Übersetzung für "User compliance" in Deutsch
Integration
to
single
sign-on
and
archiving
solutions
enables
straightforward
user
administration
and
compliance
with
data
retention
policies.
Die
Integration
in
Single-Sign-On-Systemen
und
Archivierungslösungen
ermöglicht
eine
unkomplizierte
Benutzerverwaltung
und
die
Einhaltung
von
Datenaufbewahrungsrichtlinien.
ParaCrawl v7.1
The
architect
meets
the
expectations
of
each
user,
ensuring
compliance
with
the
collective
interest.
Der
Architekt
erfüllt
die
Erwartungen
der
einzelnen
Nutzer,
die
Einhaltung
der
kollektiven
Interesse.
ParaCrawl v7.1
So
the
administrator
may
define
detailed
access
rights
for
every
user
in
compliance
with
highest
security
standarts.
So
kann
der
Betreiber
unter
Einhaltung
höchster
Sicherheitsstandards
detailliert
die
Zugriffsberechtigung
für
jeden
Nutzer
festlegen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
ensure
that
the
competent
authority
organizes
inspections
and
other
control
measures
to
ensure
user
compliance
with
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
haben
dafür
zu
sorgen,
daß
die
zuständigen
Behörden
Inspektionen
und
andere
Kontrollmaßnahmen
organisieren,
um
die
Einhaltung
der
Richtlinie
durch
den
Anwender
sicherzustellen.
JRC-Acquis v3.0
The
effective
implementation
of
a
recognized
best
practice
by
users
should
be
considered
by
the
competent
authorities
in
their
checks
on
user
compliance.
Die
wirksame
Anwendung
eines
anerkannten
bewährten
Verfahrens
durch
die
Nutzer
sollte
von
den
zuständigen
Behörden
bei
ihren
Kontrollen
der
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Nutzer
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
uniform
conditions
for
the
implementation
of
provisions
on
monitoring
user
compliance,
detailed
rules
are
required
regarding
the
declarations
to
be
made
by
recipients
of
funding
for
research
involving
the
utilisation
of
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources,
as
well
as
regarding
the
declarations
to
be
made
by
users
at
the
stage
of
final
development
of
a
product
developed
via
the
utilisation
of
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources.
Damit
bei
der
Anwendung
der
Bestimmungen
für
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Nutzer
einheitliche
Bedingungen
gelten,
sind
Durchführungsbestimmungen
erforderlich
für
die
Erklärungen,
die
Empfänger
abgeben
müssen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
von
genetischen
Ressourcen
und
traditionellem
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
Forschungsgelder
erhalten,
sowie
für
die
Erklärungen,
die
die
Nutzer
in
der
letzten
Phase
der
Entwicklung
eines
Produkts
abgeben
müssen,
das
durch
Nutzung
von
genetischen
Ressourcen
oder
von
traditionellem
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
entwickelt
wurde.
DGT v2019
When
monitoring
user
compliance
at
the
stage
of
research
funding,
it
is
important
to
ensure
that
recipients
of
funding
understand
their
obligations
under
Regulation
(EU)
No
511/2014
and
that
they
exercise
due
diligence.
Bei
der
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Nutzer
in
der
Phase
der
Forschungsfinanzierung
ist
es
wichtig,
dafür
zu
sorgen,
dass
sich
die
Empfänger
von
Geldern
ihrer
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
Verordnung
(EU)
Nr. 511/2014
bewusst
sind
und
mit
der
gebotenen
Sorgfalt
vorgehen.
DGT v2019
Effective
monitoring
of
user
compliance
within
the
Union
should
also
address
cases
where
the
utilisation
has
ended
in
the
Union
and
its
outcome
is
sold
or
transferred
in
any
other
way
outside
the
Union
without
placing
a
product
on
the
Union
market.
Eine
wirksame
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Nutzer
innerhalb
der
Union
sollte
sich
auch
auf
Fälle
erstrecken,
in
denen
die
Nutzung
in
der
Union
abgeschlossen
wurde
und
ihr
Resultat
außerhalb
der
Union
verkauft
oder
anderweitig
weitergegeben
wird,
ohne
dass
ein
Produkt
in
der
Union
in
Verkehr
gebracht
wird.
DGT v2019
This
Regulation
lays
down
detailed
rules
concerning
the
implementation
of
Articles
5,
7
and
8
of
Regulation
(EU)
No 511/2014
which
refer
to
the
register
of
collections,
the
monitoring
of
user
compliance,
and
to
best
practices.
Mit
dieser
Verordnung
werden
Durchführungsbestimmungen
zu
den
Artikeln
5,
7
und
8
der
Verordnung
(EU)
Nr. 511/2014
festgelegt,
die
sich
auf
das
Register
von
Sammlungen,
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Nutzer
und
auf
bewährte
Praktiken
beziehen.
DGT v2019
The
monitoring
of
user
compliance
is
effective
when
carried
out
in
the
Member
State
where
the
utilisation
takes
place.
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Nutzer
wird
wirksam
überwacht,
wenn
die
Überwachung
in
dem
Mitgliedstaat
erfolgt,
in
dem
die
Nutzung
stattfindet.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
the
checks
carried
out
pursuant
to
paragraph
1
are
effective,
proportionate,
dissuasive
and
detect
cases
of
user
non-compliance
with
this
Regulation.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
Kontrollen,
die
gemäß
Artikel
1
durchgeführt
werden,
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sind
und
Fälle
von
Nichteinhaltung
dieser
Verordnung
durch
die
Nutzer
aufdecken.
DGT v2019
Enforcement
should
not
be
based
primarily
on
maximising
the
number
of
offenders
apprehended,
but
on
promoting
understanding
of
the
system
to
encourage
user
compliance
with
the
system.
Die
Durchsetzung
sollte
nicht
in
erster
Linie
dazu
dienen,
eine
möglichst
hohe
Zahl
von
Verstößen
festzustellen,
sondern
dazu,
das
System
besser
verständlich
zu
machen
und
die
Zahl
der
Nutzer,
die
die
Bestimmungen
einhalten,
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
the
competent
authority
organises
inspections
and
other
control
measures
to
ensure
user
compliance
with
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
haben
dafür
zu
sorgen,
dass
die
zuständigen
Behörden
Inspektionen
und
andere
Kontrollmaßnahmen
organisieren,
um
die
Einhaltung
der
Richtlinie
durch
den
Anwender
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
The
due
diligence
obligation
on
EU
users
complemented
by
a
system
to
identify
collections
as
"trusted
sources"
would
provide
an
EU-harmonised
approach
to
implementing
the
user-compliance
pillar
of
the
Protocol.
Die
Sorgfaltspflicht
für
EU-Nutzer
verbunden
mit
einem
System
zur
Identifizierung
von
Sammlungen
als
„vertrauenswürdigen
Quellen“
würde
einen
EU-weit
harmonisierten
Ansatz
bereitstellen,
um
die
auf
die
Einhaltung
der
Regeln
durch
die
Nutzer
bezogene
Säule
des
Protokolls
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
creation
of
an
EU-wide
system
of
user-compliance
measures
could
also
be
based
on
the
Union's
competence
for
the
internal
market.
Die
Schaffung
eines
EU-weiten
Systems
für
Maßnahmen
zur
Einhaltung
könnte
darüber
hinaus
auf
die
Zuständigkeit
der
EU
für
den
Binnenmarkt
gestützt
werden.
TildeMODEL v2018
It
would
also
prevent
differences
in
user-compliance
obligations
between
different
Member
States
that
would
result
in
costs
and
barriers
for
researchers
and
companies
active
in
more
than
one
Member
State.
Sie
würde
außerdem
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bei
den
Vorschriften
für
die
Einhaltung
verhindern,
was
für
Forscher
und
Unternehmen,
die
in
mehr
als
einem
Mitgliedstaat
tätig
sind,
Kosten
und
Hindernisse
verringern
würde.
TildeMODEL v2018
The
offered
Claim
becomes
visible
for
all
visitors
of
the
Portal,
and
all
Users
are
entitled
to
purchase
it
at
the
resale
price
of
the
Claim
established
by
the
User
in
compliance
with
procedures
established
in
the
User
Terms
and
the
Assignment
Agreement.
Der
angebotene
Anspruch
wird
für
alle
Portalbesucher
sichtbar
und
alle
Benutzer
sind
berechtigt,
ihn
zum
vom
Benutzer
gemäß
den
Nutzungsbedingungen
und
im
Abtretungsvertrag
festgelegten
Verkaufspreis
des
Anspruchs
zu
kaufen.
ParaCrawl v7.1
If
the
headgear
or
masks
does
not
fit
or
is
the
slightest
bit
uncomfortable
the
user
compliance
will
decrease
over
time
and
eventually
stop.
Wenn
die
Kopfbedeckungen
und
Masken
nicht
passt
oder
ist
das
geringste
bisschen
unangenehm
der
Benutzer
Compliance
wird
im
Laufe
der
Zeit
zu
verringern
und
schließlich
zu
stoppen.
ParaCrawl v7.1
Your
rights
as
a
user
In
compliance
with
the
legal
requirements
which
apply,
we
will
be
happy
to
inform
you
on
request
whether
and,
if
so,
which
personal
data
concerning
you
are
stored
by
Hamburger
Verkehrsverbund
GmbH
(Right
to
be
Informed/Right
of
Access).
Ihre
Rechte
als
Nutzer
Entsprechend
den
geltenden
gesetzlichen
Verpflichtungen
teilen
wir
Ihnen
auf
Anfrage
gerne
mit,
ob
und
welche
personenbezogenen
Daten
über
Sie
bei
der
Hamburger
Verkehrsverbund
GmbH
gespeichert
sind
(Recht
auf
Auskunft).
ParaCrawl v7.1
Even
if
you
have
IT
policies
in
place
that
require
users
to
store
sensitive
data
on
a
central
server,
relying
on
the
user
compliance
is
not
the
safest
bet.
Auch
wenn
Sie
Ihre
Nutzer
dazu
auffordern
ihre
Daten
regelmäßig
auf
einem
zentralen
Server
zu
sichern,
ist
eine
Einhaltung
dieser
Richtlinie
nicht
garantiert.
ParaCrawl v7.1