Übersetzung für "User compliance" in Deutsch

Integration to single sign-on and archiving solutions enables straightforward user administration and compliance with data retention policies.
Die Integration in Single-Sign-On-Systemen und Archivierungslösungen ermöglicht eine unkomplizierte Benutzerverwaltung und die Einhaltung von Datenaufbewahrungsrichtlinien.
ParaCrawl v7.1

The architect meets the expectations of each user, ensuring compliance with the collective interest.
Der Architekt erfüllt die Erwartungen der einzelnen Nutzer, die Einhaltung der kollektiven Interesse.
ParaCrawl v7.1

So the administrator may define detailed access rights for every user in compliance with highest security standarts.
So kann der Betreiber unter Einhaltung höchster Sicherheitsstandards detailliert die Zugriffsberechtigung für jeden Nutzer festlegen.
ParaCrawl v7.1

Member States shall ensure that the competent authority organizes inspections and other control measures to ensure user compliance with this Directive.
Die Mitgliedstaaten haben dafür zu sorgen, daß die zuständigen Behörden Inspektionen und andere Kontrollmaßnahmen organisieren, um die Einhaltung der Richtlinie durch den Anwender sicherzustellen.
JRC-Acquis v3.0

The effective implementation of a recognized best practice by users should be considered by the competent authorities in their checks on user compliance.
Die wirksame Anwendung eines anerkannten bewährten Verfahrens durch die Nutzer sollte von den zuständigen Behörden bei ihren Kontrollen der Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer berücksichtigt werden.
DGT v2019

In order to ensure uniform conditions for the implementation of provisions on monitoring user compliance, detailed rules are required regarding the declarations to be made by recipients of funding for research involving the utilisation of genetic resources and traditional knowledge associated with genetic resources, as well as regarding the declarations to be made by users at the stage of final development of a product developed via the utilisation of genetic resources and traditional knowledge associated with genetic resources.
Damit bei der Anwendung der Bestimmungen für die Überwachung der Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer einheitliche Bedingungen gelten, sind Durchführungsbestimmungen erforderlich für die Erklärungen, die Empfänger abgeben müssen, die im Zusammenhang mit der Nutzung von genetischen Ressourcen und traditionellem Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, Forschungsgelder erhalten, sowie für die Erklärungen, die die Nutzer in der letzten Phase der Entwicklung eines Produkts abgeben müssen, das durch Nutzung von genetischen Ressourcen oder von traditionellem Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, entwickelt wurde.
DGT v2019

When monitoring user compliance at the stage of research funding, it is important to ensure that recipients of funding understand their obligations under Regulation (EU) No 511/2014 and that they exercise due diligence.
Bei der Überwachung der Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer in der Phase der Forschungsfinanzierung ist es wichtig, dafür zu sorgen, dass sich die Empfänger von Geldern ihrer Verpflichtungen im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 bewusst sind und mit der gebotenen Sorgfalt vorgehen.
DGT v2019

Effective monitoring of user compliance within the Union should also address cases where the utilisation has ended in the Union and its outcome is sold or transferred in any other way outside the Union without placing a product on the Union market.
Eine wirksame Überwachung der Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer innerhalb der Union sollte sich auch auf Fälle erstrecken, in denen die Nutzung in der Union abgeschlossen wurde und ihr Resultat außerhalb der Union verkauft oder anderweitig weitergegeben wird, ohne dass ein Produkt in der Union in Verkehr gebracht wird.
DGT v2019

This Regulation lays down detailed rules concerning the implementation of Articles 5, 7 and 8 of Regulation (EU) No 511/2014 which refer to the register of collections, the monitoring of user compliance, and to best practices.
Mit dieser Verordnung werden Durchführungsbestimmungen zu den Artikeln 5, 7 und 8 der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 festgelegt, die sich auf das Register von Sammlungen, die Überwachung der Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer und auf bewährte Praktiken beziehen.
DGT v2019

The monitoring of user compliance is effective when carried out in the Member State where the utilisation takes place.
Die Einhaltung der Vorschriften durch die Nutzer wird wirksam überwacht, wenn die Überwachung in dem Mitgliedstaat erfolgt, in dem die Nutzung stattfindet.
DGT v2019

Member States shall ensure that the checks carried out pursuant to paragraph 1 are effective, proportionate, dissuasive and detect cases of user non-compliance with this Regulation.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Kontrollen, die gemäß Artikel 1 durchgeführt werden, wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind und Fälle von Nichteinhaltung dieser Verordnung durch die Nutzer aufdecken.
DGT v2019

Enforcement should not be based primarily on maximising the number of offenders apprehended, but on promoting understanding of the system to encourage user compliance with the system.
Die Durchsetzung sollte nicht in erster Linie dazu dienen, eine möglichst hohe Zahl von Verstößen festzustellen, sondern dazu, das System besser verständlich zu machen und die Zahl der Nutzer, die die Bestimmungen einhalten, zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that the competent authority organises inspections and other control measures to ensure user compliance with this Directive.
Die Mitgliedstaaten haben dafür zu sorgen, dass die zuständigen Behörden Inspektionen und andere Kontrollmaßnahmen organisieren, um die Einhaltung der Richtlinie durch den Anwender sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The due diligence obligation on EU users complemented by a system to identify collections as "trusted sources" would provide an EU-harmonised approach to implementing the user-compliance pillar of the Protocol.
Die Sorgfaltspflicht für EU-Nutzer verbunden mit einem System zur Identifizierung von Sammlungen als „vertrauenswürdigen Quellen“ würde einen EU-weit harmonisierten Ansatz bereitstellen, um die auf die Einhaltung der Regeln durch die Nutzer bezogene Säule des Protokolls umzusetzen.
TildeMODEL v2018

The creation of an EU-wide system of user-compliance measures could also be based on the Union's competence for the internal market.
Die Schaffung eines EU-weiten Systems für Maßnahmen zur Einhaltung könnte darüber hinaus auf die Zuständigkeit der EU für den Binnenmarkt gestützt werden.
TildeMODEL v2018

It would also prevent differences in user-compliance obligations between different Member States that would result in costs and barriers for researchers and companies active in more than one Member State.
Sie würde außerdem Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei den Vorschriften für die Einhaltung verhindern, was für Forscher und Unternehmen, die in mehr als einem Mitgliedstaat tätig sind, Kosten und Hindernisse verringern würde.
TildeMODEL v2018

The offered Claim becomes visible for all visitors of the Portal, and all Users are entitled to purchase it at the resale price of the Claim established by the User in compliance with procedures established in the User Terms and the Assignment Agreement.
Der angebotene Anspruch wird für alle Portalbesucher sichtbar und alle Benutzer sind berechtigt, ihn zum vom Benutzer gemäß den Nutzungsbedingungen und im Abtretungsvertrag festgelegten Verkaufspreis des Anspruchs zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

If the headgear or masks does not fit or is the slightest bit uncomfortable the user compliance will decrease over time and eventually stop.
Wenn die Kopfbedeckungen und Masken nicht passt oder ist das geringste bisschen unangenehm der Benutzer Compliance wird im Laufe der Zeit zu verringern und schließlich zu stoppen.
ParaCrawl v7.1

Your rights as a user In compliance with the legal requirements which apply, we will be happy to inform you on request whether and, if so, which personal data concerning you are stored by Hamburger Verkehrsverbund GmbH (Right to be Informed/Right of Access).
Ihre Rechte als Nutzer Entsprechend den geltenden gesetzlichen Verpflichtungen teilen wir Ihnen auf Anfrage gerne mit, ob und welche personenbezogenen Daten über Sie bei der Hamburger Verkehrsverbund GmbH gespeichert sind (Recht auf Auskunft).
ParaCrawl v7.1

Even if you have IT policies in place that require users to store sensitive data on a central server, relying on the user compliance is not the safest bet.
Auch wenn Sie Ihre Nutzer dazu auffordern ihre Daten regelmäßig auf einem zentralen Server zu sichern, ist eine Einhaltung dieser Richtlinie nicht garantiert.
ParaCrawl v7.1