Übersetzung für "Unless there is" in Deutsch
There
will
no
monetary
union
unless
there
is
budgetary,
economic
and
political
convergence.
Ohne
Haushalts-,
wirtschaftliche
und
soziale
Konvergenz
ist
eine
Währungsunion
nicht
möglich.
Europarl v8
Unless
there
is
proof
to
the
contrary,
that
is
the
truth.
Sofern
nicht
das
Gegenteil
bewiesen
wird,
ist
dies
die
Wahrheit.
Europarl v8
No
one
can
force
anyone
unless
there
is
a
change
of
Council
regulations.
Niemand
kann
irgend
jemanden
zwingen,
bis
es
eine
Änderung
der
Ratsverordnungen
gibt.
Europarl v8
Unless
there
is
an
indication
to
the
contrary,
that
remains
so.
Sofern
keine
gegenteiligen
Hinweise
vorliegen,
bleibt
das
auch
so.
Europarl v8
No
research
can
have
financing
unless
there
is
a
market.
Solange
es
keinen
Markt
gibt,
kann
die
entsprechende
Forschung
nicht
finanziert
werden.
Europarl v8
That
obviously
does
not
happen
unless
there
is
a
good
system
of
day
care.
Dies
geschieht
natürlich
nicht,
solange
es
keine
vernünftige
Tagesbetreuung
gibt.
Europarl v8
Macro-financial
assistance
is
never
given
unless
there
is
such
an
agreement.
Finanzhilfe
wird
immer
nur
dann
gewährt,
wenn
eine
solche
Vereinbarung
besteht.
Europarl v8
Talk
of
genuine
democracy
is
meaningless
unless
there
is
also
genuine
equality.
Von
wirklicher
Demokratie
zu
reden
macht
ohne
wirkliche
Gleichstellung
keinen
Sinn.
Europarl v8
Unless
there
is
an
alternative
cause
established,
Vargatef
should
be
permanently
discontinued
Sofern
keine
andere
Ursache
ermittelt
wird,
sollte
Vargatef
dauerhaft
abgesetzt
werden.
ELRC_2682 v1
Unless
there
is
a
change
in
course,
living
standards
will
eventually
be
compromised.
Ohne
Kursänderungen
ist
der
Lebensstandard
letztlich
gefährdet.
News-Commentary v14
Unless
there
is
a
serious
wound,
you
should
do
it
four
times.
Gibt
es
keine
ernsthaften
Verletzungen,
sollten
Sie
vier
Mal
angreifen.
OpenSubtitles v2018
Unless
of
course,
there
is
something
human
left
within
you.
Es
sei
denn,
es
ist
noch
etwas
Menschliches
in
dir
übrig.
OpenSubtitles v2018
You
can
become
unstuck
in
time,
unless
there
is
anchor.
Man
kann
in
der
Zeit
nicht
anhalten,
wenn
kein
Anker
vorhanden
ist.
OpenSubtitles v2018
Unless
there
is
no
other
way.
Es
sei
denn,
es
geht
nicht
anders.
OpenSubtitles v2018
I
won't
treat
a
man
as
a
criminal
unless
there
is
cause
to
do
so.
Ich
sehe
ihn
nicht
als
Verbrecher,
solange
kein
Grund
dafür
vorliegt.
OpenSubtitles v2018