Übersetzung für "Unused land" in Deutsch
Unemployment
lives
alongside
vacant
and
unused
land.
Arbeitslosigkeit
und
verödetes
ungenutztes
Land
bestehen
nebeneinander.
TildeMODEL v2018
You
know,
Sandro,
why
don't
we
let
them
have
our
unused
land?
Mal
ehrlich,
warum
geben
wir
ihnen
das
Land
nicht,
das
brachliegt?
OpenSubtitles v2018
When
we
are
denied
land
we
occupy
unused
land.
Wenn
uns
Grundstücke
zum
Wohnen
verweigert
werden,
dann
besetzen
wir
ungenutztes
Land.
ParaCrawl v7.1
On
an
unused
land
in
Kwangju,
a
2
MW
solar
power
plant
also
has
been
built
in
May,
2012.
Auf
einem
ungenutzten
Grundstück
in
Kwangju
wurde
im
Mai
ebenfalls
eine
Solaranlage
errichtet.
ParaCrawl v7.1
What
should
a
community
do
with
its
unused
land?
Was
macht
eine
Gemeinde
mit
ungenutztem
Land?
ParaCrawl v7.1
Better
is
a
mosaic
of
unused
land
and
extensively
grazed
or
mown
shares.
Besser
ist
ein
Mosaik
aus
ungenutzten
Flächen
und
extensiv
beweideten
oder
gemähten
Anteilen.
ParaCrawl v7.1
Daily
tons
of
unused
raw
materials
land
up
in
a
landfill.
Täglich
landen
Tonnen
von
ungenutzten
Rohstoffen
auf
der
Mülldeponie.
ParaCrawl v7.1
Of
course
in
all
Comecon
countries
efforts
are
being
made
to
open
up
unused
land
to
agriculture.
Zwar
ist
man
in
allen
RGW-Ländern
bestrebt,
ungenutzte
Flächen
für
die
Landwirtschaft
zu
erschließen.
EUbookshop v2
Unused
land
must
be
expropriated
from
big
corporates
or
rich
individuals
to
house
the
poor.
Das
Land
von
Tongaat-Hullet
muss
enteignet
werden,
damit
die
Armen
Platz
zum
Wohnen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
viability
in
some
production
sectors
means
that
large
numbers
of
holdings
are
facing
liquidation
and
that
there
is
an
increase
in
unemployment
and
unused
land.
Die
fehlende
Rentabilität
in
einigen
Produktionsbereichen
führt
dazu,
dass
zahlreiche
Landwirtschaftsbetriebe
vor
der
Liquidation
stehen,
dass
die
Arbeitslosigkeit
wächst
und
immer
mehr
Boden
nicht
bewirtschaftet
werden
kann.
Europarl v8
Investment
in
these
areas
would
improve
and
expand
land
use
–
whether
by
unlocking
unused
land
or
equipping
areas
to
support
more
inhabitants
–
thereby
helping
to
reduce
housing
costs.
Investitionen
in
diesen
Bereichen
könnten
die
Landnutzung
verbessern
und
ausweiten
und
so
die
Wohnkosten
reduzieren
–
durch
die
Entwicklung
ungenutzter
Landflächen
oder
den
Ausbau
bestehender
Wohnflächen
für
eine
dichtere
Besiedelung.
News-Commentary v14
One
is
the
recent
decision
to
levy
a
tax
on
unused
land
that
could
be
developed
for
housing.
Eines
davon
ist
die
jüngste
Entscheidung,
eine
Steuer
auf
ungenutztes
Land
einzuführen,
das
zur
Schaffung
von
Wohnraum
genutzt
werden
könnte.
News-Commentary v14
Silicon
Valley
started
in
the
1950's
with
a
modest
plan
by
Frederick
Terman,
a
farsighted
dean
of
Stanford's
Engineering
School,
to
create
an
Industrial
Park
on
unused
Stanford
land.
Silicon
Valley
begann
in
den
1950er
Jahren
mit
einem
bescheidenen
Plan
von
Frederick
Terman,
einem
weitsichtigem
Dekan
der
Stanford
Engineering
School,
einen
Industriepark
auf
von
Stanford
unbenutztem
Grundstück
zu
gründen.
News-Commentary v14
It's
a
football
field
of
unused
land
immediately
below
a
very
crowded
area
of
the
city,
and
it
almost
feels
like
you're
Indiana
Jones
on
an
archaeological
dig,
and
all
the
details
are
all
still
there.
Das
ist
ein
fußballfeldgroßes,
ungenutztes
Stück
Land,
das
direkt
unter
einem
sehr
dicht
bevölkerten
Stadteil
liegt
und
man
kommt
sich
fast
vor
wie
Indiana
Jones
in
einer
archäologischen
Ausgrabungsstätte,
und
all
die
Details
sind
noch
immer
da.
TED2020 v1
In
the
past,
farmers
had
to
leave
a
part
of
the
land
unused
(“set-aside”)
in
order
to
be
eligible
for
support.
Bisher
durften
Landwirte
einen
Teil
ihres
Lands
nicht
bearbeiten
(„Flächenstilllegung“),
um
für
eine
Förderung
in
Frage
zu
kommen.
TildeMODEL v2018
Cross-compliance
will
be
applied
as
a
whole-farm
approach
with
conditions
attached
to
both
used
and
unused
agricultural
land
including
the
possibility,
where
Member
States
consider
this
necessary,
to
apply
conditions
to
prevent
the
conversion
of
pasture
land
to
arable
land.
Die
Cross-compliance-Bestimmungen
werden
für
den
gesamten
Betrieb
gelten,
mit
Vorschriften
sowohl
für
genutzte
als
auch
für
nicht
genutzte
landwirtschaftliche
Flächen,
einschließlich
der
Möglichkeit
der
Anwendung
von
Bestimmungen,
um
eine
Umwandlung
von
Weideflächen
in
Ackerland
zu
verhindern,
wenn
die
Mitgliedstaaten
dies
für
notwendig
halten.
TildeMODEL v2018
On
used
and
unused
land,
cross-compliance
will
involve
the
respect
of
statutory
management
requirements
and
the
obligation
to
maintain
land
in
good
agricultural
condition.
Für
die
landwirtschaftlich
genutzten
und
die
nicht
genutzten
Flächen
bedeutet
Cross-compliance
die
Einhaltung
verpflichtender
Pflegevorschriften
und
die
Verpflichtung,
das
Land
in
einem
guten
landwirtschaftlichen
Zustand
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
On
unused
land,
cross-compliance
will
involve
the
respect
of
statutory
management
requirements
and
the
obligation
to
maintain
land
in
good
agricultural
condition.
Für
die
nicht
genutzten
Flächen
bedeutet
Cross
compliance
die
Einhaltung
verpflichtender
Pflegevorschriften
und
die
Verpflichtung,
das
Land
in
einem
guten
landwirtschaftlichem
Zustand
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
alleged
acts
of
fraud
had
been
committed
under
the
previous
“set-aside”
scheme
of
the
EU’s
Rural
Development
policy
(in
force
until
1998)
under
which
owners
of
unused
arable
land
could
receive
certain
primes.
Begangen
wurde
der
mutmaßliche
Betrug
unter
der
bis
1998
geltenden
Flächenstilllegungsregelung
im
Rahmen
der
EU-Politik
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
nach
der
Eigentümer
ungenutzten
Ackerlands
bestimmte
Prämien
erhalten
konnten.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
that
towns
and
cities
are
expanding
outwards,
many
contain
large
amounts
of
unused,
derelict
land
(‘brownfield
sites’)
and
high
numbers
of
empty
properties.
Während
Städte
und
Gemeinden
sich
ausdehnen,
fallen
vielerorts
ungenutzte,
verlassene
Gebiete
(„Industriebrachen“)
an,
und
viele
Gebäude
stehen
leer.
TildeMODEL v2018