Übersetzung für "Unloading equipment" in Deutsch
Buehler
GmbH,
38023
Braunschweig
(…
ship
loading
and
unloading
equipment
…).
Buehler
GmbH,
38023
Braunschweig
(…
Schiffsbelade-
und
entladeanlagen
…).
ParaCrawl v7.1
Moreover,
(fully)
automatic
loading
and
unloading
of
the
equipment
thereby
also
become
possible.
Außerdem
ist
so
auch
ein
(voll-)automatisches
Beladen
und
Entladen
der
Apparaturen
ermöglicht.
EuroPat v2
Buehler
GmbH,
38023
Braunschweig
(...
ship
loading
and
unloading
equipment...).
Buehler
GmbH,
38023
Braunschweig
(...
Schiffsbelade-
und
entladeanlagen...).
ParaCrawl v7.1
Transport
does
not
provide
for
unloading
equipment.
Der
Transport
sieht
keinerlei
Handhabungsmittel
für
das
Entladen
vor.
ParaCrawl v7.1
Yeah,
well,
I
thought
I
saw
some
people
unloading
some
equipment
down
there...
Ich
dachte,
ich
hätte
ein
paar
Leute
gesehen,
die
hier
was
abgeladen
haben.
OpenSubtitles v2018
This
Microprocessor,
smart
battery
charging,
unloading
and
testing
equipment,
is
equipped
with
an
intelligent
charge
system.
Dieses
mikrocontrollergesteuerte,
intelligente
Batterielade-,
Entlade-
und
Testgerät,
ist
mit
einem
intelligentem
Lademanagementsystem
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
assumes
that
the
provision
of
subsidies
for
the
construction
and
equipping
of
terminals
and
loading
and
unloading
equipment
(also
referred
to
as
suprastructure)
will
not
absolve
the
authorities
of
the
Member
States
from
all
further
responsibility
for
providing
sufficient
public
infrastructure
connections
with
road
and
rail
or
for
renovating
and
maintaining
public
navigable
waterways,
banks
and
ports.
Der
Ausschuß
geht
davon
aus,
daß
die
Gewährung
von
Beihilfen
für
den
Bau
und
die
Ausstattung
von
Umschlagplätzen
und
Umschlaggeräten
(auch
Suprastruktur
genannt)
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
nicht
von
der
Verantwortung
entbindet,
für
eine
ausreichende
Anbindung
an
den
Eisenbahn-
und
Straßenverkehr
sowie
für
die
Erneuerung
und
Instandhaltung
der
öffentlichen
Wasserwege,
Ufer
und
Häfen
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
assumes
that
the
provision
of
subsidies
for
the
construction
and
equipping
of
terminals
and
loading
and
unloading
equipment
will
not
absolve
the
authorities
of
the
Member
States
from
all
further
responsibility
for
providing
sufficient
public
infrastructure
connections
with
road
and
rail
or
for
renovating
and
maintaining
public
navigable
waterways,
banks
and
ports.
Der
Ausschuß
geht
davon
aus,
daß
die
Gewährung
von
Beihilfen
für
den
Bau
und
die
Ausstattung
von
Umschlagplätzen
und
Umschlaggeräten
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
nicht
von
der
Verantwortung
entbindet,
für
eine
ausreichende
Anbindung
an
den
Eisenbahn-
und
Straßenverkehr
sowie
für
die
Erneuerung
und
Instandhaltung
der
öffentlichen
Wasserwege,
Ufer
und
Häfen
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
Unloading
and
landing
equipment
must
be
constructed
of
material
which
is
easy
to
clean
and
disinfect
and
must
be
maintained
in
a
good
state
of
repair
and
cleanliness.
Entlade-
und
Anlandungsvorrichtungen
müssen
aus
leicht
zu
reinigendem
und
zu
desinfizierendem
Material
sein
und
vorschriftsmäßig
gewartet
und
saubergehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Under
Law
No
961/67
they
are
responsible
for
the
management
of
mechanical
loading
and
unloading
equipment,
storage
areas
and
other
property,
real
and
personal,
owned
by
the
State
and
used
for
the
movement
of
goods.
Nach
dem
Gesetz
Nr.
961
sind
sie
damit
betraut,
die
technischen
Einrichtungen
für
das
Ver-
und
Entladen,
die
Lagerflächen
und
alle
anderen
im
Eigentum
des
Staates
stehenden
und
für
den
Warenverkehr
bestimmten
unbeweglichen
und
beweglichen
Güter
zu
verwalten.
EUbookshop v2