommen
könnten.
TildeMODEL v2018
In
a
systematic
renovation
program
supervised
the
technical
facility
management
group
the
rehabilitation
of
infrastructure
utilities
of
the
site
and
its
adaptation
to
the
needs
of
a
modern
research
facility.
In
einem
systematischen
Sanierungsprogramm
betreut
das
Technische
Gebäudemanagement
die
Sanierung
der
infrastrukturellen
Versorgungseinrichtungen
des
Standortes
und
deren
Anpassung
an
die
Erfordernisse
eines
modernen
Forschungsstandortes.
ParaCrawl v7.1