Übersetzung für "Urgent reply" in Deutsch
The
German
authorities
will
be
asked
for
an
urgent
reply.
Die
deutschen
Behörden
werden
um
schnellstmögliche
Antwort
gebeten.
TildeMODEL v2018
The
request
shall
state
the
reasons
warranting
an
urgent
reply
and
the
period
within
which
a
reply
is
expected.
In
dem
Gesuch
werden
die
Gründe
genannt,
die
eine
dringende
Antwort
rechtfertigen,
und
angegeben,
innerhalb
welcher
Frist
eine
Antwort
erwartet
wird.
JRC-Acquis v3.0
The
requesting
Member
State
may
ask
for
an
urgent
reply
in
cases
where
the
asylum
application
was
lodged
after
leave
to
enter
or
remain
was
refused,
after
an
arrest
for
an
unlawful
stay
or
after
the
service
or
execution
of
a
removal
order
and
where
the
asylum
seeker
is
held
in
detention.
Der
ersuchende
Mitgliedstaat
kann
in
Fällen,
in
denen
der
Asylantrag
gestellt
wurde,
nachdem
Einreise
oder
Aufenthalt
verweigert
worden
waren,
der
Betreffende
wegen
illegalen
Aufenthalts
festgenommen
wurde,
eine
Ausweisung
angekündigt
oder
vollstreckt
wurde,
oder
wenn
sich
der
Asylbewerber
in
Gewahrsam
befindet,
eine
dringliche
Antwort
anfordern.
TildeMODEL v2018
The
request
shall
state
the
legal
and
factual
information
warranting
an
urgent
reply
and
the
period
within
which
a
reply
is
expected.
In
dem
Ersuchen
werden
die
rechtlichen
oder
tatsächlichen
Umstände
genannt,
die
eine
dringende
Antwort
rechtfertigen,
und
angegeben,
innerhalb
welcher
Frist
eine
Antwort
erwartet
wird.
TildeMODEL v2018
The
Member
State
carrying
out
the
procedure
in
accordance
with
this
Regulation
shall
ask
for
an
urgent
reply
in
such
cases.
Der
Mitgliedstaat,
der
das
Verfahren
gemäß
dieser
Verordnung
durchführt,
ersucht
in
derartigen
Fällen
um
eine
dringende
Antwort.
DGT v2019
The
requesting
Member
State
may
ask
for
an
urgent
reply
in
cases
where
the
application
for
international
protection
was
lodged
after
leave
to
enter
or
remain
was
refused,
after
an
arrest
for
an
unlawful
stay
or
after
the
service
or
execution
of
a
removal
order.
Der
ersuchende
Mitgliedstaat
kann
in
Fällen,
in
denen
der
Antrag
auf
internationalen
Schutz
gestellt
wurde,
nachdem
die
Einreise
oder
der
Verbleib
verweigert
wurde,
der
Betreffende
wegen
illegalen
Aufenthalts
festgenommen
wurde
oder
eine
Abschiebungsanordnung
zugestellt
oder
vollstreckt
wurde,
eine
dringende
Antwort
anfordern.
DGT v2019
The
Commission
considers
that
the
persistence
of
IUU
fishing
practices
despite
EU
and
international
action,
and
their
dramatic
environmental
and
socio-economic
consequences,
call
for
an
urgent
and
firm
reply
by
the
EU.
Nach
Auffassung
der
Kommission
erfordern
diese
trotz
gemeinschaftlicher
und
internationaler
Maßnahmen
fortbestehenden
Praktiken
der
IUU-Fischerei
und
ihre
dramatischen
ökologischen
und
sozioökonomischen
Auswirkungen
eine
umgehende
und
entschlossene
Antwort
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
the
persistence
of
such
practices
despite
EU
and
international
action,
and
their
dramatic
environmental
and
socio-economic
consequences,
call
for
an
urgent
and
firm
reply
by
the
EU.
Nach
Auffassung
der
Kommission
erfordern
diese
trotz
gemeinschaftlicher
und
internationaler
Maßnahmen
fortbestehenden
Praktiken
und
ihre
dramatischen
ökologischen
und
sozioökonomischen
Auswirkungen
eine
umgehende
und
entschlossene
Antwort
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
the
persistence
of
such
practices
despite
Community
and
international
action
and
their
dramatic
environmental
and
socio-economic
consequences
call
for
an
urgent
and
firm
reply
by
the
Community.
Nach
Auffassung
der
Kommission
erfordern
diese
trotz
gemeinschaftlicher
und
internationaler
Maßnahmen
fortbestehenden
Praktiken
und
ihre
dramatischen
ökologischen
und
sozioökonomischen
Auswirkungen
eine
dringende
und
entschlossene
Antwort
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
For
the
first
time
in
the
history
of
nuclear
power,
the
national
authorities
of
many
countries,
especially
in
Europe,
were
confronted
with
a
crisis
of
wide
international
scope
which
required
urgent
actions
and
replies
to
the
public's
questions.
Zum
erstenmal
in
der
Geschichte
der
Kernenergie
sahen
sich
die
nationalen
Behörden
zahlreicher
Länder,
insbesondere
in
Europa,
mit
einer
Krise
von
großer
internationaler
Reichweite
konfrontiert,
die
dringendes
Handeln
und
dringende
Antworten
auf
die
Fragen
der
Öffentlichkeit
erforderte.
EUbookshop v2
When
she
asked
them
about
their
most
urgent
need,
most
replied
they
wanted
a
house
they
could
call
their
own.
Als
sie
die
Frauen
damals
nach
ihrem
sehnlichsten
Wunsch
fragte,
antworteten
die
meisten,
dass
sie
ein
Haus
wollten,
dass
sie
ihr
eigen
nennen
könnten.
ParaCrawl v7.1