Übersetzung für "Urgent procedure" in Deutsch
That
is
why
Parliament's
Committee
on
Fisheries
came
out
unanimously
in
favour
of
the
urgent
procedure.
Deshalb
hat
sich
der
Fischereiausschuss
des
Parlaments
einstimmig
für
das
Dringlichkeitsverfahren
ausgesprochen.
Europarl v8
I
propose,
therefore,
that
we
reject
the
request
for
urgent
procedure.
Deswegen
schlage
ich
vor,
die
Dringlichkeit
abzulehnen.
Europarl v8
Therefore,
the
Committee
on
Agriculture
is
asking
Parliament
to
approve
this
request
for
urgent
procedure.
Deshalb
bittet
der
Landwirtschaftsausschuß,
daß
das
Parlament
diesen
Dringlichkeitsantrag
annimmt.
Europarl v8
As
no
one
else
wishes
to
speak,
I
put
the
request
for
urgent
procedure
to
the
vote.
Da
es
keine
weiteren
Wortmeldungen
gibt,
stelle
ich
den
Dringlichkeitsantrag
zur
Abstimmung.
Europarl v8
We
therefore
decided
yesterday
in
the
committee
that
urgent
procedure
should
be
rejected.
Daher
haben
wir
gestern
im
Ausschuß
für
Haushaltskontrolle
beschlossen,
die
Dringlichkeit
abzulehnen.
Europarl v8
The
Committee
on
Budgetary
Control
has
therefore
decided
to
reject
the
request
for
urgent
procedure
once
again.
Der
Ausschuß
für
Haushaltskontrolle
hat
deshalb
beschlossen,
die
Dringlichkeit
erneut
abzulehnen.
Europarl v8
I
therefore
propose
that
we
reject
the
request
for
urgent
procedure.
Deswegen
schlage
ich
vor,
daß
wir
die
Dringlichkeit
ablehnen.
Europarl v8
We
assume
that
the
urgent
procedure
can
be
dealt
with
in
accordance
with
the
rules.
Wir
gehen
davon
aus,
daß
die
Dringlichkeit
so
ordnungsgemäß
abgewickelt
werden
kann.
Europarl v8
I
would
like
to
hear
the
opinion
of
the
committee
responsible
regarding
this
request
for
urgent
procedure.
Ich
möchte
gern
die
Auffassung
des
federführenden
Ausschusses
zu
diesem
Dringlichkeitsantrag
hören.
Europarl v8
I
would
implore
you
to
vote
in
favour
of
urgent
procedure
in
this
case.
Ich
lege
Ihnen
nachdrücklich
ans
Herz,
diese
Dringlichkeit
zu
befürworten.
Europarl v8
There
being
no
Member
who
wishes
to
speak
against
this
urgent
procedure,
we
shall
put
the
matter
to
the
vote.
Da
niemand
gegen
den
Dringlichkeitsantrag
sprechen
möchte,
kommen
wir
zur
Abstimmung.
Europarl v8
Are
you
speaking
for
or
against
the
request
for
urgent
procedure?
Wollen
Sie
für
oder
gegen
die
Dringlichkeit
sprechen?
Europarl v8
Therefore,
I
call
on
the
House
to
vote
against
this
request
for
urgent
procedure.
Ich
rufe
das
Haus
daher
auf,
den
Antrag
auf
ein
Dringlichkeitsverfahren
abzulehnen.
Europarl v8
We
shall
now
proceed
to
the
vote
on
the
request
for
urgent
procedure.
Wir
kommen
nun
zur
Abstimmung
über
die
Dringlichkeit.
Europarl v8
I
would
therefore
propose
that
we
accept
the
request
for
urgent
procedure.
Ich
würde
daher
vorschlagen,
dass
wir
die
Dringlichkeit
akzeptieren.
Europarl v8
We
now
come
to
the
vote
on
a
request
for
urgent
procedure.
Wir
kommen
jetzt
zur
Abstimmung
über
den
Dringlichkeitsantrag.
Europarl v8
I
would,
however,
advise
against
urgent
procedure.
Ich
würde
jedoch
von
einem
Dringlichkeitsverfahren
abraten.
Europarl v8
We
are
against
invoking
the
urgent
procedure
on
this
issue.
Wir
sind
dagegen,
dieses
Thema
zu
einer
Dringlichkeit
zu
machen.
Europarl v8
That
has
lapsed,
and
so
I
ask
you
to
agree
to
this
urgent
procedure.
Das
ist
hinfällig,
und
insofern
bitte
ich,
dieser
Dringlichkeit
zuzustimmen.
Europarl v8
This
is
why
I
warmly
support
this
urgent
procedure.
Deshalb
unterstütze
ich
diese
Dringlichkeit
von
Herzen.
Europarl v8