Übersetzung für "Urban flair" in Deutsch
History,
tradition
and
a
modern
urban
flair
join
together
perfectly.
Geschichte,
Tradition
und
modernes
städtisches
Flair
fügen
sich
hier
wunderbar
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
experience
an
urban
flair
in
traditional
structures.
Hier
erleben
Sie
großstädtisches
Flair
in
gewachsenen
Strukturen.
ParaCrawl v7.1
The
seaports
of
Omis
or
Split
with
urban
flair
are
worth
seeing.
Die
Seehäfen
Omis
oder
Split
mit
städtischem
Flair
sind
sehenswert.
ParaCrawl v7.1
Kufsteinerland,
located
on
the
Bavarian
border,
combines
urban
flair
with
rural
tranquillity.
Das
an
der
bayrischen
Grenze
gelegene
Kufsteinerland
verbindet
städtisches
Flair
und
ländliches
Idyll.
ParaCrawl v7.1
Urban
flair
combined
with
rural
idyll.
Städtisches
Flair
verbindet
sich
mit
ländlichem
Idyll.
ParaCrawl v7.1
This,
in
every
respect,
positive
development
fits
perfectly
with
Berlin’s
urban
flair.
Diese
durchweg
positive
Entwicklung
passt
sich
nahtlos
ein
in
das
großstädtische
Flair
Berlins.
ParaCrawl v7.1
The
market
town
offers
an
urban
flair.
Die
Marktgemeinde
empfängt
Sie
mit
städtischem
Flair.
ParaCrawl v7.1
The
city
theatre,
concerts,
festivals
and
events
offer
urban
flair
to
the
nature
of
the
nearby
countryside.
Das
Stadttheater,
verschiedene
Konzerte
und
Events
bieten
urbanes
Flair
inmitten
schönster
Natur.
ParaCrawl v7.1
Urban
flair
gives
the
Joolz
Studio
collection.
Urbanes
Flair
verleiht
die
Joolz
Studio
Kollektion.
ParaCrawl v7.1
The
popular
pedestrian
zone
gives
the
small
town
a
truly
urban
flair.
Die
beliebte
Fußgängerzone
verleiht
dem
kleinen
Ort
ein
wahrhaft
städtisches
Flair.
ParaCrawl v7.1
The
fourth
district
will
enchant
you
with
its
small
shops,
cosy
cafes
and
urban
flair.
Der
vierte
Bezirk
wird
Sie
mit
seinen
kleinen
Läden,
gemütlichen
Cafés
und
urbanem
Flair
bezaubern.
ParaCrawl v7.1
The
container
town
is
a
small
village
at
the
Ostbahnhof
with
an
urban
flair
and
a
sun
deck.
Die
Containerstadt
ist
ein
kleines
Dorf
am
Ostbahnhof
mit
urbanem
Flair
und
einem
Sonnendeck.
CCAligned v1
Precisely
executed,
the
living
areas
convey
an
almost
urban
flair,
helped
along
by
several
post-modern
details.
Präzise
ausgeführt,
verbreiten
die
Wohnräume
ein
fast
urbanes
Flair,
wozu
einige
postmoderne
Details
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Barbecuing
is
only
allowed
on
a
small,
but
enchanting
area
in
the
midst
of
urban
flair.
Grillen
dürft
ihr
hier
nur
auf
einer
kleinen,
dafür
aber
bezaubernden
Fläche
inmitten
urbanem
Flair.
ParaCrawl v7.1
Their
compact
size
means
that
Swiss
cities
embody
quality
of
life
and
urban
flair.
Dank
ihrer
überschaubaren
Grösse
stehen
die
Schweizer
Städte
sowohl
für
Lebensqualität
als
auch
für
urbanes
Flair.
ParaCrawl v7.1
Kufsteinerland
is
famous
for
its
eight
picturesque
villages,
and
the
city
of
Kufstein
with
its
historical,
urban
flair.
Das
Kufsteinerland
ist
bekannt
für
seine
acht
malerischen
Dörfer,
für
Kufstein
mit
seinem
historisch-städtischen
Flair.
ParaCrawl v7.1
Here,
a
cosy
living
room
atmosphere
meets
urban
flair
and
unites
the
art
lovers
and
night
owls
of
the
city.
Hier
trifft
gemütliche
Wohnzimmeratmosphäre
auf
urbanen
Flair
und
vereint
die
Kunstliebhaber
und
Nachtschwärmer
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
There’s
a
pleasant
busy
feeling
in
the
town
and
a
variety
of
great
shopping
addresses
ensure
an
urban
flair.
In
dem
kleinen
Städtchen
herrscht
angenehmer
Trubel
und
für
urbanes
Flair
sorgt
eine
Vielzahl
toller
Einkaufsadressen.
ParaCrawl v7.1
At
Bold
Hotel
Munich
Giesing
a
modern
hotel
service
with
urban
and
casual
flair
is
awaiting
you.
Im
BOLD
Hotel
München
Giesing
erwartet
Sie
ein
moderner
Hotelbetrieb
mit
urbanem,
lässigen
Flair.
ParaCrawl v7.1
An
expressive
graphic
with
3D
effect
and
a
geometric
retro
motif
with
a
refined
silver
shimmer
provide
an
urban
flair.
Eine
expressive
Grafik
mit
3D-Effekt
und
ein
geometrisches
Retromotiv
mit
edlem
Silberglimmer
sorgen
für
urbanes
Flair.
ParaCrawl v7.1
Canton
Lucerne's
third-largest
municipality,
it
offers
an
exciting
blend
of
urban
flair
and
rural
idyll.
Die
drittgrösste
Gemeinde
des
Kantons
Luzern
bietet
einen
spannenden
Mix
aus
städtischem
Flair
und
ländlicher
Idylle.
ParaCrawl v7.1
In
the
neighboring
Freihausviertel,
small
designer
shops,
modern
galleries
and
a
lively
scene
deliver
urban
flair.
Im
angrenzenden
Freihausviertel
sorgen
kleine
Design-Shops,
moderne
Galerien
und
eine
lebendige
Lokalszene
für
urbanes
Flair.
ParaCrawl v7.1
The
album
was
recorded
in
Berlin
and
Barcelona
–
urban
Berlin-flair
meets
Spanish
temperament!
Das
Album
wurde
in
Berlin
und
Barcelona
aufgenommen
–
urbanes
Berlin-Flair
trifft
auf
spanisches
Temperament.
ParaCrawl v7.1
Every
year
in
October,
the
“Viennale”,
with
its
urban
flair
and
international
focus,
takes
place
in
the
center
of
Vienna
with
its
beautiful,
comfortable
cinemas
of
Austria,
with
150
national
and
international
directors
as
well
as
actors
and
more
than
94,000
visitors.
Jedes
Jahr
im
Oktober
findet
in
der
Wiener
Innenstadt
mit
ihren
schönen,
komfortablen
Kinos
Österreichs
die
„Viennale“
mit
urbanem
Flair
und
internationaler
Ausrichtung
statt
mit
150
nationale
und
internationale
Regisseure
sowie
Schauspieler/innen
und
mehr
als
94.000
Besucherinnen
und
Besuchern.
CCAligned v1
The
market
hall
with
urban
flair
is
opened
thursday
to
friday
and
is
know
for
its
international
range
of
products.
Die
anliegende
Markthalle
mit
urbanem
Flair
hat
Donnerstags
bis
Samstags
geöffnet
und
besticht
durch
ihr
internationales
Angebot.
ParaCrawl v7.1