Übersetzung für "Urban flair" in Deutsch

History, tradition and a modern urban flair join together perfectly.
Geschichte, Tradition und modernes städtisches Flair fügen sich hier wunderbar zusammen.
ParaCrawl v7.1

Here you will experience an urban flair in traditional structures.
Hier erleben Sie großstädtisches Flair in gewachsenen Strukturen.
ParaCrawl v7.1

The seaports of Omis or Split with urban flair are worth seeing.
Die Seehäfen Omis oder Split mit städtischem Flair sind sehenswert.
ParaCrawl v7.1

Kufsteinerland, located on the Bavarian border, combines urban flair with rural tranquillity.
Das an der bayrischen Grenze gelegene Kufsteinerland verbindet städtisches Flair und ländliches Idyll.
ParaCrawl v7.1

Urban flair combined with rural idyll.
Städtisches Flair verbindet sich mit ländlichem Idyll.
ParaCrawl v7.1

This, in every respect, positive development fits perfectly with Berlin’s urban flair.
Diese durchweg positive Entwicklung passt sich nahtlos ein in das großstädtische Flair Berlins.
ParaCrawl v7.1

The market town offers an urban flair.
Die Marktgemeinde empfängt Sie mit städtischem Flair.
ParaCrawl v7.1

The city theatre, concerts, festivals and events offer urban flair to the nature of the nearby countryside.
Das Stadttheater, verschiedene Konzerte und Events bieten urbanes Flair inmitten schönster Natur.
ParaCrawl v7.1

Urban flair gives the Joolz Studio collection.
Urbanes Flair verleiht die Joolz Studio Kollektion.
ParaCrawl v7.1

The popular pedestrian zone gives the small town a truly urban flair.
Die beliebte Fußgängerzone verleiht dem kleinen Ort ein wahrhaft städtisches Flair.
ParaCrawl v7.1

The fourth district will enchant you with its small shops, cosy cafes and urban flair.
Der vierte Bezirk wird Sie mit seinen kleinen Läden, gemütlichen Cafés und urbanem Flair bezaubern.
ParaCrawl v7.1

The container town is a small village at the Ostbahnhof with an urban flair and a sun deck.
Die Containerstadt ist ein kleines Dorf am Ostbahnhof mit urbanem Flair und einem Sonnendeck.
CCAligned v1

Precisely executed, the living areas convey an almost urban flair, helped along by several post-modern details.
Präzise ausgeführt, verbreiten die Wohnräume ein fast urbanes Flair, wozu einige postmoderne Details beitragen.
ParaCrawl v7.1

Barbecuing is only allowed on a small, but enchanting area in the midst of urban flair.
Grillen dürft ihr hier nur auf einer kleinen, dafür aber bezaubernden Fläche inmitten urbanem Flair.
ParaCrawl v7.1

Their compact size means that Swiss cities embody quality of life and urban flair.
Dank ihrer überschaubaren Grösse stehen die Schweizer Städte sowohl für Lebensqualität als auch für urbanes Flair.
ParaCrawl v7.1

Kufsteinerland is famous for its eight picturesque villages, and the city of Kufstein with its historical, urban flair.
Das Kufsteinerland ist bekannt für seine acht malerischen Dörfer, für Kufstein mit seinem historisch-städtischen Flair.
ParaCrawl v7.1

Here, a cosy living room atmosphere meets urban flair and unites the art lovers and night owls of the city.
Hier trifft gemütliche Wohnzimmeratmosphäre auf urbanen Flair und vereint die Kunstliebhaber und Nachtschwärmer der Stadt.
ParaCrawl v7.1

There’s a pleasant busy feeling in the town and a variety of great shopping addresses ensure an urban flair.
In dem kleinen Städtchen herrscht angenehmer Trubel und für urbanes Flair sorgt eine Vielzahl toller Einkaufsadressen.
ParaCrawl v7.1

At Bold Hotel Munich Giesing a modern hotel service with urban and casual flair is awaiting you.
Im BOLD Hotel München Giesing erwartet Sie ein moderner Hotelbetrieb mit urbanem, lässigen Flair.
ParaCrawl v7.1

An expressive graphic with 3D effect and a geometric retro motif with a refined silver shimmer provide an urban flair.
Eine expressive Grafik mit 3D-Effekt und ein geometrisches Retromotiv mit edlem Silberglimmer sorgen für urbanes Flair.
ParaCrawl v7.1

Canton Lucerne's third-largest municipality, it offers an exciting blend of urban flair and rural idyll.
Die drittgrösste Gemeinde des Kantons Luzern bietet einen spannenden Mix aus städtischem Flair und ländlicher Idylle.
ParaCrawl v7.1

In the neighboring Freihausviertel, small designer shops, modern galleries and a lively scene deliver urban flair.
Im angrenzenden Freihausviertel sorgen kleine Design-Shops, moderne Galerien und eine lebendige Lokalszene für urbanes Flair.
ParaCrawl v7.1

The album was recorded in Berlin and Barcelona – urban Berlin-flair meets Spanish temperament!
Das Album wurde in Berlin und Barcelona aufgenommen – urbanes Berlin-Flair trifft auf spanisches Temperament.
ParaCrawl v7.1

Every year in October, the “Viennale”, with its urban flair and international focus, takes place in the center of Vienna with its beautiful, comfortable cinemas of Austria, with 150 national and international directors as well as actors and more than 94,000 visitors.
Jedes Jahr im Oktober findet in der Wiener Innenstadt mit ihren schönen, komfortablen Kinos Österreichs die „Viennale“ mit urbanem Flair und internationaler Ausrichtung statt mit 150 nationale und internationale Regisseure sowie Schauspieler/innen und mehr als 94.000 Besucherinnen und Besuchern.
CCAligned v1

The market hall with urban flair is opened thursday to friday and is know for its international range of products.
Die anliegende Markthalle mit urbanem Flair hat Donnerstags bis Samstags geöffnet und besticht durch ihr internationales Angebot.
ParaCrawl v7.1