Übersetzung für "Urban agenda" in Deutsch
The
implementation
of
an
EU
urban
agenda
cannot
be
done
solely
at
EU
level.
Die
Umsetzung
der
EU-Städteagenda
kann
nicht
nur
auf
EU-Ebene
bewerkstelligt
werden.
TildeMODEL v2018
An
EU
urban
agenda
could
respond
to
several
objectives.
Eine
EU-Städteagenda
könnte
auf
viele
Ziele
eingehen.
TildeMODEL v2018
Should
an
EU
urban
agenda
focus
on
a
limited
number
of
urban
challenges?
Sollte
sich
eine
EU-Städteagenda
auf
eine
begrenzte
Anzahl
städtischer
Herausforderungen
konzentrieren?
TildeMODEL v2018
What
are
the
main
rationales
for
an
EU
urban
agenda?
Welche
Gründe
sprechen
für
eine
EU-Städteagenda?
TildeMODEL v2018
The
New
Urban
Agenda
provides
valuable
guidance
for
the
cities
of
the
future.
Die
Neue
Urbane
Agenda
bietet
eine
wertvolle
Richtschnur
für
die
Städte
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
The
New
Urban
Agenda
underlines
the
importance
of
public
space.
Die
Neue
Urbane
Agenda
unterstreicht
die
Bedeutung
des
öffentlichen
Raumes.
ParaCrawl v7.1
In
one
year's
time
we
will
adopt
a
New
Urban
Agenda
in
Quito.
In
einem
Jahr
werden
wir
in
Quito
eine
New
Urban
Agenda
verabschieden.
ParaCrawl v7.1
City
governments
are
recognized
as
key
players
in
the
New
Urban
Agenda.
Stadtregierungen
würden
von
der
New
Urban
Agenda
als
wichtige
Akteure
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
A
big
part
of
the
Urban
Agenda
for
the
EU
will
be
energy.
Ein
großer
Teil
der
EU-Städteagenda
ist
der
Energie
gewidmet.
ParaCrawl v7.1
With
a
view
to
laying
the
foundations
for
the
urban
agenda,
a
strategy
for
the
European
urban
network
should
also
be
developed.
Als
Fundament
für
die
Städteagenda
müsse
auch
eine
Strategie
für
das
europäische
Städtenetz
entwickelt
werden.
TildeMODEL v2018
In
connection
with
the
repeated
calls
for
an
EU
urban
agenda,
the
following
steps
are
of
particular
importance:
Im
Rahmen
der
wiederholten
Appelle
für
eine
EU-Städteagenda
sind
folgende
Etappen
von
besonderer
Bedeutung:
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
an
EU
urban
agenda
should
also
rely
on
the
interaction
between
different
policy
levels
and
between
different
policy
sectors.
Die
Umsetzung
einer
EU-Städteagenda
sollte
also
auf
einem
Zusammenspiel
der
verschiedenen
politischen
Ebenen
und
Politikfelder
beruhen.
TildeMODEL v2018
This
is
reflected
in
the
renewed
calls
for
an
EU
urban
agenda
in
the
recent
years.
Dies
zeigt
sich
in
den
erneuten
Rufen
nach
einer
EU-Städteagenda
in
den
letzten
Jahren.
TildeMODEL v2018
The
Urban
Agenda
for
the
EU
was
designed
for
cities
to
have
their
say
in
policy-making.
Die
Städteagenda
für
die
EU
wurde
konzipiert,
damit
die
Städte
bei
der
Politikgestaltung
mitreden
können.
TildeMODEL v2018
At
the
heart
of
the
Urban
Agenda
for
the
EU
will
be
the
development
of
12
on
12
identified
urban
challenges.
Im
Mittelpunkt
der
Stdteagenda
fr
die
EU
steht
die
Entwicklung
von
zu
12
ermittelten
stdtischen
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
A
2014
Commission
laid
the
groundwork
for
an
Urban
Agenda
for
the
EU.
Im
Jahr
2014
legte
eine
der
Kommission
den
Grundstein
fr
eine
Stdteagenda
fr
die
EU.
TildeMODEL v2018
What
should
the
EU
urban
agenda
be?
Was
sollte
die
EU-Städteagenda
sein?
TildeMODEL v2018
The
New
Urban
Agenda
and
share
the
same
vision
for
balanced,
sustainable
and
integrated
urban
development.
Der
Neuen
Städteagenda
und
der
gemein
ist
die
Vision
einer
ausgewogenen,
nachhaltigen
und
integrierten
Stadtentwicklung.
TildeMODEL v2018
Why
do
we
need
an
EU
urban
agenda?
Warum
brauchen
wir
eine
EU-Städteagenda?
TildeMODEL v2018