Übersetzung für "Upper plate" in Deutsch

Liquid run-off slits 10 are provided at the end 9 of the upper guide plate 2.
Am Ende 9 der oberen Führungsplatte 2 sind Flüssigkeitsablaufschlitze 10 vorgesehen.
EuroPat v2

The upper plate is made relatively short (FIG. 4).
Die Oberplatte ist verhältnismässig kurz bemessen (Fig. 4).
EuroPat v2

A similar tank is connected to the upper end plate 4, but it is not shown.
Ein entsprechender, nicht dargestellter Sammelkasten ist mit der oberen Endplatte 4 verbunden.
EuroPat v2

In the loading position the upper holder plate 323 extends substantially horizontally.
In der Ladestellung steht die obere Schenkelplatte 323 etwa horizontal.
EuroPat v2

A blade spring 332 is secured to the upper holder plate 323.
An der oberen Schenkelplatte 323 ist eine Blattfeder 332 befestigt.
EuroPat v2

Moreover, the channels 14 are provided in the bottom side of upper plate 16.
Außerdem sind die Kanäle 14 in der Unterseite der oberen Platte 16 angelegt.
EuroPat v2

Thereafter, the last wire core (8) is positioned on the upper plate.
Danach wird auf die obere Lamelle der letzte Drahtkern (8) aufgelegt.
EuroPat v2

The upper plate 1 and the lower plate 2 are positioned as previously described.
Die obere Platte 1 und die untere Platte 2 ist aufgelegt.
EuroPat v2

Preferably, with such an arrangement the upper steel plate 32 would be omitted.
Bei einer derartigen Anordnung würde die obere Stahlplatte 32 bevorzugt entfallen.
EuroPat v2

An upper guide plate 13 is provided for the guidance of the pressure ledge 12.
Für die Führung der Druckleiste 12 ist eine obere Führungsplatte 13 vorgesehen.
EuroPat v2

It can, for example, be attached to the upper plate 16 .
Sie kann beispielsweise an der oberen Platte 16 angebracht sein.
EuroPat v2

The two membrane plates (upper plate and lower plate) can be preferably have identical dimensions.
Die beiden Membranplatten (Ober- und Unterplatte) können vorzugsweise identische Abmessungen erhalten.
EuroPat v2

An upper plate 4 is supported by a spacer 5 on the base plate 2 .
Eine Oberplatte 4 stützt sich über Abstandshalter 5 auf der Grundplatte 2 ab.
EuroPat v2

The force to be measured acts on the upper plate.
Auf die obere Platte wirkt die zu messende Kraft ein.
EuroPat v2

In the loading or ejection position the upper holder plate 323 extends substantially horizontally.
In der Lade- oder Auswerfstellung steht die obere Schenkelplatte 323 etwa horizontal.
EuroPat v2

The upper side of the upper plate can be provided with a covering plate of metal.
An der Oberseite der oberen Teilfläche kann sich eine Abdeckplatte aus Gummi befinden.
EuroPat v2

This also facilitates the easy opening of the upper contact plate with little exertion of force.
Diese unterstützt ebenfalls ein leichtes Öffnen der oberen Kontaktplatte mit geringem Kräfteeinsatz.
EuroPat v2

Upper functional plate 47 has an inlet opening 40 with a rectangular cross-section.
Die obere Funktionsebene 47 weist eine Einlaßöffnung 40 mit einem rechteckförmigen Querschnitt auf.
EuroPat v2

In addition, a recess 15 is advantageously formed in the upper base plate 5.
Vorteilhaft wird in der oberen Grundplatte 5 noch eine Vertiefung 15 eingeformt.
EuroPat v2

The upper holder plate 348a extends in a horizontal plane.
Die obere Schenkelplatte 348a verläuft in einer horizontalen Ebene.
EuroPat v2

The piston 25 is height-adjustably mounted on the first upper base plate member 2.
An der ersten, oberen Grundplatte 2 ist ein Kolben 25 höhenverstellbar gelagert.
EuroPat v2

The piston 25 is height-adjustably mounted on the first upper bse plate member 2.
An der ersten, oberen Grundplatte 2 ist ein Kolben 25 höhenverstellbar gelagert.
EuroPat v2