Übersetzung für "Upon request from" in Deutsch
A
Contracting
Party
shall,
upon
request
from
the
other
Contracting
Party,
notify
the
provisions
concerning
the
penalties
to
that
other
Contracting
Party.
Eine
Vertragspartei
meldet
auf
Ersuchen
der
anderen
Vertragspartei
dieser
die
Vorschriften
über
Sanktionen.
DGT v2019
The
President
shall
also
initiate
a
voting
procedure
upon
request
from
any
member
of
the
Governing
Council
.
Der
Präsident
leitet
eine
Abstimmung
auch
auf
Antrag
eines
Mitglieds
des
EZB-Rates
ein
.
ECB v1
The
President
shall
also
initiate
a
voting
procedure
upon
request
from
any
member
of
the
Governing
Council.
Der
Präsident
leitet
eine
Abstimmung
auch
auf
Antrag
eines
Mitglieds
des
EZB-Rates
ein.
JRC-Acquis v3.0
Upon
a
reasoned
request
from
the
BEREC,
the
Commission
may
extend
that
period.
Auf
begründeten
Antrag
des
GEREK
hin
kann
die
Kommission
diese
Frist
verlängern.
TildeMODEL v2018
They
must
provide
evidence
upon
request
from
the
Authority.
Auf
Ersuchen
der
Überwachungsbehörde
müssen
die
EFTA-Staaten
entsprechende
Nachweise
zur
Verfügung
stellen.
DGT v2019
They
must
provide
evidence
upon
request
from
the
Commission.
Auf
Ersuchen
der
Kommission
müssen
die
Mitgliedstaaten
entsprechende
Nachweise
zur
Verfügung
stellen.
TildeMODEL v2018
They
shall
provide
evidence
upon
request
from
the
Commission.
Auf
Verlangen
der
Kommission
legen
sie
entsprechende
Nachweise
vor.
TildeMODEL v2018
However,
upon
a
request
from
the
Commission,
the
Member
State
shall
nevertheless
provide
more
detailed
information.
Auf
Anfrage
der
Kommission
sind
von
dem
Mitgliedstaat
jedoch
detaillierte
Informationen
zu
übermitteln.
DGT v2019
Upon
request
from
the
European
Council,
reports
on
specified
threats
should
be
produced.
Auf
Ersuchen
des
Europäischen
Rates
sollten
Berichte
über
spezifische
Bedrohungen
erstellt
werden.
DGT v2019
The
support
will
be
triggered
upon
request
from
a
Member
State.
Die
Unterstützung
wird
auf
Antrag
des
Mitgliedstaats
gewährt.
TildeMODEL v2018
Moreover,
and
upon
request
from
the
applicant,
its
address
in
Thailand
is
also
changed.
Außerdem
wird
auf
Antrag
des
Antragstellers
auch
seine
Anschrift
in
Thailand
geändert.
DGT v2019
All
these
publications
are
now
available
upon
request
from
the
address
below.
Sämtliche
Publikationen
sind
jetzt
auf
Anfrage
bei
der
unten
angegebenen
Stelle
erhältlich.
EUbookshop v2
A
copy
of
this
Policy
is
available
upon
request
from
us.
Eine
Kopie
dieser
Datenschutzerklärung
ist
auf
Anfrage
von
uns.
CCAligned v1
These
terms
are
printed
in
the
auction
catalogue
and
are
available
upon
request
from
the
Auction
House.
Sie
sind
im
Auktionskatalog
abgedruckt
und
sind
auf
Anforderung
beim
Auktionshaus
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
Gartner
document
is
available
upon
request
from
Akamai.
Das
Dokument
von
Gartner
ist
auf
Anfrage
bei
Akamai
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
Upon
request
from
the
customer,
jobs.lu
will
delete
data
processed
on
behalf
of
the
customer.
Auf
Anfrage
des
Kunden
löscht
jobs.lu
die
im
Auftrag
des
Kunden
verarbeiteten
Daten.
ParaCrawl v7.1