Übersetzung für "Unsharpness" in Deutsch

In this case the film is pressed plain and no unsharpness appears due to curved films.
Dann wird dieses nämlich platt gedrückt und es entstehen keine Unschärfen durch Film-Wellungen.
ParaCrawl v7.1

The short flash duration prevents movement unsharpness in this case.
Die kurze Blitzdauer verhindert dabei Bewegungsunschärfe.
EuroPat v2

How can the unsharpness of the strongly curved slides be treated?
Wie bekämpft man Unschärfen bei stark gewölbten Dias?
ParaCrawl v7.1

The circle of confusion is basically a threshold value for acceptable unsharpness.
Der Streuungskreis ist praktisch ein Schwellwert für die akzeptable Unschärfe.
ParaCrawl v7.1

This results in a CT image which has a low level of motional unsharpness, but an increased susceptibility to scanning errors.
Dadurch ergibt sich ein CT-Bild mit geringer Bewegungsunschärfe, aber einer erhöhten Empfindlichkeit gegenüber Abtastfehlern.
EuroPat v2

The nearer an object point is to the reception optical unit 58, the greater the unsharpness.
Je näher ein Objektpunkt an der Empfangsoptik 58 liegt, desto größer ist die Unscharfe.
EuroPat v2

This unsharpness would not exist, if different and separated substances would really exist.
Diese Unschärfe käme nicht zustande, wenn abgegrenzte, unterschiedliche Substanzen real existent wären.
ParaCrawl v7.1

Even if a large number of control programs for a corresponding large number of different shapes of dentitions are stored, inaccuracies and hence unsharpness and distortion (because the magnification changes during the exposure) of the layer image may occur for various reasons.
Auch wenn dabei eine grosse Anzahl von Steuerprogrammen entsprechend einer grossen Anzahl verschiedener Gebissformen gespeichert ist, können sich dabei aus verschiedenen Gründen noch Ungenauigkeiten und damit Unschärfen sowie Verzerrungen (weil sich die Vergrösserung während der Aufnahme ändert) der Schichtaufnahme ergeben.
EuroPat v2

Also, the resolution of the opto-electronic scanning element is limited due to scattered light and due to the unsharpness of the scanning lens such that further reduction of contrast appears at contours during reproduction and the human eye interprets this as a lack of sharpness.
Hinzu kommt, daß das Auflösungsvermögen des optoelektronischen Abtastorgans durch Streulicht und durch die Unschärfe der Abtast-Objektive begrenzt ist, wodurch bei der Reproduktion an Konturen eine weitere Kontrastminderung eintritt, die das menschliche Auge als Unschärfe empfindet.
EuroPat v2

The intended unsharpness of the optical image itself can be controlled by suitable choice of the distance between the substrate and the photoresist mask.
Die gezielte Unschärfe der optischen Abbildung an sich ist durch entsprechende Wahl des Abstandes zwischen dem Substrat und der Fotolackmaske regelbar.
EuroPat v2

To minimize the movement unsharpness in the images, the time interval is made as short as possible.
Um eine möglichst geringe Bewegungsunschärfe in den Bildern zu haben, muß das Zeitintervall möglichst kurz sein.
EuroPat v2

The second embodiment of the invention is based on the reasoning that it is not expedient to represent as sharply as possible an unsharpness which exists anyway and which comes about through organ movement.
Die zweite Ausführungsform beruht auf der Überlegung, daß es nicht zweckmäßig ist, eine ohnehin vorhandene Unschärfe, die aufgrund der Organbewegung zustande kommt, möglichst scharf darzustellen.
EuroPat v2

However, with finite dimensions of the focus 2, this would result in an increase in the geometrical unsharpness of the X-ray beam and the arrangement would become more sensitive to production discrepancies in the position of the focus 2 with respect to the diaphragm body.
Bei endlichen Abmessungen des Fokus 2 würde sich dadurch aber die geometrische Unschärfe des Röntgenstrahls vergrößern und die Anordnung wäre empfindlicher gegen Fertigungsstreuungen der Lage des Fokus 2 in bezug auf den Blendenkörper.
EuroPat v2

The contrast at contours particularly in fine details is already reproduced in the photographic production of a film master as compared to the original causing reduction due to the unsharpness in the film layers as well as due to enlargement or transfer copying.
Bereits bei der fotografischen Herstellung einer Filmvorlage wird der Kontrast an Konturen, insbesondere in feinen Details, gegenüber dem Original durch Unschärfe in den Filmschichten sowie durch Vergrößern oder Umkopieren gemindert.
EuroPat v2

As early as the photographic production of a film master, the contrast, particularly in the fine details, is reduced in comparison to the original due to unsharpness in the film layers, as well as due to enlargement for transfer.
Bereits bei der fotografischen Herstellung einer Filmvorlage wird der Kontrast, insbesondere in feinen Details, gegenüber dem Original durch Unschärfe in den Filmschichten sowie durch Vergrößern oder Umkopieren gemindert.
EuroPat v2

The artefacts (ghost images, unsharpness etc.) introduced by the undesirable gradient Gw (t) are then dependent on the relevant MR method.
Die mit den unerwünschten Gradienten G w (t) einhergehenden Artefakte (Geisterbilder, Unschärfe usw.) hängen dabei von dem jeweiligen MR-Verfahren ab.
EuroPat v2

This means that the crystal axes of the substrate or possibly of the buffer layer are aligned with a certain degree of unsharpness that is generally characterized by one or more half-width values.
Das bedeutet, daß die Kristallachsen des Substrates oder ggf. der Pufferschicht mit einer gewissen Unschärfe, die im allgemeinen durch eine oder mehrere Halbwertsbreiten charakterisiert wird, ausgerichtet sind.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe