Übersetzung für "Upstream flow" in Deutsch
The
primary
motor
23
is
located
in
a
power
flow
upstream
of
the
group
transmission
device.
Die
Primärantriebsmaschine
23
ist
in
einem
Kraftfluss
vor
der
Gruppengetriebevorrichtung
angeordnet.
EuroPat v2
The
gas
flow
reversing
element
can
also
be
combined
with
an
upstream
flow
meter.
Das
Gasstromumkehrelement
kann
auch
mit
einem
vorgeschalteten
Flussmeter
kombiniert
werden.
EuroPat v2
The
volumetric
flow
rate
sensor
44
can
also
be
arranged
upstream
of
the
flow-control
valve
16
.
Der
Volumenstromsensor
44
kann
auch
stromaufwärts
vor
dem
Drosselventil
16
angeordnet
sein.
EuroPat v2
These
trades
will
put
you
as
well
upstream
of
the
flow
of
information
as
post
production.
Diese
Trades
bringen
Sie
sowohl
dem
Informationsfluss
als
auch
der
Postproduktion
vor.
ParaCrawl v7.1
To
that
end,
the
flow
upstream
of
the
switching
valve
is
constricted
and
expanded
in
a
purposeful
way,
using
an
especially
designed
throttle
geometry.
Dazu
wird
die
Strömung
vor
dem
Schaltventil
mit
einer
speziell
gestalteten
Drosselgeometrie
gezielt
eingeschnürt
und
erweitert.
EuroPat v2
Anything
that
goes
upstream
against
the
flow
is
bound
to
be
hard.
Alles
was
stromaufwärts,
gegen
den
Strom
geht,
ist
gezeichnet,
schwer
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
The
user
can
therefore
specify
the
outlet
for
example
before
opening
an
upstream
flow
control
valve.
Der
Benutzer
kann
daher
beispielsweise
schon
vor
dem
Öffnen
eines
vorgeschalteten
Mengenventils
den
Auslass
bestimmen.
EuroPat v2
The
wall
can
be
adjusted
transverse
to
the
material
flow
upstream
of
the
rotor
in
order
to
change
the
channel
cross
section.
Die
Wand
kann
stromaufwärts
des
Rotors
quer
zum
Gutstrom
verstellt
werden
und
somit
den
Kanalquerschnitt
verändern.
EuroPat v2
The
design
according
to
the
present
invention
provides
for
a
directionally
stabilizing
conduction
of
flow
upstream
of
the
respective
blade/vane
row.
Bei
der
erfindungsgemäß
vorgesehenen
Ausgestaltung
ergibt
sich
eine
richtungsstabilisierende
Strömungsführung
vor
der
betreffenden
Schaufelreihe.
EuroPat v2
Alternatively,
it
is
also
possible
to
remove
a
part
of
the
cleaned
gas
flow
upstream
of
the
CO
2
separating
device.
Alternativ
kann
auch
ein
Teil
des
gereinigten
Gasstroms
vor
der
CO
2
-Abscheideeinrichtung
ausgeschleust
werden.
EuroPat v2
It
injects
a
precisely
metered
quantity
of
diesel
into
the
exhaust
flow,
upstream
of
the
oxidation
catalyst.
Dazu
spritzt
das
System
exakt
dosierte
Mengen
Diesel
in
den
Abgasstrom
vor
dem
Oxidationskatalysator
ein.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
where
the
extracted
particle
number
sample
flow
is
fully
or
partially
discarded,
but
an
equivalent
flow
is
fed
back
to
the
dilution
system
upstream
of
the
flow
measurement
device,
equation
(83)
in
Annex
4B,
paragraph
9.4.6.2
shall
be
replaced
by
the
following:
Wird
der
entnommene
Partikel-Probenahmestrom
vollständig
oder
teilweise
verworfen,
aber
ein
gleichwertiger
Strom
vor
der
Durchflussmesseinrichtung
in
das
Verdünnungssystem
zurückgeleitet,
so
ist
die
Gleichung
(83)
in
Anhang
4B
Absatz
9.4.6.2
durch
folgende
zu
ersetzen:
DGT v2019
Consequently,
the
effective
free
cross-section
of
the
shut-off
valve
is
not
determined
proportional
with
the
pressure
change
upstream
of
the
flow
counter,
but,
rather,
in
a
progressive
manner,
i.e.
with
decreasing
pressure,
initially
relatively
slowly,
and
then
continuously
increasing
more
than
proportionally.
Demzufolge
wird
der
Wirkungsquerschnitt
der
Absperrarmatur
nicht
proportional
zur
Druckänderung
vor
dem
Mengenzähler
vorgenommen,
sondern
in
progressiver
Weise,
d.h.'zunächst
bei
abfallendem
Druck
verhältnismäßig
langsam
und
dann
stetig
überproportional
zunehmend.
EuroPat v2
If
in
the
device
according
to
the
invention
the
pressure
upstream
of
the
flow
counter
falls
below
a
minimum
value,
this
will
bring
about
a
throttling
of
the
shut-off
means,
with
a
corresponding
reduction
of
the
dispensing
capacity.
Fällt
bei
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
der
Druck
vor
dem
Mengenzähler
unter
den
zweiten
Druckwert,
führt
dies
zu
einer
Drosselung
der
Absperrarmatur
mit
einer
entsprechenden
Verringerung
der
Abgabeleistung.
EuroPat v2
An
increase
of
the
geodetic
inflow
head
will
effect
a
renewed
pressure
increase
upstream
of
the
flow
counter,
whereby
the
shut-off
valve
again
can
be
opened
further
in
order
to
again
increase
the
dispensing
flow
temporarily.
Eine
Zunahme
der
geodätischen
Zulaufhöhe
bewirkt
einen
erneuten
Druckanstieg
vor
dem
Mengenzähler,
so
daß
die
Absperrarmatur
wieder
weiter
geöffnet
werden
kann,
um
die
Abgabeleistung
vorübergehend
wieder
anzuheben.
EuroPat v2
If
the
pressure
upstream
of
the
flow
counter
drops
below
a
second,
lower
pressure
value,
the
shut-off
valve
is
completely
closed.
Fällt
der
Druck
vor
dem
Mengenzähler
unterhalb
des
ersten
niedrigen
Druckwerts,
wird
das
Absperrventil
völlig
geschlossen.
EuroPat v2